باید به ترجمه برگردم. تنها ترجمه اشعار و آهنگ هاست که بازتاب شکوفه های درونم رو میتونه نشون بده
👍1
Forwarded from Life goes on ~
فکر میکردم این سکوت عجیب فقط گلوی من رو گرفته. اما حالا که دقت میکنم میبینم روی خیلیها سایه انداخته. نمیدونم این یکی هم جبر جغرافیاست یا جبر زندگی.
Колония имени Горького | کولونی گورکی
رفرات های دانشگاهم موندن. مهمون زیاده. تمرکز ندارم
رفرات ها ساعت ۶ صبح تموم شدن. دانشگاه نتونستم برم از شدت خواب اما به زور تونستم رفرات ها رو بفرستم
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
چشمهٔ باکره (۱۹۶۰)
اینگمار برگمان
اینگمار برگمان
یه ساعت تمام تلاش کردم موتور تشخیص متن فارسی رو راه بندازم تهش میبینم poppler رو واسه ویندوز برداشتن
Les avions en papier
Bruno Coulais & Les Petits Chanteurs de Saint-Marc
هواپیمای کاغذی
در حال پرواز
نایست
به سوی دریا برو
بر فراز آسمان
کودکی تو را میبیند
در آشفتگی
بال های پیروزت را
فراموش نکن که بازگردی
به سوی من
در حال پرواز
نایست
به سوی دریا برو
بر فراز آسمان
کودکی تو را میبیند
در آشفتگی
بال های پیروزت را
فراموش نکن که بازگردی
به سوی من
❤1
Watching my dearest people progress in their lives makes me both proud and saddened. Proud since I get to watch each of their steps, their smiles, their sweet struggle, and the happiness after reaching their goals.
Saddened, since never get to take the same step, never be fulfilled as they are and never will be, never smile the way they do, never have the sweet struggle to achieve the greatest.
Life is indeed a tragic joke.
Saddened, since never get to take the same step, never be fulfilled as they are and never will be, never smile the way they do, never have the sweet struggle to achieve the greatest.
Life is indeed a tragic joke.
من جرج حبش بودم واسش ولی اون إیلی حبیقة دوست داشت
آدمای معمولی موقع قدم زدن: لذت بردن از مناظر و لحظات
من موقع قدم زدن: شمردن دنباله فیبوناچی
من موقع قدم زدن: شمردن دنباله فیبوناچی
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ورژن پرفکت ارباب حلقه ها