Что такое бестиарий? Если когда-нибудь Вы натыкались на забавные средневековые изображения животных, далекие от реального их внешнего вида, то определенно понимаете о чем пойдет речь.
Бестиарий — это средневековый сборник зоологических статей с иллюстрациями, где в прозе и стихах подробно описывались разные виды животных. Главным образом, в нравоучительных целях. Очень часто в бестиариях описывались животные, которые не существуют на самом деле. Классические бестиарии назывались Bestiarum vocabulum, что буквально означает «Слово о животных».
Парадная разукрашенность бестиариев и изысканные посвящения, сохранившиеся на первых страницах, свидетельствуют о том, что такое чтиво предназначалось для высших слоев знати и духовенства. Ведь в то время именно они были образованы в достаточной степени, чтобы оценить предлагаемые им «звериные» аллегории с сильным религиозным подтекстом.
Особенность бестиариев состоит в том, что иллюстрации для них изготавливались художниками, большинство из которых никогда в жизни не видело предлагаемых представителей фауны. Так что облик животных воссоздавался согласно их мутному текстовому описанию. Нередко в бестиариях помимо животных описывались свойства драгоценных камней, растений и рецепты всевозможных волшебных снадобий. К слову, на правдивость предложенные в бестиариях сведения никто не проверял, ведь ценность христианских притч заключалась отнюдь не в достоверности.
Благодаря данному убеждению, большинство читателей в Средние века искренне верило в то, что ящерица со временем неизбежно слепнет от старости, поэтому она так часто выползает из норы и смотрит на солнце, чтобы то сожгло пелену на ее глазах. Или в то, что казарки — это дикие гуси, растущие на деревьях и падающие с них по достижению определенной массы тела. Или в то, что львята рождаются мертвыми, и лишь на третий день лев — образ Христа — оживляет их дуновением в ноздри (аналогично тому, как человек рождается «мертвым», покуда не крещен). Именно в бестиариях упоминалась знаменитая благодаря циклу книг авторства Джоан Роулинг мандрагора — целебный корень, напоминающий собой по форме человека и растущий на востоке, рядом с Раем, который верещит, когда его вынимают из земли.
Однако зерно истины в текстах бестиариев все же присутствовало. Но научные наблюдения, попавшие в них (например, исследование сезонной миграции птиц), со временем так или иначе затерялись среди выдумок. «Открыты» заново они были лишь сотни лет спустя. До наших дней дошло около пятидесяти средневековых бестиариев. Самым древним из них считается бестиарий из шотландского города Абердин, созданный предположительно в 12-м веке.
Отыскать множество примеров настоящих средневековых бестиариев Вы легко сможете на просторах Интернета. Поэтому позвольте представить Вам пару нетипичных, загадочных и очень интересных для дополнительного изучения манускриптов, вся информация о которых была собрана одним из членов нашей творческой команды:
> Codex Seraphinianus: https://vk.com/wall-178603653_504
> Рукопись Войнича: https://vk.com/@polkabiblioteki-rukopis-voinicha
Приятного чтения!
Какие фантастические подробности о животных из средневековых манускриптов Вас впечатлили? Или, может быть, Вас посмешили их изображения? Делитесь в комментариях!
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: Иллюстрация из Рочестерского бестиария, датируемого около 1230—1240 гг. Считается, что рукопись была создана в приорате святого Андрея в Рочестерском соборе. Британская библиотека, Royal MS 12 F XIII.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
Бестиарий — это средневековый сборник зоологических статей с иллюстрациями, где в прозе и стихах подробно описывались разные виды животных. Главным образом, в нравоучительных целях. Очень часто в бестиариях описывались животные, которые не существуют на самом деле. Классические бестиарии назывались Bestiarum vocabulum, что буквально означает «Слово о животных».
Парадная разукрашенность бестиариев и изысканные посвящения, сохранившиеся на первых страницах, свидетельствуют о том, что такое чтиво предназначалось для высших слоев знати и духовенства. Ведь в то время именно они были образованы в достаточной степени, чтобы оценить предлагаемые им «звериные» аллегории с сильным религиозным подтекстом.
Особенность бестиариев состоит в том, что иллюстрации для них изготавливались художниками, большинство из которых никогда в жизни не видело предлагаемых представителей фауны. Так что облик животных воссоздавался согласно их мутному текстовому описанию. Нередко в бестиариях помимо животных описывались свойства драгоценных камней, растений и рецепты всевозможных волшебных снадобий. К слову, на правдивость предложенные в бестиариях сведения никто не проверял, ведь ценность христианских притч заключалась отнюдь не в достоверности.
