English with Ali Alsafi
السلام عليكم طلاب و رحمة الله و بركاته اهلا وسهلا بيكم اني الاستاذ علي صادق الصافي، مدرس لغة انجليزية، طبيب اسنان، متحدث جماهيري، و صانع محتوى. بهذه القناة رح نشتغل سوية على تطوير لغتكم الانجليزية بشكل متميز حتى تكون لغتك و كلامك مميز و أنيق بين الناس ✨:…
صباح الخير حبايب
المنضمين جديد اشجعكم تقرون هاي الرسالة المثبتة علمود تعرفون منو اني، فكرة القناة، و فائدتها ❤️
المنضمين جديد اشجعكم تقرون هاي الرسالة المثبتة علمود تعرفون منو اني، فكرة القناة، و فائدتها ❤️
❤2
اذا حبيتوا محتوى القناة، شيروها لشخص يحب يتعلم انجليزي مهما كان مستواه، حتى تعم الفائدة🙏
👍1
#WordOfTheDay
Gross 🤢
اغلبنا يعرف معنى واحد لهل كلمة، بس هنا، خل نستكشف كل معانيها:
١. مقرف / مثير للاشمئزاز
That smell is gross.
٢. الإجمالي / الكلي (قبل الخصم)
His gross income is $3,000 a month.
٣. فادح / جسيم / واضح جدًا
It was a gross mistake.
٤. كبير جدًا / شامل
The diseased tissue was examined in gross view.
٥. فاحش / غير لائق
That joke was gross and inappropriate.
٦. كمية ١٤٤ (معنى يستعمل قديماً)
They ordered a gross of pencils.
٧. الإيراد الإجمالي
The movie’s gross exceeded expectations.
Gross 🤢
اغلبنا يعرف معنى واحد لهل كلمة، بس هنا، خل نستكشف كل معانيها:
١. مقرف / مثير للاشمئزاز
That smell is gross.
٢. الإجمالي / الكلي (قبل الخصم)
His gross income is $3,000 a month.
٣. فادح / جسيم / واضح جدًا
It was a gross mistake.
٤. كبير جدًا / شامل
The diseased tissue was examined in gross view.
٥. فاحش / غير لائق
That joke was gross and inappropriate.
٦. كمية ١٤٤ (معنى يستعمل قديماً)
They ordered a gross of pencils.
٧. الإيراد الإجمالي
The movie’s gross exceeded expectations.
❤2
"I found a package of straws, it has about a gross" -- Gross here means:
Anonymous Quiz
20%
Disgusting
33%
Total
20%
Huge
27%
144
#EnglishFacts
تدري انو المفردة صاحبة اعلى معاني و مفردات باللغة الانجليزية هي كلمة "Set"
بيها اكثر من ٤٠٠ معنى!
امثلة:
set the table. حضر الطاولة
a set of tools. مجموعة ادوات
the sun sets. الشمس تغرب
a TV set. عدة تلفاز
your face is set. وجهك عابس
الخ...
تدري انو المفردة صاحبة اعلى معاني و مفردات باللغة الانجليزية هي كلمة "Set"
بيها اكثر من ٤٠٠ معنى!
امثلة:
set the table. حضر الطاولة
a set of tools. مجموعة ادوات
the sun sets. الشمس تغرب
a TV set. عدة تلفاز
your face is set. وجهك عابس
الخ...
