عَن عَائِشَةَ -رضي الله عنها- عَن النَّبِيِّ ﷺ قَال:
«إِنَّ الرِّفقَ لَا يَكُونُ فِي شَيءٍ إِلَّا زَانَهُ، وَلَا يُنزَعُ
مِن شَيءٍ إِلَّا شَانَهُ».
[رواه مسلم]
Сообщается от Аиши, да будет доволен ею Аллах, что пророк ﷺ сказал:
«Поистине, мягкость (снисходительность) украшает всё, в чём она присутствует; и портит всё, откуда она убирается».
[Муслим]
1. Этот хадис указывает на высокое достоинство мягкости, кротости и терпимости — как в словах, так и в поступках.
2. Мягкость делает любое дело красивым, уместным и благословенным, а её отсутствие — причина уродства, споров и разногласий.
3. Тот, кто украшен мягкостью и деликатностью, чаще добивается желаемого результата, чем тот, кто груб и резок.
4. Ранее упомянуты хадисы, в которых сказано, что Аллах любит мягкость, и тот, кто её лишён — лишён добра в целом.
Это — призыв украшаться благими нравами, особенно мягкостью, терпением и доброжелательностью, как в религиозных, так и в мирских делах.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤9
عَن أَبِي قَتَادَةَ -رضي الله عنه- قَال:
سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَن صَومِ يَومِ عَرَفَةَ؟
قَالَ: «يُكَفِّرُ السَّنَةَ المَاضِيَةَ وَالبَاقِيَةَ».
[رواه مسلم]
Сообщается от Абу Къатады, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха ﷺ был спрошен относительно поста в День Арафа. Он ﷺ ответил:
«Он служит искуплением грехов прошлого и будущего года».
[Муслим]
1. Указание на великое достоинство поста в День Арафа, так как он становится причиной прощения грехов за два года — ушедший и наступающий.
2. Под искуплением грехов подразумеваются малые прегрешения, как разъяснили многие учёные. Это также упоминается в хадисе о посте в день Ашура.
3. Хадис — побуждение соблюдать пост в этот день для тех, кто не совершает хадж.
Это также подчёркивает величайшую милость Аллаха к
4. Своим рабам: за одно лёгкое поклонение — огромная награда.
День Арафа — это 9-й день месяца Зуль-Хиджа по хиджре.
Пост в этот день желателен (сунна-муаккада) для тех, кто не находится на горе Арафат. Что касается паломников, находящихся там, — им желательно не поститься, следуя сунне пророка ﷺ.
🔸 Важно помнить:
Польза от поста — лишь при искренности намерения и следовании сунне. Пост — не просто воздержание от еды, но и величайшее поклонение, через которое достигается приближение к Аллаху.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5
عَن عَدِيِّ بنِ حَاتِمٍ -رضي الله عنه- قَال:
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ :
«اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ، فَمَنْ لَمْ يَجِدْ، فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ».
[متفق عليه]
Передаётся от 'Ади ибн Хатима, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Остерегайтесь Огня, пусть даже с половиной финика; а если не найдётся и этого — (спасайтесь) добрым словом».
[аль-Бухари и Муслим]
1. Этот хадис — призыв к садака (милостыне) и указание на её высокое положение, ведь ею можно защититься от наказания.
2. Нельзя пренебрегать даже самой малой благодеянием — даже половина финика имеет значение перед Аллахом.
3. Кто не имеет материальной возможности, тому указывается альтернатива: доброе слово, которое также засчитывается как садака.
4. В этом — широта милости Аллаха, ведь путь к благу открыт каждому: и богатому, и бедному.
Доброе слово может включать в себя: приветствие, утешение, дуа, наставление, или любое мягкое, поддерживающее слово.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤13👍2
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رضي الله عنه- قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ:
«رُبَّ أَشْعَثَ أَغْبَرَ مَدْفُوعٍ بِالْأَبْوَابِ، لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ».