Благодаря данному убеждению, большинство читателей в Средние века искренне верило в то, что ящерица со временем неизбежно слепнет от старости, поэтому она так часто выползает из норы и смотрит на солнце, чтобы то сожгло пелену на ее глазах. Или в то, что казарки — это дикие гуси, растущие на деревьях и падающие с них по достижению определенной массы тела. Или в то, что львята рождаются мертвыми, и лишь на третий день лев — образ Христа — оживляет их дуновением в ноздри (аналогично тому, как человек рождается «мертвым», покуда не крещен). Именно в бестиариях упоминалась знаменитая благодаря циклу книг авторства Джоан Роулинг мандрагора — целебный корень, напоминающий собой по форме человека и растущий на востоке, рядом с Раем, который верещит, когда его вынимают из земли.
Однако зерно истины в текстах бестиариев все же присутствовало. Но научные наблюдения, попавшие в них (например, исследование сезонной миграции птиц), со временем так или иначе затерялись среди выдумок. «Открыты» заново они были лишь сотни лет спустя. До наших дней дошло около пятидесяти средневековых бестиариев. Самым древним из них считается бестиарий из шотландского города Абердин, созданный предположительно в 12-м веке.
Отыскать множество примеров настоящих средневековых бестиариев Вы легко сможете на просторах Интернета. Поэтому позвольте представить Вам пару нетипичных, загадочных и очень интересных для дополнительного изучения манускриптов, вся информация о которых была собрана одним из членов нашей творческой команды:
> Codex Seraphinianus: https://vk.com/wall-178603653_504
> Рукопись Войнича: https://vk.com/@polkabiblioteki-rukopis-voinicha
Приятного чтения!
Какие фантастические подробности о животных из средневековых манускриптов Вас впечатлили? Или, может быть, Вас посмешили их изображения? Делитесь в комментариях!
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: Иллюстрация из Рочестерского бестиария, датируемого около 1230—1240 гг. Считается, что рукопись была создана в приорате святого Андрея в Рочестерском соборе. Британская библиотека, Royal MS 12 F XIII.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
🐳6
Что такое фрустрация? Вы наверняка не раз сталкивались с этим явлением, ведь оно по сути представляет из себя чувство обманутого ожидания.
> Фрустрация — это психическое состояние, вызванное неуспехом в удовлетворении потребности, желания. Такое состояние возникает в ситуациях, когда удовлетворение потребности наталкивается на непреодолимые или трудно преодолимые препятствия. Термин был введен психологами во второй половине XX века с целью изучения стресса, вызванного фрустрирующими условиями, на которые каждый человек реагирует индивидуально.
Некоторых людей преграды на пути к цели укрепляют и мотивируют, других же — напротив, угнетают и вводят в тяжелое эмоциональное состояние. Реакция на фрустирующие условия (то есть, сила и длительность переживаний) зависит от значимости цели, процесса ожидания и предсказуемости результата. Все это определяет то, как фрустрация в целом сказывается на качестве жизни каждого отдельного человека. При этом первичная реакция на неудачу всегда негативная и сопровождается такими признаками, как раздражение и гнев по отношению к себе или окружающим людям; совершение бесцельных и бесполезных движений и поступков в состоянии острого разочарования; психосоматические симптомы; общая вялость и угнетенность; зацикленность на повторных одержимых попытках достичь цели; намеренное игнорирование всей информации, связанной с объектом фрустрации.
Значимым источником длительной фрустрации является окружение, которое порождает социальную фрустрацию. Для каждого человека важно быть «не хуже», чем другие люди. Но так как понятия «хуже — лучше» — относительные, это сравнение часто вызывает чувство фрустрации. Помимо этого фрустрация может развиваться при невозможности удовлетворить свои потребности, потере предмета, объекта, с которым желания исполнялись и при межличностных или внутриличностных конфликтах.
Фрустрация является распространенным явлением в жизни, и именно она во многих случаях служит зарождению конфликта в художественной литературе. Примеров литературных героев, переживающих состояние фрустрации масса:
> Состояние фрустрации подтолкнуло Родиона Раскольникова на убийство старухи-процентщицы с целью проверить свою теорию.
> Чувство фрустрации преследует Анну Каренину после того, как она не получает от Вронского той любви, которой ждала.
> Желтков в повести Александра Куприна «Гранатовый браслет» не смог пережить состояние фрустрации от невзаимной любви к замужней княгине Вере Николаевне Шеине.
> Жан-Батист Гренуй из романа Патрика Зюскинда «Парфюмер» сильно заболевает после того, как его эксперименты с извлечением ароматов из предметов окружающего мира проваливаются.
> Пьеса Максима Горького «На дне» целиком и полностью построена на чувстве фрустрации у героев от невозможности повлиять на свой уровень жизни.
