Fevchuk Voice Project – Telegram
Fevchuk Voice Project
119 subscribers
201 photos
192 videos
1 file
308 links
🎙Voice actress
🎥 Video Editing
📩 DM for collaboration

https://linktr.ee/fevchuk
Download Telegram
ДРОНИ-ВБИВЦІ 🤖 від GLITCH стали надзвичайно важливим проєктом для нашої команди, адже з них розпочалася наша співпраця із студією GLITCH Productions
Це перший повністю завершений офіційний проєкт нашої студії 🎙
І українська локалізація цього серіалу стала можлива завдяки вашій підтримці 🇺🇦🤝
Віримо, що це лише початок і далі буде ще більше крутих веб(і не лише)серіалів українською 💛💙

Перекладено та дубльовано студіями
@lifecycledub та @Studio_Kachur

ДЛЯ ВАС ПРАЦЮВАЛИ:

Режисер дубляжу: Соловйов Максим

Перекладачі: Солдатов Сергій та Борисов Володимир

Редактори: Сай Дарина та Філіппова Анастасія

Звукорежисери: Соловйов Максим та Dofin

Актори:
LemOnka - Узі, Норі
Корженко Ігор - N
Білоусова Альона - V
Февчук Ірина - J, Сін
Малуха Євген - Джеймс Еліот
Левченко Анна - Луїза Еліот
Біжанов Сергій - Тед
Шкребетько Карина - Ліззі
Солдатов Сергій - Хан
Андрієвська Аня - Тесса
Сай Дарина - Долл
Ємшанова Марія - Аліса
Герасіменко Анатолій - Вчитель, голос за кадром

Другорядні персонажі:
Андрієвська Аня, Вікторов Костянтин, Серединська Олександра, Кіселичник Василь, Соловйов Максим, Уманець Ілля, ArtCl0ud, Білоусова Альона, AdrianZP, Вишнякова Олена, Ємшанова Марія, Ayla

Також ми плануємо провести СТРІМ НА YOUTUBE ПО ДРОНАХ-ВБИВЦЯХ із акторами українського дубляжу. Розповімо цікаві факти та поспілкуємося з вами!
Якщо цікаво, дайте знати в коментарях – скоро оголосимо дату й час! ❤️
6🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🗒 Наречена Чаклуна (2017)

🎙 Озвучили: Роман Грибовський, Seraphine, Анна Андрієвська, Вишенька, Sad._.Burito, Ілля Уманець, Ірина Февчук
⌨️ Переклад: Tefia
🔉 Зведення: Роман Грибовський
💻 Монтаж: Ejik Batcovich


🌟 Підтримати озвучку можна тут:
https://send.monobank.ua/jar/2b2V7oUbEn
⚡️💧💧💧💧💧⚡️
5375 4112 1130 8247

#НареченаЧаклуна
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥4
Озвучення серіалу «Три сосни» завершено! Всі епізоди вже доступні на сайті. Заходьте і насолоджуйтесь переглядом!
5🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
За лаштунками озвучення серіалу «Три сосни»! 🎤🎧 Це був захоплюючий процес, і тепер я хочу поділитися з вами бекстейджем нашої роботи. Ми вже завершили озвучення всіх серій, і зараз ви можете побачити, як це було. Вмикайте відео, щоб зазирнути в атмосферу запису! 🎬

Дивитися серіал:
👉🏻 Uakino.me
6🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Взяла фрагмент із чудового мультфільму «Переліт» і озвучила його для вас! 🎙️ Сподіваюся, вам сподобається моя версія. Дивіться і діліться своїми враженнями в коментарях! 😊🎬
8🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Доброго ранку! Сьогодні озвучила фрагмент із мультфільму «Панда Кунг-Фу 2». Сподіваюся, вийшло передати атмосферу. 🫶
3🔥1
Forwarded from Студія Качур
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#миозвучуємонеаніме
Брама Балдура 3 "Модінговий погром" - анімаційна короткометражка

Ролі дублювали:

Астаріон - Gerik_Beard
Тінесерда - SA10
Ґейл - Дамбест
Карлак - Lem0nka
Вілл - Good_Zik
Лаезель - Fevchuk
Мод Майстер - Basilio
Жителі Балдура - Anyonkopon, Seraphine, ArtСl0ud, Ромчик.

Візуальний ряд: Богом Даний

ПОДИВИТИСЬ УСІ НАШІ РОБОТИ МОЖНА ЗА ПОСИЛАННЯМ
https://news.1rj.ru/str/stkachur

Підтримати кря-кря команду 👇🏻
📍MonoBank
🔥3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ми з Bazio озвучили ще один фрагмент з мультфільму «Панда Кунг-Фу 2»
8🔥1
Forwarded from Студія Качур
ДИВИТИСЬ СЕРІЮ
ЕРҐО ПРОКСІ - 17 СЕРІЯ

Жанр: Детектив, Фантастика, Психологічне.

Ролі озвучували:

Lem0nka, Gerik_Beard, AlioniX, Basilio, Sad._.Burrito, Good_Zik, Dumbest_Dub, Ro, Kloverade, Anyonkopon, KORGIK, CherryDub, Partini.