[رواه مسلم]
Сообщается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Бывает, что человек с растрёпанными волосами, покрытый пылью, отталкиваемый от дверей, но если он поклянётся Аллахом, то Аллах непременно выполнит (его просьбу)».
[Муслим]
1. Указание на высокое достоинство скромных и бедных мусульман, которых люди могут презирать, но которые почтены у Аллаха.
2. Мерилом в Исламе является не внешний вид, не одежда и не положение, а богобоязненность.
3. Бывает, человек не имеет влияния среди людей, но у Аллаха занимает высокое место.
4. Его внешний вид связан с бедностью — отсутствием возможности ухаживать за собой.
В этом — предостережение от пренебрежительного отношения к верующим.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤9
عَنْ ابْنِ عُمَرَ -رضي الله عنهما- قَالَ:
أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِمَنْكِبَيَّ، فَقَالَ:
«كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ».
[رواه البخاري]
Сообщается от Ибн Умара, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ взял его за плечи и сказал:
«Будь в этом мире так, словно ты чужеземец или путник».
[аль-Бухари]
1. Сам Ибн Умар, разъясняя этот хадис, говорил:
«Если ты дожил до вечера — не жди утра,
а если дожил до утра — не жди вечера».
2. Хадис напоминает о скоротечности этой жизни и временности мирского бытия.
3. Раз мы здесь — временно, подобно путникам, — приоритеты должны быть направлены на Ахира, а не на удовольствия этой дуни.
4. Пророк ﷺ с милостью и вниманием обучал своих сподвижников, взяв Ибн Умара за плечи, чтобы усилить восприятие наставления.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3
عَنْ أَبِي مُوسَى -رضي الله عنه- قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:
«المُؤمِنُ لِلمُؤمِنِ كَالبُنيَانِ، يَشُدُّ بَعضُهُ بَعضًا»
وَشَبَّكَ بَينَ أَصَابِعِهِ.
[متفقٌ عليه]
Сообщается от Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Верующий для верующего — как здание: части его поддерживают друг друга».
И переплёл (соединил) свои пальцы.
[аль-Бухари и Муслим]
1. Указание на необходимость взаимной помощи между верующими — как в мирском, так и в религиозном.
2. Подобие с прочным строением подчёркивает, что каждый мусульманин — как важный элемент, без которого здание (умма) будет неполным.
3. Переплетение пальцев — наглядный пример, которым Пророк ﷺ усилил смысл своих слов, чтобы слушающие глубже осознали важность единства.
4. Исламский шариат призывает к братству, любви, взаимной поддержке и искреннему желанию блага своему брату по вере.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4✍1👍1
عَنْ ابنِ عُمَرَ -رضي الله عنهما- قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ:
«لَن يَزَالَ المُؤمِنُ فِي فُسْحَةٍ مِن دِينِهِ، مَا لَم يُصِبْ دَمًا حَرَامًا».
[رواه البخاري]
Сообщается от Ибн Умара, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Верующий будет находиться в просторе своей религии до тех пор, пока не прольёт запретную кровь».
[аль-Бухари]
1. Шариат придаёт огромную значимость человеческой жизни. Проливать кровь дозволено лишь по праву Ислама (например, по решению шариатского суда).
2. Этот хадис указывает на то, что верующему оставлен простор — он может каяться, возвращаться, исправляться — во многих грехах.
3. Но если он сознательно проливает запретную кровь, то тем самым сам усложняет себе путь к спасению.
4. Серьёзное предостережение против убийства без права — это один из тяжких грехов, последствия которого затрагивают как личность, так и всю умму.
5. В хадисе — указание на недопустимость актов насилия, убийств, самосудов, терактов, подрывов, что не имеют под собой оснований в шариате.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رضي الله عنه- عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ:
«مَن قَامَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».
[متفق عليه]
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:
«Кто выстаивает Ночь Предопределения с верой и надеждой (на награду), тому будут прощены прежние грехи».