Но самым известным и архаичным воплощением чувства фрустрации является, пожалуй, древнегреческий миф о Сизифе. Бросивший вызов богам царь Коринфа был приговорен после смерти катить на гору в Тартаре огромный тяжелый камень, который, едва достигнув вершины, раз за разом скатывался вниз. Отсюда выражение «сизифов труд», означающее изнурительную, бесконечную, безрезультатную работу.
А Вы когда-нибудь задумывались о том, как часто фрустрация встречается в литературе и служит основой для конфликта, мотивацией поступков героев? Может быть, Вы сможете привести и свои примеры? Делитесь в комментариях!
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: «Sisyphus», Тициан Вечеллио, 1548/1549 г. Холст, масло. Размер: 237 x 216 см. Музей Прадо в Мадриде.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
> Фрустрация — это психическое состояние, вызванное неуспехом в удовлетворении потребности, желания. Такое состояние возникает в ситуациях, когда удовлетворение потребности наталкивается на непреодолимые или трудно преодолимые препятствия. Термин был введен психологами во второй половине XX века с целью изучения стресса, вызванного фрустрирующими условиями, на которые каждый человек реагирует индивидуально.
Некоторых людей преграды на пути к цели укрепляют и мотивируют, других же — напротив, угнетают и вводят в тяжелое эмоциональное состояние. Реакция на фрустирующие условия (то есть, сила и длительность переживаний) зависит от значимости цели, процесса ожидания и предсказуемости результата. Все это определяет то, как фрустрация в целом сказывается на качестве жизни каждого отдельного человека. При этом первичная реакция на неудачу всегда негативная и сопровождается такими признаками, как раздражение и гнев по отношению к себе или окружающим людям; совершение бесцельных и бесполезных движений и поступков в состоянии острого разочарования; психосоматические симптомы; общая вялость и угнетенность; зацикленность на повторных одержимых попытках достичь цели; намеренное игнорирование всей информации, связанной с объектом фрустрации.
Значимым источником длительной фрустрации является окружение, которое порождает социальную фрустрацию. Для каждого человека важно быть «не хуже», чем другие люди. Но так как понятия «хуже — лучше» — относительные, это сравнение часто вызывает чувство фрустрации. Помимо этого фрустрация может развиваться при невозможности удовлетворить свои потребности, потере предмета, объекта, с которым желания исполнялись и при межличностных или внутриличностных конфликтах.
Фрустрация является распространенным явлением в жизни, и именно она во многих случаях служит зарождению конфликта в художественной литературе. Примеров литературных героев, переживающих состояние фрустрации масса:
> Состояние фрустрации подтолкнуло Родиона Раскольникова на убийство старухи-процентщицы с целью проверить свою теорию.
> Чувство фрустрации преследует Анну Каренину после того, как она не получает от Вронского той любви, которой ждала.
> Желтков в повести Александра Куприна «Гранатовый браслет» не смог пережить состояние фрустрации от невзаимной любви к замужней княгине Вере Николаевне Шеине.
> Жан-Батист Гренуй из романа Патрика Зюскинда «Парфюмер» сильно заболевает после того, как его эксперименты с извлечением ароматов из предметов окружающего мира проваливаются.
> Пьеса Максима Горького «На дне» целиком и полностью построена на чувстве фрустрации у героев от невозможности повлиять на свой уровень жизни.
Но самым известным и архаичным воплощением чувства фрустрации является, пожалуй, древнегреческий миф о Сизифе. Бросивший вызов богам царь Коринфа был приговорен после смерти катить на гору в Тартаре огромный тяжелый камень, который, едва достигнув вершины, раз за разом скатывался вниз. Отсюда выражение «сизифов труд», означающее изнурительную, бесконечную, безрезультатную работу.
А Вы когда-нибудь задумывались о том, как часто фрустрация встречается в литературе и служит основой для конфликта, мотивацией поступков героев? Может быть, Вы сможете привести и свои примеры? Делитесь в комментариях!
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: «Sisyphus», Тициан Вечеллио, 1548/1549 г. Холст, масло. Размер: 237 x 216 см. Музей Прадо в Мадриде.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
🐳5
⚡️Издательство Общества активной молодежи переименовано в То самое издательство
То самое издательство — программа Общества активной молодежи, нацеленная на поддержку и развитие молодых писателей и редакторов Приморского края. Так То самое издательство займется реализацией проекта "Катарсис: Авторы Приморья" и изданием книги-антологии "Авторы Приморья".
То самое издательство — программа Общества активной молодежи, нацеленная на поддержку и развитие молодых писателей и редакторов Приморского края. Так То самое издательство займется реализацией проекта "Катарсис: Авторы Приморья" и изданием книги-антологии "Авторы Приморья".