Робота зі звуком:
Antoxer

Режисер дубляжу:
Gerik_Beard

Візуальний ряд:
Богом Даний

Переклад:
Della

Редактура:
Good_Zik

ПОДИВИТИСЬ УСІ НАШІ РОБОТИ МОЖНА ЗА ПОСИЛАННЯМ
https://news.1rj.ru/str/stkachur

Підтримати кря-кря команду 👇🏻
📍MonoBank
👍4🔥1
Раді повідомити, що ми розпочали озвучення серіалу «Шигадун»! 🎤 Перша серія вже доступна на Uakino!
Переходьте за посиланням та занурюйтеся у світ комедії та музики разом із нами! 🎶
❤‍🔥5🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🗒 Скотт Пілігрим стає до бою (2023)

🎙 Озвучили: CaraLinne, MeulinUwU, Scarlet, Dumbest, Sad._.Burito, Liberty, SnaiL, Basilio, Роман, Сергій Солдатов, Анна Андрієвська, Ірина Февчук
🔉 Зведення: Black_inks
💻 Монтаж: Ejik Batcovich

🌟 Підтримати озвучку можна тут:
https://send.monobank.ua/jar/2b2V7oUbEn
⚡️💧💧💧💧💧⚡️
5375 4112 1130 8247

#СкоттПілігрим
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Готуйте попкорн, адже 2 серія серіалу «Шмигадун» вже на Uakino!
Якщо вам сподобалась перша серія, ця точно захопить ще більше! Вмикайте зараз і насолоджуйтесь неймовірним мюзиклом! 🎭🎶
🔥7🤔1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Що ж, учора Age of Mythology Retold стала доступною для всіх, хто передзамовив преміум видання, а отже й для мене теж. І... правильно — я вже переніс озвучення з оригіналу 🎉
Ті всі дуже розумні люди, які мені протягом тривалого часу писали "нащо перекладати такі старі ігри" — що ви скажете тепер? 💅

Отже, завантажити його вже можна через посібник Steam — там, як завжди, і посилання на Google диск, і інструкція зі встановлення

Однак поки що лиш озвучення. Я хотів одразу й субтитри, але з цим виникли деякі проблеми, які я намагаюся вирішити.

Також у Retold повністю змінили основне навчання та деякі репліки з відео-навчань. Окрім цього, у другому сценарії кампанії Падіння тризубця додалися деякі нові репліки. Це все буде озвучено, але в майбутньому, як і повний текстовий переклад гри.

Чому в майбутньому? Бо зараз, як ви знаєте, пріоритетним проєктом є Warhammer 40000: Dawn of War

P. S. для всіх "звичайних" гравців гра стане доступною з 4 вересня
🔥6
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Українізатор Age of Mythology Retold оновлено 🎉

Додано:
— Озвучення всіх 49-ти нових реплік Атени (навчання, перший і другий сценарії кампанії "Падіння тризубця");
— Переклад описів воїнів-людей і ще трохи інтерфейсу.

Інструкція зі встановлення, як завжди, у посібнику Steam
🔥10
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Усі ми наркомани😏
Вирішив спробувати зробити цю сцену. Невеличке камео Ірини Февчук (дякую, що згодилась😅)
Саунд-дизайн робив я, бо було страшне ехо😬
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8🔥1
👍62🔥1
Одного разу під Різдво (1999)
Жанр: Комедія, Сімейний, Фентезі

Проєкт: UASPF Studio
Тип: Дублювання
Координатор дубляжу, Перекладач та Звукорежисер: Олексій Великий
Творчий консультант: Валентин Глушко
Постер: Kanner

Ролі дублювали:
Олексій Великий, Валентин Глушко, AlioniX, Seraphine, SA10, KatMaster, Antoxer, Smile2you, Kaylean, Good_Zik, Blooming Dog, Robert Menus, Kirionhub, Юрій Чеков, BeHappy, Богдан Великий, Makar, Snow Art, Alex, Федір Громов, Ілля Уманець, Stepalex, Ірина Февчук, Марина Бондар, Дмитро Шеремета, Kimimyra, Владислав Партика (Vladee Flava), Нічна Лють, Валерія-Анастасія Пришляк, PavloLoki, Непосмішний, Eidem, Gor та Angie

🎥 Доступно:
UAKino

Випущено за інформаційної підтримки телеграм-каналу PROМОВА

Міккі, Міні та їх друзі Ґуфі, Дональд, Дейзі і Плуто збираються разом, щоб розповісти в трьох дивних історіях про чари Різдва

🔥Підтримати наш дубляж:
Privat / Donatello / Дяка

😇 Пришвидшити знищення кацапів:
Monobank
👍71🔥1
Forwarded from Студія Качур
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
З Новим Роком, КряКря🦆🎄
👍621
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🗒 Наречена Чаклуна (2017)

🎙 Озвучили: Роман Грибовський, Seraphine, Анна Андрієвська, Вишенька, Sad._.Burito, Ілля Уманець, Ірина Февчук
⌨️ Переклад: Wendy
🔉 Зведення: Роман Грибовський
💻 Монтаж: sll_bones

🌟 Підтримати озвучку можна тут:
https://send.monobank.ua/jar/2b2V7oUbEn
⚡️💧💧💧💧💧⚡️
5375 4112 1130 8247

#НареченаЧаклуна
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎙️ Процес дубляжу мультфільму «Одного разу під Різдво»🎄

Трішки закулісної магії!

ТikTok || Instagram
14🔥1