[аль-Бухари и Муслим]
1. Этот хадис указывает на безмерную милость Аллаха: одна ночь искреннего поклонения — и прощены все прежние грехи.
Выстаивание Ночи
2. Предопределения — узаконенная сунна, обладающая великой наградой и значением.
3. Для обретения прощения необходимы два условия: вера (иман) и намерение ради награды (ихтисаб). Без них человек может остаться без ожидаемой милости.
4. Хадис внушает надежду тем, кто оступался, — ведь Аллах открывает путь к очищению через поклонение, если оно совершается искренне.
5. Ночь Предопределения — лучше тысячи месяцев. Она — возможность изменить свою судьбу и обрести довольство Аллаха.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤2
عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ -رضي الله عنه- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ:
«عُودُوا الْمَرِيضَ، وَأَطْعِمُوا الْجَائِعَ، وَفُكُّوا الْعَانِيَ».
[رواه البخاري]
Передаётся от Абу Мусы аль-Аш'ари, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Навещайте больного, кормите голодного, освобождайте пленного».
[аль-Бухари]
1. Этот хадис указывает на важность сплочённости мусульман и их участия в жизни друг друга в разных обстоятельствах.
2. Освобождение мусульманина, попавшего в плен, — обязанность общины, если он оказался в плену у неверующих. Это проявление братства и заботы.
3. Посещение больного — узаконенная сунна, к которой побуждал Пророк ﷺ. Это несёт пользу как для навещающего, так и для больного: укрепляет узы, приносит утешение, и является причиной мольбы ангелов.
4. Кормление голодного — одно из проявлений благонравия, милости и сострадания. Шариат поощряет активную помощь нуждающимся и неравнодушие к их положению.
5. Ислам призывает к лучшим нравам, включая заботу, милосердие, участие в делах общества — вне зависимости от положения, статуса или авторитета человека.
6. Хадис подчёркивает социальную направленность ислама и важность братства среди мусульман.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ:
«أَحَبُّ الْبِلَادِ إِلَى اللَّهِ مَسَاجِدُهَا، وَأَبْغَضُ الْبِلَادِ إِلَى اللَّهِ أَسْوَاقُهَا».
[رواه مسلم]
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:
«Самые любимые места для Аллаха — мечети, а самые ненавистные — рынки».
[Муслим]
1. Хадис указывает на то, что места на земле различаются по степени блага и зла.
2. Мечети — самые любимые места для Аллаха, потому что в них упоминается Его имя, совершаются молитвы, читается Коран и выполняются различные виды поклонения.
3. Рынки — самые ненавистные места для Аллаха, поскольку в них часто проявляются беспечность, жадность, ложные клятвы, обман, нарушение договоров и другие пороки.
4. Смысл хадиса — не в осуждении самих мест, а в том, что Аллах любит деяния, совершаемые в мечетях, и ненавидит те, что часто происходят на рынках.
5. Хадис подтверждает два атрибута Аллаха — любовь и ненависть, — в форме, подобающей Его величию.
6. В этом — побуждение чаще посещать мечети, стремясь к довольству Аллаха, и избегать ненужных посещений рынков, оберегая себя от грехов, свойственных этим местам.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5👍2
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ:
«إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ عَنْ أُمَّتِي مَا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسَهَا، مَا لَمْ تَعْمَلْ أَوْ تَتَكَلَّمْ».
[متفقٌ عليه]
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:
«Поистине, Аллах простил моей общине то, что они обдумывают в душе, пока не воплотят это в деле или слове».
[Аль-Бухари и Муслим]
1. Этот хадис указывает на великую милость Аллаха к умме Пророка ﷺ.
2. Аллах не взыщет с человека за мысли, пришедшие ему на ум непреднамеренно, — если он не реализует их в поступках или речах.
3. Человек будет отвечать только за свои действия и слова, но не за случайные душевные нашёптывания.