🐳5
28 октября 12:00 в молодежной библиотеке "БУК" пройдет лекция - "Young adult, как явление в современной литературе"
Лекция-дискуссия об особенностях современной литературы для подростков, вопрос об его художественной ценности. Например, можно ли считать ранобэ и мангу полноценными художественными произведениями
Для участия просим предварительно зарегистрироваться по ссылке: https://forms.yandex.ru/u/6535ad3c3e9d087777dafe53/
Подробнее по телефону +7 (902) 057-15-45 (можно писать в WhatsApp или Telegram) и электронной почте: info@activemolodez.ru
Цикл лекций и семинаров по писательскому мастерству и издательскому делу проходит в рамках проекта «Катарсис: Авторы Приморья» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
Лекция-дискуссия об особенностях современной литературы для подростков, вопрос об его художественной ценности. Например, можно ли считать ранобэ и мангу полноценными художественными произведениями
Для участия просим предварительно зарегистрироваться по ссылке: https://forms.yandex.ru/u/6535ad3c3e9d087777dafe53/
Подробнее по телефону +7 (902) 057-15-45 (можно писать в WhatsApp или Telegram) и электронной почте: info@activemolodez.ru
Цикл лекций и семинаров по писательскому мастерству и издательскому делу проходит в рамках проекта «Катарсис: Авторы Приморья» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
🐳6
11 ноября 12:00 в молодежной библиотеке "БУК" пройдет лекция - "Можно ли считать фанфикшн полноценным жанром современной литературы?" Дискуссионная лекция, рассматривающая фанфикшн как явление.
Для участия просим предварительно зарегистрироваться по ссылке: https://forms.yandex.ru/u/6542deda84227c4e9b1e2987/
Подробнее по телефону +7 (902) 057-15-45 (можно писать в WhatsApp или Telegram) и электронной почте: info@activemolodez.ru
Цикл лекций и семинаров по писательскому мастерству и издательскому делу проходит в рамках проекта «Катарсис: Авторы Приморья» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
Для участия просим предварительно зарегистрироваться по ссылке: https://forms.yandex.ru/u/6542deda84227c4e9b1e2987/
Подробнее по телефону +7 (902) 057-15-45 (можно писать в WhatsApp или Telegram) и электронной почте: info@activemolodez.ru
Цикл лекций и семинаров по писательскому мастерству и издательскому делу проходит в рамках проекта «Катарсис: Авторы Приморья» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
🐳4
Что такое синдарин? Если Вы хоть раз слышали о «Властелине колец», то наверняка знаете, что квенья, синдарин и многие другие — это языки, созданные Джоном Рональдом Руэлом Толкином, английским филологом и писателем, известным, как автор «Хоббита».
> Эльфийские языки — это сконструированные языки, используемые расой эльфов в фэнтезийных сеттингах. Само понятие «эльфийский язык» возникло после того, как Толкин сотворил сей диалект и полностью описал его грамматику. Эльфы, Альвы и Сиды – мифический народ из германо-скандинавских и кельтских легенд, впоследствии перекочевавший в более современный европейский фольклор. Современному человеку наиболее известен образ эльфов, развитый английским писателем Толкином. Именно благодаря нему существует ныне устоявшийся в массовой культуре облик эльфов, как неких мудрых человекоподобных существ, отличительными внешними чертами которых являются заостренные уши, высокий рост и худощавость.
Толкин был полиглотом, и помимо родного языка знал латинский, немецкий, французский, финский и древнегреческий. Еще в детстве Джон со своими товарищами, соединяя знания о существующих языках и фантазируя на эту тему, придумывал искусственные, чтобы общаться между собой. Изобретение языков (то, что он называл глоссопеей) стало занятием всей его жизни, начиная с подросткового возраста. Ранним его проектом была реконструкция незарегистрированного раннего германского языка, на котором, возможно, говорили жители Беовульфа в германскую героическую эпоху. О своем увлечении молодой человек не забыл даже в окопах Первой мировой, а после войны избрал научную карьеру: стал профессором англо-саксонского языка и литературы, составил словарь среднеанглийского языка, опубликовал не одну научную работу и заработал великолепную академическую репутацию. Не раз Толкин признавался в письмах, что обожает «Калевалу» — национальный финский эпос, впрочем, во многом воссозданный в XIX веке.
«Изобретение языков — это основа, — писал Толкин. — Мои истории придуманы скорее для того, чтобы создать мир для языков, нежели наоборот. Никто не верит мне, когда я говорю, что моя книга — это попытка создать мир, в который язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы естественным образом вписаться. Тем не менее, это правда».
