Forwarded from راه مارکس
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
مجموعه لنین در پنج دقیقه
قسمت اول: مقدمه
زیرنویس و ترجمه ویدیو از راه مارکس
#لنین | راه مارکس
@MarxWay ✯
قسمت اول: مقدمه
زیرنویس و ترجمه ویدیو از راه مارکس
#لنین | راه مارکس
@MarxWay ✯
❤1
Колония имени Горького | کولونی گورکی
I ache with envy for ordinary people. They possess the gift of living a simple, cherished life, embraced by the warm cocoon of love, resting their heads on their lover's shoulder, and effortlessly becoming the muse of their beloved's poetry. I might appear…
In the silent echoes of my futile efforts, I find myself grappling with the relentless current of despair. No matter how ardently I strive, the cruel hand of fate seems determined to mold my existence into a tapestry of misery. Life, a canvas upon which I had no say in the brushstrokes, now bears the scars of decisions that were never mine to make.
As I observe the world around me, a poignant tableau unfolds—a panorama of others progressing through the intricate dance of life. Their faces adorned with the sweetness of challenges overcome, their hearts brimming with joy, and their souls intertwined in the delicate tapestry of relationships. Yet, I stand on the periphery, a mere spectator, destined to witness the vibrant hues of their lives while I remain ensnared in the monochrome of my own.
Desperation clings to me like a tattered cloak as I extend a hand in service to others, a fervent believer in the transformative power of Marxism. In the shadows of their struggles, I seek solace, yearning to sculpt a meaningful metamorphosis in the lives of those I touch. Perhaps, in these altruistic endeavors, I may etch my existence onto the hearts of those I hold dear, securing a sanctuary of affection amid the ruins of my own world.
Yet, in the quiet recesses of my soul, a haunting realization lingers—a whisper that questions the purpose of this existence. Is there a refuge beyond this realm of relentless suffering? A realm where the threads of fate may be rewoven, and the symphony of life plays a gentler tune. The yearning for another life, free from the shackles of perpetual anguish, becomes the echo of my deepest longing. Perhaps, in another life, the noscript of my destiny will be rewritten, and the chapters of despair replaced with verses of redemption. Until then, I cling to hope, an ethereal thread woven into the fabric of my being, guiding me through the labyrinth of this woeful existence.
As I observe the world around me, a poignant tableau unfolds—a panorama of others progressing through the intricate dance of life. Their faces adorned with the sweetness of challenges overcome, their hearts brimming with joy, and their souls intertwined in the delicate tapestry of relationships. Yet, I stand on the periphery, a mere spectator, destined to witness the vibrant hues of their lives while I remain ensnared in the monochrome of my own.
Desperation clings to me like a tattered cloak as I extend a hand in service to others, a fervent believer in the transformative power of Marxism. In the shadows of their struggles, I seek solace, yearning to sculpt a meaningful metamorphosis in the lives of those I touch. Perhaps, in these altruistic endeavors, I may etch my existence onto the hearts of those I hold dear, securing a sanctuary of affection amid the ruins of my own world.
Yet, in the quiet recesses of my soul, a haunting realization lingers—a whisper that questions the purpose of this existence. Is there a refuge beyond this realm of relentless suffering? A realm where the threads of fate may be rewoven, and the symphony of life plays a gentler tune. The yearning for another life, free from the shackles of perpetual anguish, becomes the echo of my deepest longing. Perhaps, in another life, the noscript of my destiny will be rewritten, and the chapters of despair replaced with verses of redemption. Until then, I cling to hope, an ethereal thread woven into the fabric of my being, guiding me through the labyrinth of this woeful existence.
Колония имени Горького | کولونی گورکی
In the silent echoes of my futile efforts, I find myself grappling with the relentless current of despair. No matter how ardently I strive, the cruel hand of fate seems determined to mold my existence into a tapestry of misery. Life, a canvas upon which I…
In my quest for sanctuary from the relentless miseries that plague my life, I delve into the profound recesses of my soul. Here, in the heart of an exquisitely enchanting park, I find myself immersed in a tapestry of emotions. The azure sky stretches endlessly above, a canvas of serenity that momentarily shields me from life's harsh realities.