4. Хадис — свидетельство щедрости Аллаха и облегчения для мусульман: Он прощает многое, в чём могли бы быть затруднения.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4❤🔥1✍1⚡1
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:
«بَدَأَ الإِسْلَامُ غَرِيبًا، وَسَيَعُودُ كَمَا بَدَأَ غَرِيبًا، فَطُوبَى لِلْغُرَبَاءِ».
[رواه مسلم]
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Ислам начался чуждым и вернётся чуждым, как и начал своё появление. Радость (блаженство) — чуждым».
[Муслим]
1. Ислам в начале воспринимался как нечто странное, чуждое большинству людей. Однако он утвердился и распространился.
2. Подобное может повторяться в разные времена и местах.
3. Чуждость Ислама заключалась в том, что его последователей было мало, а призыв противоречил привычным обычаям джахилии. Однако с дозволения Аллаха последователи увеличились и Ислам утвердился.
4. Хадис указывает, что настанет время, когда Ислам снова станет чуждым — несмотря на большое количество людей, приписывающих себя к нему.
5. Истинная суть Ислама будет чуждой их сердцам и практике.
Это предвестие усиления невежества и возвращения к доисламским обычаям, несмотря на внешнюю принадлежность к Исламу.
6. Радостная весть и награда — тем, кто держится Ислама и сунны в периоды, когда праведность становится редкостью, а большинство людей отклоняется от истины.
7. Хадис — из признаков пророчества Пророка ﷺ, так как в нём сообщается о будущих событиях, происходящих и по сей день.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤8
عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو الأَنْصَارِيِّ
-رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:
«مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ، فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ».
[رواه مسلم]
Передаётся от Абу Мас'уда Укбы ибн Амра аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Тому, кто указал на благое, будет такая же награда, как и тому, кто совершил это благое».
[Муслим]
1. Хадис указывает на высокое достоинство того, кто указывает на добро — будь то словом, делом или намерением.
2. Это побуждение к тому, чтобы делиться знаниями, призывать к благу и помогать другим найти путь к добру.
3. Даже если человек сам не способен совершить то или иное благое дело, он может быть его причиной — и получит ту же награду, что и исполнитель.
4. Указание на важность взаимопомощи среди мусульман: помогать, подсказывать, направлять к правильному и полезному.
5. Это воспитание в нас искренности и заботы о других, желая им пользы и направляя к тому, что принесёт им благо в этой жизни и вечности.
6. Призыв быть активным участником распространения добра — ведь каждая польза, которую получил человек через тебя, будет тебе записана.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5
Forwarded from Al-Midad
ПОМОЩЬ_ВОЗЛЮБЛЕННОМУ_ОТНОСИТЕЛЬНО_СУНН_НОВОРОЖДЁННОГО.pdf
43.7 MB
«Помощь возлюбленному относительно сунн новорожденного»
❤3❤🔥1
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:
«لَا يَجْزِي وَلَدٌ وَالِدًا إِلَّا أَنْ يَجِدَهُ مَمْلُوكًا، فَيَشْتَرِيَهُ فَيُعْتِقَهُ».
[رواه مسلم]
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Сын не сможет воздать отцу за его добро, кроме как в случае, если найдет его в рабстве, выкупит и освободит».
[Муслим]
1. Указание на то, что ребёнок не в силах в полной мере отблагодарить родителя за всё, что тот для него сделал, кроме как в исключительном случае, упомянутом в хадисе.
2. Это подчёркивает величие и значимость прав родителей в Исламе.
3. Хадис раскрывает красоту религии Ислам, которая призывает к уважению, заботе и почтению к родителям.
4. Даже если родители призывают к ослушанию Аллаха, мусульманину нельзя подчиняться им в этом, но он всё равно обязан обращаться с ними мягко, по-доброму и проявлять к ним благонравие.
5. Это касается как отца, так и матери; также некоторые учёные расространили смысл хадиса и на дедушку с бабушкой.
6. Очевидно, что выкуп родителя происходит исключительно с целью освобождения, а не для того, чтобы сделать его своим рабом — это недопустимо.