Впервые он начал работать над языком эльфов в 1910-1911 годах, когда учился в школе короля Эдуарда в Бирмингеме. Позже он назвал его квенья и продолжал активно развивать историю и грамматику своих эльфийских языков вплоть до самой смерти в 1973 году. Язык квенья профессор разработал на основе латыни, греческого и финского, ставшего главным источником его вдохновения. Его легко узнать в эльфийском даже неподготовленному человеку, далекому от лингвистики: «Отсутствие каких-либо сочетаний согласных вначале, отсутствие звонких смычных b, d, g (кроме mb, nd, ng, ld, а также rd, особо любимого сочетания) и любовь к окончаниям -inen, -ainen, -oinen». Правда, как латынь, ставшая основой языка квенья, сегодня забыта, так и сам квенья отошел в мир древних эльфийских языков, которыми уже никто не пользуется.
Основное же место Толкин отвел другому языку — синдарину. Именно диалект синдарин стал общепринятым в Средиземье. Профессор тщательно продумывал то, как история, мифология и социальные обычаи отражались бы на том или ином наречии. К слову, все эльфийские языки и диалекты (квенья, синдарин, ваньярин, тэлерин и прочие) он создавал сразу семьей, прекрасно понимая, что они не изолированы и должны взаимодействовать, постоянно мутируя. Любуясь красотой звучания своих языков и желая продемонстрировать ее окружающим, Толкин даже писал на них стихотворные произведения. Наиболее известный текст на квенья — «Namárië», или «Плач Галадриэли», а на синдарине — «A Elbereth Gilthoniel», гимн Варде, божеству света.
> Эльфийские языки — это сконструированные языки, используемые расой эльфов в фэнтезийных сеттингах. Само понятие «эльфийский язык» возникло после того, как Толкин сотворил сей диалект и полностью описал его грамматику. Эльфы, Альвы и Сиды – мифический народ из германо-скандинавских и кельтских легенд, впоследствии перекочевавший в более современный европейский фольклор. Современному человеку наиболее известен образ эльфов, развитый английским писателем Толкином. Именно благодаря нему существует ныне устоявшийся в массовой культуре облик эльфов, как неких мудрых человекоподобных существ, отличительными внешними чертами которых являются заостренные уши, высокий рост и худощавость.
Толкин был полиглотом, и помимо родного языка знал латинский, немецкий, французский, финский и древнегреческий. Еще в детстве Джон со своими товарищами, соединяя знания о существующих языках и фантазируя на эту тему, придумывал искусственные, чтобы общаться между собой. Изобретение языков (то, что он называл глоссопеей) стало занятием всей его жизни, начиная с подросткового возраста. Ранним его проектом была реконструкция незарегистрированного раннего германского языка, на котором, возможно, говорили жители Беовульфа в германскую героическую эпоху. О своем увлечении молодой человек не забыл даже в окопах Первой мировой, а после войны избрал научную карьеру: стал профессором англо-саксонского языка и литературы, составил словарь среднеанглийского языка, опубликовал не одну научную работу и заработал великолепную академическую репутацию. Не раз Толкин признавался в письмах, что обожает «Калевалу» — национальный финский эпос, впрочем, во многом воссозданный в XIX веке.
«Изобретение языков — это основа, — писал Толкин. — Мои истории придуманы скорее для того, чтобы создать мир для языков, нежели наоборот. Никто не верит мне, когда я говорю, что моя книга — это попытка создать мир, в который язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы естественным образом вписаться. Тем не менее, это правда».
Впервые он начал работать над языком эльфов в 1910-1911 годах, когда учился в школе короля Эдуарда в Бирмингеме. Позже он назвал его квенья и продолжал активно развивать историю и грамматику своих эльфийских языков вплоть до самой смерти в 1973 году. Язык квенья профессор разработал на основе латыни, греческого и финского, ставшего главным источником его вдохновения. Его легко узнать в эльфийском даже неподготовленному человеку, далекому от лингвистики: «Отсутствие каких-либо сочетаний согласных вначале, отсутствие звонких смычных b, d, g (кроме mb, nd, ng, ld, а также rd, особо любимого сочетания) и любовь к окончаниям -inen, -ainen, -oinen». Правда, как латынь, ставшая основой языка квенья, сегодня забыта, так и сам квенья отошел в мир древних эльфийских языков, которыми уже никто не пользуется.
