Колония имени Горького | کولونی گورکی – Telegram
Колония имени Горького | کولونی گورکی
361 subscribers
2.41K photos
831 videos
93 files
734 links
زن زندگی آزادی

گورستان کولونی گورکی:
@Gorky_Colony_Graveyard

منابع کولونی گورکی:
@GorkyColonySources


http://t.me/RedChtBot?start=823056890
Download Telegram
"Opal"
بزن تو کار manifest
مانیفستی که باید واقعا بزنه تو کارش
اینم مثل اون فقیهی
Forwarded from Déjà Vu | دژاوو
Déjà Vu
بهترین کانال‌های یوتیوب برای یادگیری زبان آلمانی:

Learn German with Anja

Learn German

Your German Teacher

BIAMOOZDE

GermanPod101

Easy German

Hallo Deutschschule

German with Laura

Deutsch lernen mit der DW

Lingoni German

Feli from Germany

Deutsch Mit Reike

Learn German Fast

یک کانال تلگرام خوب برای تدریس کتاب منشن:

Menschen mit uns

• یادداشت‌ها

یک) بهترین راه استفاده از کانال‌های این لیست، اینه که اول توشون عضو بشید؛ بعدش برید توی بخش پلی‌لیست (Playlist) و متناسب با سطح آلمانی خودتون، وارد یکی از پلی‌لیست‌ها بشید؛ خیلی‌هاشون سطح‌بندی‌شده هستن. با کانالی شروع کنید که باهاش راحت‌ترید. توصیه‌ی شخصی من برای شروع، چندتا کانال اول لیست هستن.

دو) یک‌سری از این کانال‌ها در حوزه‌ی گرامر و لغت، برای من مؤثرتر از کلاس‌هایی بود که با اساتید برمی‌داشتم. لطفاً یادگیری با یوتیوب رو جدی بگیرید. اگر به‌طور روزانه و منسجم محتوای این کانال‌ها رو دنبال کنید و نوت‌برداری و مرور کنید، می‌تونید در عرض چند ماه رشد چشمگیری داشته باشید.

سه) با توجه به هزینهٔ بالای کلاس‌های آلمانی و کمیاب بودن اساتید آلمانی مجرب، آدم‌های زیادی به کلاس‌های خوب دسترسی ندارن. اگر فکر می‌کنید این لیست به اون‌ها کمک می‌کنه، خوشحال می‌شم باهاشون به اشتراک بذارید. ممکنه مؤثر واقع بشه.

چهار) توصیه می‌کنم "این پست" درباره‌ی یادگیری زبان‌ها رو هم بخونید.

Déjà Vu
آیسو خیلی باسواده. مطالب خیلی مفیدی داره
I don't love what's left of me
عاشوب عزیزم,

در این روز که تولدتو جشن میگیریم، به سفری عمیق به نام زندگی فکر میکنم، سفری که مثل نگاره ای پر نقش و نگار که تار و پودش توسط نیرو در دنیای جنگ ستارگان بافته شده. همونطور که شخصیت آسوکا تانو نماد مقاومت، خرد و جستجوی دائمی عدالته، تو هم با روحیه‌ای سرسخت و روشنگرانه در پیچیدگی‌های زندگی حرکت می‌کنی.
آسوکا، در میان رنج ها و پیروزی‌هاش، گواه بر حقیقتیه که فراتر از محدودیت‌های گذراي زمان و مکانه. جدایی آسوکا از محفل جدای نه رها کردن اصول، بلکه پایبندی شجاعانه به حقیقتی بزرگتره. در این کار آسوکا، تجسم یه چیزی رو می‌بینیم، شکافی که امکانات جدیدی رو آشکار می‌کنه و ما رو مجبور می‌کنه تا درک خودمون رو از جهان بازسازی کنیم. به طور مشابه، زندگی تو هم با چنین رویدادهایی رقم خورده، لحظاتی که با شجاعت مسیرت رو بازتعریف کردی و با قلبی مصمم، ناشناخته‌ها رو پذیرفتی.
در بخش‌هایی از مسیر آسوکا، شاهد تلاش خستگی‌ناپذیرش برای عدالت و تعادل هستیم. تجربیات تو هم با این حماسه هم‌صدا میشن، چون دائماً در تلاش برای هماهنگ کردن تنش‌های وجودی، پرورش عشق و حقیقت در دنیایی پر از درگیری هستی.
با جشن گرفتن سالگرد تولدت، لحظه‌ای رو برای تأمل در روایت قهرمانانه‌ی خودت اختصاص بده. تو، مثل آسوکا، تعهدی راسخ به آرمان‌هایی داری که هستی جمعی مون رو شکل می‌دن. زندگی تو، عاشوب عزیزم، تأییدی زیبا بر امکان تغییر، پایداری امید و قدرت دگرگون کنندهٔ وفاداری به آنچه واقعاً اهمیت داره هست.
امیدوارم که این تولد نه تنها بهونه‌ای برای جشن گرفتن به دنیا اومدنت، بلکه برای «شدن» دائمی تو باشه. در حماسهٔ بزرگ زندگیت، امیدوارم همچنان به ساختن مسیرهای نورانی ادامه بدی و با شجاعت و خرد و فضیلتی شبیه به مسیر آسوکا، با تاریکی مقابله کنی.

با تحسینی عمیق و محبتی سرشار،
لیا
Колония имени Горького | کولونی گورکی
Soldiers At War: Grey-Haired Boy (English Subs) / Солдата о войне – Седой Парнишка (текст)
Where are you rushing to, my friend?
and what is pulling you into the fight?
You already went, and now came home.
Injured but still alive,
so why are you not at peace?
 
The grey-haired boy stood around and faced the other way,
to hide his tears, to hide his tears.
The recruitment office went completely silent,
and he uttered these words, this sentence that can't be repeated.
 
I saw death, I saw war, I came home alive,
but here, I don't have anyone.
My love is with another man, and in this world, I'm all alone.
But there my friends are storming bunkers.
In my dreams, I see hell and hear the sounds of artillery.
But there my friends are always with me.
They will always help, and always lend a hand to friendship.
And if I die they'll bring my body back.
فكر مي‌كنم كه در تحليل نهائي بدترين ترس‌ها از اينجا برمي‌خيزد كه به توده‌ها ايمان نداشته باشي، فكر كني كه هيچكس نمي‌تواند جاي تو را پر كند و خود را مركز عالم بداني. فكر مي‌كنم كه اين بدترين ترس است؛ و اگر شما در كورۀ حزب، ايدئولوژي پرولتري و عمدتاً مائوئيسم آبديده شده باشيد، ميدانيد كه توده‌ها سازندگان تاريخند؛ مي‌دانيد كه حزب انقلاب مي‌كند؛ مي‌دانيد كه پيشرفت تاريخ حتمي است، انقلاب روند عمده است و آنگاه ترس‌تان زائل مي‌شود. آنچه بجاي مي‌ماند احساس رضايت از خدمتي است كه بهمراه سايرين در پي ريزي امر كمونيسم كرده‌ايد ـ پديده‌اي كه زماني در سراسر جهان خواهد درخشيد و به همه جا روشنائي خواهد بخشيد.

- صدر گونزالو

@MLMaoism
Forwarded from پرواز در کرانهٔ نیستی. (اَدیبِ‌فومَنی🇵🇸)
هیّ غسان السلام
ادیب الجبهة الشعبیة