7. Учёные также пояснили, что как только человек выкупает своего родителя, тот автоматически становится свободным, и не требуется дополнительного произнесения слов об освобождении.
8. Хадис указывает на великое достоинство освобождения раба, что подтверждает важность и награду за это деяние.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5
عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ:
«مَن أَتَى عَرَّافًا فَسَأَلَهُ عَنْ شَيْءٍ، لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً».
[رواه مسلم]
Передаётся от некоторых жён пророка ﷺ, что он сказал:
«Кто придёт к предсказателю и спросит его о чём-либо, тому не будет принята молитва в течение сорока ночей».
[Муслим]
1. Ислам строго запрещает обращаться к предсказателям, прорицателям и их подобным.
2. Этот запрет укрепляет в сердцах мусульман убеждение, что только Аллах знает сокровенное (гайб), и никто, кроме Него, не может ни навредить, ни принести пользу.
3. То, что молитва не принимается сорок ночей, не означает, что человек освобождён от её совершения. Он обязан молиться, но не получит за это награды, и не восполняет эти молитвы позже.
4. Хадис служит серьёзным предостережением от обращения к предсказателям и указывает на большую опасность такого поступка.
5. Если даже просто задавший вопрос предсказателю теряет награду за сорок дней молитв, то поверивший его словам – впадает в куфр, то есть неверие в то, что было ниспослано Мухаммаду ﷺ, а именно — в Коран.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤1
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ – رضي الله عنه – قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:
«عَلَى أَنْقَابِ الْمَدِينَةِ مَلَائِكَةٌ، لَا يَدْخُلُهَا الطَّاعُونُ وَلَا الدَّجَّالُ».
[متفق عليه]
От Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, передаётся, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«На подступах к Медине стоят ангелы, и туда не войдут ни чума, ни Дадджаль (антихрист)».
[Аль-Бухари и Муслим]
1. Хадис указывает, что на дорогах, ведущих в Медину, стоят ангелы — это подчёркивает величие и особую защиту этого города.
2. Аллах сделал Медину благословенной землёй и защитил её от гибельных бедствий.
3. В этом хадисе прямое указание на существование ангелов — вера в которых является столпом имана.
4. Хадис подчёркивает достоинство жизни в Медине. Кому позволено жить там — тот обретает в этом великое благо, ведь туда не войдёт ни Дадджаль, ни чума.
5. Упоминание Дадджаля указывает на его пришествие как на один из величайших признаков Судного Дня.
6. Чума (طاعون) — это особый вид эпидемии, быстро губящей поражённых. Она заразна и, как разъяснил пророк ﷺ, возникает по причине уколов нечестивых джиннов.
7. Этот хадис — из знамений пророчества, так как исторически известно: чума поражала разные регионы, но не входила в Медину.
8. На деле в Медине могли быть болезни общего характера, но чума как таковая не входила и не войдёт в неё, по ясному тексту хадиса.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7
عَن عَبدِ اللهِ بنِ عُمَرَ -رضي الله عنهما- أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَال:
صَلَاةُ الجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِن صَلَاةِ الفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً.
متفق عليه
Передаётся от Абдуллаха ибн Умара (да будет доволен ими Аллах), что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Коллективная молитва превосходит молитву, совершаемую в одиночку, на двадцать семь степеней.»
[Аль-Бухари и Муслим]
1. Указание на великое достоинство коллективной (джамаат) молитвы и её превосходство по награде над индивидуальной молитвой.
2. Хадис побуждает мусульман стремиться к совершению молитвы в коллективе.
Из целей Шариата — сплочение мусульман на истине. Одним из средств этого объединения является совместная молитва.
3. Этот хадис указывает на то, что даже при одинаковом виде поклонения (намаз), награда может различаться в зависимости от условий и формы его совершения.
