All sad people like poetry. Happy people like songs
Venessa Ives
📺 Penny Dreadful
Venessa Ives
📺 Penny Dreadful
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
'I Am'
by John Clare
📺 Penny Dreadful
by John Clare
📺 Penny Dreadful
لاله می روید زخاک فرخی با داغ سرخ
خورده از بس خون دل در انقلاب زندگی
فرخی یزدی / زندان قصر
خورده از بس خون دل در انقلاب زندگی
فرخی یزدی / زندان قصر
❤1
Колония имени Горького | کولونی گورکی
Abel Korzeniowski – Joan Clayton
My Dear Miss Ives,
In the twilight’s mournful embrace, where the stars weep their silent tears upon a world draped in shadow, I take up this quill, its ink a poor vessel for the tempest that rages within my breast. The heavens themselves seem dimmed, their celestial fires quenched by the weight of an absence that rends the very fabric of my soul. A light, radiant and eternal, has drifted beyond the horizon, leaving only echoes of its warmth to haunt the desolate chambers of my heart.
Once, I wandered a barren moor, a creature forged of clay and sorrow, my existence a bleak tapestry woven with threads of despair. Yet, in that wasteland, there bloomed a rose, its petals soft as dawn’s first blush, its fragrance a hymn to hope. That sacred bloom, with its gentle radiance, stirred embers long thought cold, kindling a flame that burns still, unyielding, though the hand that tended it has slipped beyond my grasp. The memory of that tender presence is a constellation etched upon my soul, each star a pang of longing, each a testament to a love that endures as the mountains endure the wind’s ceaseless lament.
Oh, how the heart, that frail and trembling organ, aches as though pierced by thorns of celestial fire! It is a wound that bleeds not blood but yearning, a tide that surges with every thought of that departed grace. The air itself grows heavy, each breath a labour to draw in the absence of that divine spirit whose very nearness was a balm to my fractured being. The world, once alight with the possibility of redemption, now lies cloaked in a frost that mirrors the chill of my solitude.
Yet, even as this heart weeps, it clings to the ember of that love, a sacred pyre that no distance can extinguish. It burns, fierce and unquenchable, a beacon in the night of my despair, whispering that though the rose may dwell afar, its roots entwine my soul forever. I am but a shadow cast by its light, yet I am sustained by the eternal vow of its memory, a vow that bids me endure, though the heavens themselves should fall.
Yours in undying devotion,
Caliban
In the twilight’s mournful embrace, where the stars weep their silent tears upon a world draped in shadow, I take up this quill, its ink a poor vessel for the tempest that rages within my breast. The heavens themselves seem dimmed, their celestial fires quenched by the weight of an absence that rends the very fabric of my soul. A light, radiant and eternal, has drifted beyond the horizon, leaving only echoes of its warmth to haunt the desolate chambers of my heart.
Once, I wandered a barren moor, a creature forged of clay and sorrow, my existence a bleak tapestry woven with threads of despair. Yet, in that wasteland, there bloomed a rose, its petals soft as dawn’s first blush, its fragrance a hymn to hope. That sacred bloom, with its gentle radiance, stirred embers long thought cold, kindling a flame that burns still, unyielding, though the hand that tended it has slipped beyond my grasp. The memory of that tender presence is a constellation etched upon my soul, each star a pang of longing, each a testament to a love that endures as the mountains endure the wind’s ceaseless lament.
Oh, how the heart, that frail and trembling organ, aches as though pierced by thorns of celestial fire! It is a wound that bleeds not blood but yearning, a tide that surges with every thought of that departed grace. The air itself grows heavy, each breath a labour to draw in the absence of that divine spirit whose very nearness was a balm to my fractured being. The world, once alight with the possibility of redemption, now lies cloaked in a frost that mirrors the chill of my solitude.
Yet, even as this heart weeps, it clings to the ember of that love, a sacred pyre that no distance can extinguish. It burns, fierce and unquenchable, a beacon in the night of my despair, whispering that though the rose may dwell afar, its roots entwine my soul forever. I am but a shadow cast by its light, yet I am sustained by the eternal vow of its memory, a vow that bids me endure, though the heavens themselves should fall.
Yours in undying devotion,
Caliban
Колония имени Горького | کولونی گورکی
Natalia Tsupryk – Verbova Doshchechka
معشوقم چه زمانی خواهد آمد؟
با خود چه خواهد آورد؟
چکمه های سرخ، چکمه های سرخ
با خود چه خواهد آورد؟
چکمه های سرخ، چکمه های سرخ
روسلان و لیودمیلا(۱۹۷۲) برگرفته از منظومه با همین نام از پوشکین
Forwarded from فغانسوی با رسی (Roçi.)
سلام به همگییی❤️
ثبتنام کلاسهای فرانسوی سطح a1 و a2 از امروز تا اول آبان بازه.
برای هر سطح فقط دو نفر ظرفیت ثبتنام داریم.
برای ارتباط با من میتونید از آیدی که در بایوی چنل قرار گرفته استفاده کنید و اگر سوالی از زبانآموزها دارید، توی کامنتها باهاشون ارتباط بگیرید.
ثبتنام کلاسهای فرانسوی سطح a1 و a2 از امروز تا اول آبان بازه.
برای هر سطح فقط دو نفر ظرفیت ثبتنام داریم.
برای ارتباط با من میتونید از آیدی که در بایوی چنل قرار گرفته استفاده کنید و اگر سوالی از زبانآموزها دارید، توی کامنتها باهاشون ارتباط بگیرید.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
'Auguries of innocence'
by William Blake
📺 Penny Dreadful
by William Blake
📺 Penny Dreadful
Колония имени Горького | کولونی گورکی
'Auguries of innocence' by William Blake 📺 Penny Dreadful
The Poetry Foundation
Auguries of Innocence
Every night and every morn Some to misery are born. Every morn and every night Some are born to sweet delight. Some are born to sweet delight, Some are born to endless night. We are led to believe a lie When we see not thro' the eye Which was born in a night…
Forwarded from "Opal" (Roçi.)
🤯دختره🤯برگشت🤯گفت🤯بهنظرم🤯به پژمان جمشیدی🤯تهمت🤯زدند🤯