Основное же место Толкин отвел другому языку — синдарину. Именно диалект синдарин стал общепринятым в Средиземье. Профессор тщательно продумывал то, как история, мифология и социальные обычаи отражались бы на том или ином наречии. К слову, все эльфийские языки и диалекты (квенья, синдарин, ваньярин, тэлерин и прочие) он создавал сразу семьей, прекрасно понимая, что они не изолированы и должны взаимодействовать, постоянно мутируя. Любуясь красотой звучания своих языков и желая продемонстрировать ее окружающим, Толкин даже писал на них стихотворные произведения. Наиболее известный текст на квенья — «Namárië», или «Плач Галадриэли», а на синдарине — «A Elbereth Gilthoniel», гимн Варде, божеству света.
🐳1
Работа над трилогией «Властелин колец» продолжалась много лет, и когда она вышла в свет, то имела огромный коммерческий успех, особенно в середине 60-х. И это неудивительно: Толкин сделал огромный вклад не только в литературу, но и в лингвистику, изучая, создавая и популяризируя языки. Всего Толкин создал в рамках мира «Властелина колец» полтора десятка искусственных языков Некоторые известны лишь по названиям, информации о них нет: это аварин(он же лемберин), язык эльфов, оставшихся на прародине; вестрон, общий язык народов Средиземья в момент действия «Властелина колец» (на нем якобы и написана книга); роханский язык (родственник вестрона, фактически древнеанглийский), язык обитателей Дэйла (тоже родственник, похож на древнескандинавский); языки орков.
Если Вас привлекла фэнтезийная лингвистика, советуем ознакомиться также со следующими источниками:
> Словарь эльфийских языков: https://tolkienists.ru/library/online/vocabulary/
> Методы Толкиновского языкотворчества: https://эленарда.рф/zhivye-mjortvye-yazyki/yazykovaya..
А Вы когда-нибудь задумывались о природе выдуманных языков? Может быть, Вы сами сочиняли или знали их в детстве или обменивались шифрованными посланиями со своими друзьями? Делитесь в комментариях!
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: «Лихолесье», цветная иллюстрация к «Хоббиту», которую нарисовал сам Джон Толкин. Профессор всегда умел работать с самыми разными материалами: акварелью, углем, тушью, цветными карандашами и ручками и др. Иллюстрации Толкина включают картины, карты, зарисовки и схематичные рисунки. Его живописные карты и примеры каллиграфии описаны очень подробно.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
Если Вас привлекла фэнтезийная лингвистика, советуем ознакомиться также со следующими источниками:
> Словарь эльфийских языков: https://tolkienists.ru/library/online/vocabulary/
> Методы Толкиновского языкотворчества: https://эленарда.рф/zhivye-mjortvye-yazyki/yazykovaya..
А Вы когда-нибудь задумывались о природе выдуманных языков? Может быть, Вы сами сочиняли или знали их в детстве или обменивались шифрованными посланиями со своими друзьями? Делитесь в комментариях!
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: «Лихолесье», цветная иллюстрация к «Хоббиту», которую нарисовал сам Джон Толкин. Профессор всегда умел работать с самыми разными материалами: акварелью, углем, тушью, цветными карандашами и ручками и др. Иллюстрации Толкина включают картины, карты, зарисовки и схематичные рисунки. Его живописные карты и примеры каллиграфии описаны очень подробно.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
🐳1
Что такое двойничество в литературе? С данным понятием Вы наверняка не раз сталкивались на уроках литературы, и если ранее Вам не удалось в полной мере осознать данный художественный прием, то этот пост определенно для Вас!
> Двойничество — художественный прием, основанный на создании системы двойников в произведении с целью раскрытия образа главного героя; в широком смысле: запечатление с помощью художественных средств противоречивой природы жизни и двойственной структуры всех ее элементов.
В самом широком смысле понятие «двойничество» используется во многих областях науки и искусства, в частности: в языкознании, физике, психиатрии, культурологии и литературоведении, и каждая наука использует его в особом, только ей характерном значении. Явление двойничества в рамках мировой литературы следует рассматривать сквозь призму бытийных отношений между героями и их религиозно-нравственных ценностей, а также, как специфику восприятия действительности в целом.
Под двойником понимается проекция сознания или подсознания литературного героя, функционирующая в качестве самостоятельного персонажа произведения. Двойник может символизировать смерть, бесконечную жизнь, совесть героя, болезнь (психическое расстройство) и многое другое. Право называться двойниками получают только те персонажи, которые имеют какую-то формальную общность.
В рамках литературы существует два основных вида двойничества: внутренний и внешний двойники. Внутренний двойник — атрибут сознания, внешний — способ отношения к миру (двоемирие). Двойников в русской литературе, выделяемых по принципу сходства их мировоззрений, в большом количестве можно встретить в творчестве Достоевского. Это так называемые «идейные» двойники, или «пародирующие» двойники (Раскольников и Свидригайлов с Лужиным; Иван Карамазов и Смердяков), существующие в рамках характерного для творчества Федора Михайловича «диалога сознаний». Русский писатель в наибольшей степени воплотил в своем творчестве христианский взгляд на двойничество. Согласно ему, двойственное состояние личности возникает, когда внутри самой души идет борьба помыслов, желаний и страстей, которая настолько сильна, что может отделить душу от Бога и умертвить ее.