4. В хадисе проявляется милость Аллаха к мусульманской умме — увеличение награды за коллективное поклонение.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤2🕊2
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ:
«يُسْتَجَابُ لِأَحَدِكُمْ مَا لَمْ يَعْجَلْ، يَقُولُ: قَدْ دَعَوْتُ رَبِّي فَلَمْ يَسْتَجِبْ لِي.»
متفق عليه
Передаёт Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Каждому из вас будет дарован ответ (на мольбу), пока он не станет торопиться, говоря: "Я воззвал к своему Господу, но Он мне не ответил."»
[аль-Бухари и Муслим]
1. Мудрость Аллаха — Он знает, когда лучше ответить на мольбу. В Его решении — благо, даже если оно нам не видно.
2. Постоянство в дуа — Человеку следует регулярно обращаться к Аллаху, надеясь на Его милость, не теряя надежду, даже если ответ задерживается.
3. Дуа — форма поклонения — Это проявление рабства перед Аллахом, признание своей нужды, зависимости и бессилия.
4. Спешка — одна из причин отказа — Распространённая ошибка людей — торопить результат и быстро отчаиваться.
5. Этика дуа — Необходимо соблюдать уважение, терпение и искренность в обращении к Аллаху.
6. Мольба подобна семени — Учёные уподобили дуа посеву: её нужно поливать терпением, доверием и надеждой — и со временем она даст плод.
7. Причина принятия дуа — Упорство и настойчивость в обращении к Аллаху, с искренней верой и признанием своей нужды, приближают ответ.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ – رضي الله عنه – قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ:
«نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ: الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ».
[رواه البخاري]
От АбдулЛлаха ибн Аббаса, да будет доволен им Аллах, передаётся, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Две милости, в которых многие люди оказываются в убытке: здоровье и свободное время».
[Передал аль-Бухари]
1. Никто не в силах сосчитать все милости Аллаха, не говоря уже о полном проявлении благодарности за них. Однако Аллах, по Своей Милости, прощает Своим рабам их упущения и награждает их даже за малое проявление благодарности.
2. Пророк ﷺ в этом хадисе обратил особое внимание на две милости — здоровье и свободное время — подчёркивая их значимость и то, как часто люди пренебрегают ими.
3. Хадис побуждает нас ценить эти две милости и использовать их с пользой, пока они доступны.
4. Следует направлять здоровье и свободное время на то, что угодно Аллаху, и остерегаться бесполезного или греховного расходования этих ресурсов.
5. Разумный человек использует милости Аллаха для подчинения Ему — до того, как лишится их. Ведь здоровье может уйти, а свободное время — исчезнуть в заботах, и тогда возможности для поклонения и развития окажутся утрачены.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ – رضي الله عنه – أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ:
«لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ، إِنَّمَا الشَّدِيدُ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الغَضَبِ».
[متفق عليه]
От Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, передаётся, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Сильный — не тот, кто побеждает (в борьбе), а по-настоящему сильный — тот, кто владеет собой в момент гнева».
[аль-Бухари и Муслим]
1. Пророк ﷺ разъясняет, кто на самом деле достоин называться сильным: это тот, кто способен сдерживать свою душу в состоянии гнева.
2. Гнев — естественное качество, заложенное в природу человека. Однако люди различаются в умении управлять собой в такие моменты.
Гнев может быть как похвальным, так и порицаемым:
_Похвальный — это гнев ради истины и справедливости, с соблюдением границ дозволенного.
_Порицаемый — это гнев ради страстей, в котором человек переходит дозволенное: ругается, унижает, поднимает руку.
3. Истинная сила — не в физической мощи, а в умении контролировать себя, особенно в трудные моменты. Тот, кто позволяет гневу управлять собой, теряет достоинство и может причинить вред себе и другим.
4. В хадисе содержится призыв бороться со своей душой. Победа над собой труднее, чем победа над внешним врагом.
5. Сдержанность в гневе — это проявление высокого нрава и причина великого вознаграждения у Аллаха.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5👍1