As I sit there, enveloped in the symphony of nature, the delicate melodies of birdsong and the gentle whispers of the wind weaving through the grass, a poignant scene unfolds before me. In the distance, an autistic child dances with pure, unbridled joy, guiding a crimson kite through the air. Is this the solace I yearn for amid the torment of my existence? A fleeting moment of respite, akin to the fragile beauty of that red kite soaring against the vastness of the sky?
Yet, within the confines of this daydream, a perplexing solitude engulfs me. Why, amidst the harmonious dance of nature and the innocent play of the child, do I remain an isolated spectator in the theater of my own yearning? The answer eludes me, leaving only the haunting realization that solitude has etched itself as an indelible companion in the narrative of my existence.
As I sit there, enveloped in the symphony of nature, the delicate melodies of birdsong and the gentle whispers of the wind weaving through the grass, a poignant scene unfolds before me. In the distance, an autistic child dances with pure, unbridled joy, guiding a crimson kite through the air. Is this the solace I yearn for amid the torment of my existence? A fleeting moment of respite, akin to the fragile beauty of that red kite soaring against the vastness of the sky?
Yet, within the confines of this daydream, a perplexing solitude engulfs me. Why, amidst the harmonious dance of nature and the innocent play of the child, do I remain an isolated spectator in the theater of my own yearning? The answer eludes me, leaving only the haunting realization that solitude has etched itself as an indelible companion in the narrative of my existence.
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
نقاب افتاد..
برادرانی نداری ای برادرم
دوستانی نداری ای دوستم
دژی نداری..
نه آب داری نه دارو
نه آسمان و نه خون و نه بادبان
نه روبهرو نه پشت سر
محاصرهات را محاصره کن
راه گریزی نیست...
برشی از شعر #محمود_درویش
ترجمه: #سعید_هلیچی
برادرانی نداری ای برادرم
دوستانی نداری ای دوستم
دژی نداری..
نه آب داری نه دارو
نه آسمان و نه خون و نه بادبان
نه روبهرو نه پشت سر
محاصرهات را محاصره کن
راه گریزی نیست...
برشی از شعر #محمود_درویش
ترجمه: #سعید_هلیچی
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
پاسخ آیزاک آسیموف به گزاره «اگر خدا مرده باشد، هر چیزی جایز است»
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Колония имени Горького | کولونی گورکی
💀 Sticker
فکر کنم تو مرحله ازخودبیگانگی کامل مشابه «گرگور سامسا» هستم
👍1
Forwarded from خوابی در هیاهو
همه چیز خیلی سریع داره پیش میره و انگار هرچی میدوم نمیرسم.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart (Turn Around) (Official Video)
Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart (Turn Around) (Official…
Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart (Turn Around) (Official Video)
Колония имени Горького | کولونی گورکی
Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart (Turn Around) (Official Video) – Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart (Turn Around) (Official…
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
'Cause we'll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time (All of the time)
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
'Cause we'll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time (All of the time)
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
Genius
And I need you now tonight / And I need you more than ever
?
Solitude
Daigo Hanada
#موسیقی_بیکلام
#Diago_Hanada
#Solitude
و میگریَم اگر دو عاشق از کنارم بگذرند
آن لحظه که دستم میپرسد
کجاست آغوش دلبر من...
#عدنان_الصائغ
ترجمه: #سعید_هلیچی
Channel: @heleichi_saeed
#Diago_Hanada
#Solitude
و میگریَم اگر دو عاشق از کنارم بگذرند
آن لحظه که دستم میپرسد
کجاست آغوش دلبر من...
#عدنان_الصائغ
ترجمه: #سعید_هلیچی
Channel: @heleichi_saeed
❤2
Колония имени Горького | کولونی گورکی
تو یه گروه درخواست کتاب عضوم. از هر ۱۰ تا درخواست ۸ تاش اینه. I've lost hope in these people
البته نه. اشتباه من در وهله اول اینه که این مسئله رو تقصیر سوژه میندازم. این ها انسان هایی هستن که از شدت کار و سختی های مادی ازخودبیگانه و سوژه زدایی شدن. به همین علت موجودیت شون رو در یک کالای ازخودبیگانه یعنی پول پیدا میکنن. کارگرانی با سندرم استکهلم که شاید روزی به جای استثمارگران شون بشینن و به قولی «پولدار» بشن.