Важной категорией литературного мировосприятия является двоемирие. В романтизме оно было основано на идее распада мира на реальный и трансцендентный (потусторонний), где идеальное представление о чем-либо не совпадает с действительным положением вещей. Введение в произведение внешнего двойничества всегда указывает на неприятие автором современной ему действительности: в таких случаях между героем произведения и окружающим его миром возникает неразрешимый конфликт.
При этом существуют разные формы соотношения внутреннего и внешнего двойничества в произведении. Первая форма предполагает раздвоенность действительности без раздробленности сознания персонажа, как, например, в новелле Вакенродера «Достопримечательная музыкальная жизнь композитора Иосифа Берглингера». У Достоевского же в повести «Двойник» действительность одна, поскольку и цель у автора иная, чем у романтиков, а именно: показать пагубность эстетизации и идеализации феномена двойничества.
Примечательно, что для романтиков подобное состояние человека — не аномалия, не болезнь, а, наоборот, необходимая творческая составляющая при создании произведений искусства. По этой причине в романтических произведениях широко распространены экзистенциональные ситуации, темы жизни и смерти, гения и злодейства, стремление утвердить главенствующую роль искусства в жизни человека (поэта). Романтики балансировали на грани «положительного безумия», «состояния, близкого к состоянию принца Гамлета», то есть творческого вдохновения, приводящего к созданию произведений искусства, и «отрицательного безумия», поглощающего и искажающего всю сущность человека.
> Двойничество — художественный прием, основанный на создании системы двойников в произведении с целью раскрытия образа главного героя; в широком смысле: запечатление с помощью художественных средств противоречивой природы жизни и двойственной структуры всех ее элементов.
В самом широком смысле понятие «двойничество» используется во многих областях науки и искусства, в частности: в языкознании, физике, психиатрии, культурологии и литературоведении, и каждая наука использует его в особом, только ей характерном значении. Явление двойничества в рамках мировой литературы следует рассматривать сквозь призму бытийных отношений между героями и их религиозно-нравственных ценностей, а также, как специфику восприятия действительности в целом.
Под двойником понимается проекция сознания или подсознания литературного героя, функционирующая в качестве самостоятельного персонажа произведения. Двойник может символизировать смерть, бесконечную жизнь, совесть героя, болезнь (психическое расстройство) и многое другое. Право называться двойниками получают только те персонажи, которые имеют какую-то формальную общность.
В рамках литературы существует два основных вида двойничества: внутренний и внешний двойники. Внутренний двойник — атрибут сознания, внешний — способ отношения к миру (двоемирие). Двойников в русской литературе, выделяемых по принципу сходства их мировоззрений, в большом количестве можно встретить в творчестве Достоевского. Это так называемые «идейные» двойники, или «пародирующие» двойники (Раскольников и Свидригайлов с Лужиным; Иван Карамазов и Смердяков), существующие в рамках характерного для творчества Федора Михайловича «диалога сознаний». Русский писатель в наибольшей степени воплотил в своем творчестве христианский взгляд на двойничество. Согласно ему, двойственное состояние личности возникает, когда внутри самой души идет борьба помыслов, желаний и страстей, которая настолько сильна, что может отделить душу от Бога и умертвить ее.
Важной категорией литературного мировосприятия является двоемирие. В романтизме оно было основано на идее распада мира на реальный и трансцендентный (потусторонний), где идеальное представление о чем-либо не совпадает с действительным положением вещей. Введение в произведение внешнего двойничества всегда указывает на неприятие автором современной ему действительности: в таких случаях между героем произведения и окружающим его миром возникает неразрешимый конфликт.
При этом существуют разные формы соотношения внутреннего и внешнего двойничества в произведении. Первая форма предполагает раздвоенность действительности без раздробленности сознания персонажа, как, например, в новелле Вакенродера «Достопримечательная музыкальная жизнь композитора Иосифа Берглингера». У Достоевского же в повести «Двойник» действительность одна, поскольку и цель у автора иная, чем у романтиков, а именно: показать пагубность эстетизации и идеализации феномена двойничества.
