exempli gratia – Telegram
exempli gratia
297 subscribers
43 photos
1.18K videos
147 links
английский язык в видеоцитатах
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- to twist someone’s arm = to persuade someone to do something they do not want to do
- выкручивать руки/принуждать/давить
[Stranger Things, 2017]
10🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- sourpuss = someone who always looks unhappy and annoyed
- ворчун/зануда
[Who's Afraid of Virginia Woolf? 1966]
10🥰1
1. cul-de-sac = a short road that is blocked off at one end
«cul-de-sac» от французского «дно мешка»
- тупик/глухой переулок
[Stranger Things, 2017]
2. in lieu of = instead of
«lieu» от французского «место»
- вместо
[Big Little Lies, 2017]
7🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- frugal = careful when using money or food
- экономный/бережливый
[Sex and the City, 1998]
10🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- to be bored out of one’s skull = to be extremely bored to the point of distraction, frustration, or irritation
- умирать от скуки/сходить с ума от скуки
[Promising Young Woman, 2020]
10🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- to sugarcoat = to make something seem more positive or pleasant than it really is
- подсластить пилюлю/приукрасить
[Fantastic Mr. Fox, 2009]
12🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
специальная рубрика "weird food of the United Kingdom"

🥚Scotch egg – яйцо по-шотландски.
варёное яйцо, завёрнутое в фарш и обжаренное во фритюре в панировочных сухарях.

#weirdfood_UK
7🥰1
затестили бы?
Anonymous Poll
81%
ес!
19%
ноу вей!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- skinny = true information about someone or something
- подробности/секретная информация
[Why Women Kill, 2019]
12🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- pickpocket = a thief who steals things out of pockets or bags, especially in a crowd
- вор-карманник
[The Darjeeling Limited, 2007]
11🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- word of mouth = the process of telling people you know about a particular product or service, usually because you think it is good and want to encourage them to try it
- сарафанное радио
[Sex and the City, 1999]
14🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- the road to hell is paved with good intentions = wrongdoings or evil actions are often undertaken with good intentions, or good intentions, when acted upon, may have unintended consequences
- благими намерениями вымощена дорога в ад
[13 Reasons Why, 2019]
10🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- in a nutshell = using as few words as possible
- в двух словах/вкратце
[Fantastic Mr. Fox, 2009]
10🔥2🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- to waver = to lose strength, determination, or purpose, especially temporarily
- проявлять нерешительность/колебаться
[House of the Dragon, 2022]
8🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- bachelor pad = a home suitable for or typical of a young man who is not married
- холостяцкая берлога
[High-Rise, 2015]
8🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- do as you would be done by = treat others as you would like them to treat you
- поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой
[Victoria, 2016]
9🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- knick-knacks = small objects which people keep as ornaments or toys, rather than for a particular use
- безделушки
[House of Gucci, 2021]
8🥰1
- nada = nothing (most experts attribute the English use of "nada" to Ernest Hemingway, who borrowed it from Spanish)
- ничего
[Sex and the City, 2000]
10🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- cut it out = stop doing that
- прекрати/хватит/перестань
[Cruel Intentions, 1999]
11🥰2