❤3
#Speakbetter
Idioms
هي مصطلحات مجازية باللغة الانجليزية تستعمل بالحياة اليومية بشكل كثيف عند المحليين للتعبير عن بعض الافعال بشكل سلس و غير رسمي
امثلة:
1. Break the ice — يكسر الجمود / يبدأ الحديث
2. Hit the nail on the head — يصيب كبد الحقيقة
3. Once in a blue moon — نادرًا جدًا
4. Spill the beans — يفشي سرًا
5. Bite the bullet — يتحمّل أمرًا صعبًا بشجاعة
6. Cost an arm and a leg — غالي جدًا / يكلف ثروة
7. Under the weather — متعب أو مريض
8. The ball is in your court — القرار بيدك الآن
9. Burn the midnight oil — يسهر ويشتغل لوقت متأخر
10. A blessing in disguise — نعمة متخفية / خير جاي بشكل سيّئ
11. Cut corners — يختصر على حساب الجودة
12. Call it a day — يوقف شغل / يكتفي لليوم
13. Back to the drawing board — نرجع من البداية
14. Beat around the bush — يلف ويدور / ما يدخل بالموضوع
15. Pull someone’s leg — يمزح / يستهزئ
16. Get cold feet — يتراجع خوفًا في آخر لحظة
17. On the same page — متفقين / فاهمين بعض
18. Go the extra mile — يبذل جهدًا إضافيًا
19. Face the music — يواجه العواقب
20. Throw in the towel — يستسلم
Idioms
هي مصطلحات مجازية باللغة الانجليزية تستعمل بالحياة اليومية بشكل كثيف عند المحليين للتعبير عن بعض الافعال بشكل سلس و غير رسمي
امثلة:
1. Break the ice — يكسر الجمود / يبدأ الحديث
2. Hit the nail on the head — يصيب كبد الحقيقة
3. Once in a blue moon — نادرًا جدًا
4. Spill the beans — يفشي سرًا
5. Bite the bullet — يتحمّل أمرًا صعبًا بشجاعة
6. Cost an arm and a leg — غالي جدًا / يكلف ثروة
7. Under the weather — متعب أو مريض
8. The ball is in your court — القرار بيدك الآن
9. Burn the midnight oil — يسهر ويشتغل لوقت متأخر
10. A blessing in disguise — نعمة متخفية / خير جاي بشكل سيّئ
11. Cut corners — يختصر على حساب الجودة
12. Call it a day — يوقف شغل / يكتفي لليوم
13. Back to the drawing board — نرجع من البداية
14. Beat around the bush — يلف ويدور / ما يدخل بالموضوع
15. Pull someone’s leg — يمزح / يستهزئ
16. Get cold feet — يتراجع خوفًا في آخر لحظة
17. On the same page — متفقين / فاهمين بعض
18. Go the extra mile — يبذل جهدًا إضافيًا
19. Face the music — يواجه العواقب
20. Throw in the towel — يستسلم
❤2
" Break the ice " means:
Anonymous Quiz
38%
Break real ice
40%
Start the conversation
17%
Start looking
6%
Start trying
❤3
❤1
❤2
#EnglishFacts
تدري انه الضمائر بالعصور القديمة جانت تختلف؟ بس بمرور الوقت تغيرت نحو لفظ الضمائر اكثر احتراماً و بساطة الي نعرفها اليوم.
الضمائر القديمة هي:
Thou = you (singular, informal)
Thee = you (object form)
Thy / Thine = your / yours
Ye = you (plural / formal)
You = object or polite form
He / She / It = same as today
تدري انه الضمائر بالعصور القديمة جانت تختلف؟ بس بمرور الوقت تغيرت نحو لفظ الضمائر اكثر احتراماً و بساطة الي نعرفها اليوم.
الضمائر القديمة هي:
Thou = you (singular, informal)
Thee = you (object form)
Thy / Thine = your / yours
Ye = you (plural / formal)
You = object or polite form
He / She / It = same as today
❤4
Old pronouns were replaced mostly for:
Anonymous Quiz
32%
Language blending
26%
Geographical causes
6%
Unknown reason
35%
Simplicity & politeness
❤2
The only thing you have power of:
Anonymous Quiz
54%
Your mind
20%
Outside events
17%
Strength
9%
Nothing
❤2
The phrase "Realize this" is:
Anonymous Quiz
20%
Past tense
28%
Present tense
37%
Imperative
15%
Future tense
❤2
#PROnounce
من الاختلافات بين اللفظ الامريكي و البرطاني هو اختلاف مكان الضغط باللفظ
مثلا كلمة Adult (بالغ) باللفظ الامريكي يكون الضغط اخر جزء من الكلمة
اما باللفظ البرطاني يكون الضغط اول جزء او الA
من الاختلافات بين اللفظ الامريكي و البرطاني هو اختلاف مكان الضغط باللفظ
مثلا كلمة Adult (بالغ) باللفظ الامريكي يكون الضغط اخر جزء من الكلمة
اما باللفظ البرطاني يكون الضغط اول جزء او الA
❤1