Примечательно, что для романтиков подобное состояние человека — не аномалия, не болезнь, а, наоборот, необходимая творческая составляющая при создании произведений искусства. По этой причине в романтических произведениях широко распространены экзистенциональные ситуации, темы жизни и смерти, гения и злодейства, стремление утвердить главенствующую роль искусства в жизни человека (поэта). Романтики балансировали на грани «положительного безумия», «состояния, близкого к состоянию принца Гамлета», то есть творческого вдохновения, приводящего к созданию произведений искусства, и «отрицательного безумия», поглощающего и искажающего всю сущность человека.
🐳2
Крушение привычных устоев жизни и девальвация традиционных ценностей на рубеже XIX–XX веков привели общество к отторжению и непониманию действительности. Писатели конца XIX–начала XX веков изображали разрушение человеческой личности именно через понимание ею своей двойственности. Герой произведений модернизма — это музильский (Р. Музиль. «Человек без свойств») «человек без свойств», пустая форма из множества характеров, в которых он «растворяется». Таким образом, сущность человека размывается, утрачивая связь с реальностью, он не в силах различить добро и зло и «принимать всерьез, что с ним происходит». Точка зрения идеологов нового взгляда на человека заключается в том, что, спустившись в лабиринт своего подсознания, он должен осознать сущность своих скрытых инстинктов, то есть перевести их в область сознания. Именно «Богодьявол», по мысли Гессе, сможет создать на руинах европейской цивилизации новую культуру, если примет хаос в себе, отвергнув действительность.
А какие Вы знаете примеры двойничества в мировой литературе разных эпох? Идеологический взгляд на двойничество какой эпохи ближе всего Вам? Делитесь в комментариях!
Источник: Анастасия Крылова, Парус, №34 «Определение понятия «двойничества» в литературе и философско-эстетическая база его возникновения»
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: Родион Раскольников. Иллюстрация к роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», 1982 год. Бумага, соус, пастель. Размер: 78,5х58,5 см. Илья Глазунов.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
А какие Вы знаете примеры двойничества в мировой литературе разных эпох? Идеологический взгляд на двойничество какой эпохи ближе всего Вам? Делитесь в комментариях!
Источник: Анастасия Крылова, Парус, №34 «Определение понятия «двойничества» в литературе и философско-эстетическая база его возникновения»
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: Родион Раскольников. Иллюстрация к роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», 1982 год. Бумага, соус, пастель. Размер: 78,5х58,5 см. Илья Глазунов.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
🐳3
25 ноября 15:00 – лекция-дискуссия «Японская мифология: существа, духи и демоны».
👀 О разнообразии образов хтонических существ в мифологии Японии, особенностях японского анимизма – от лекторов проекта «Катарсис».
Для участия просим предварительно зарегистрироваться по ссылке.
Подробнее по телефону +7 (902) 057-15-45 (можно писать в WhatsApp или Telegram) и электронной почте: info@activemolodez.ru
Цикл лекций и семинаров по писательскому мастерству и издательскому делу проходит в рамках проекта «Катарсис: Авторы Приморья» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Для участия просим предварительно зарегистрироваться по ссылке.
Подробнее по телефону +7 (902) 057-15-45 (можно писать в WhatsApp или Telegram) и электронной почте: info@activemolodez.ru
Цикл лекций и семинаров по писательскому мастерству и издательскому делу проходит в рамках проекта «Катарсис: Авторы Приморья» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🐳4
Прямая трансляция из библиотеки "БУК" лекции - "Японская мифология: существа, духи и демоны"
Лекция-дискуссия о разнообразии образов хтонических существ в мифологии Японии, особенностях японского анимизма – от лекторов проекта «Катарсис».
Цикл лекций и семинаров по писательскому мастерству и издательскому делу проходит в рамках проекта «Катарсис: Авторы Приморья» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
https://vk.com/izdatactivemolodez?w=wall-213630532_34&z=video-213630532_456239023%2Fb230ef193f2141d47f%2Fpl_post_-213630532_34
Лекция-дискуссия о разнообразии образов хтонических существ в мифологии Японии, особенностях японского анимизма – от лекторов проекта «Катарсис».
Цикл лекций и семинаров по писательскому мастерству и издательскому делу проходит в рамках проекта «Катарсис: Авторы Приморья» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
https://vk.com/izdatactivemolodez?w=wall-213630532_34&z=video-213630532_456239023%2Fb230ef193f2141d47f%2Fpl_post_-213630532_34
VK
То самое издательство. Запись со стены.
Японская мифология: существа, духи и демоны | лекция
Кто такой оборотень? С данным образом нечисти Вы наверняка не раз имели дело не только в литературе, но и в современной массовой культуре. Но задумывались ли Вы об истоках данного образа?
> Оборотничество — в мифологии, магическая перемена облика персонажа, преимущественно временно с последующим возвратом к первоначальному (подлинному) облику: часто оборотничество понимается, как сокрытие подлинной сути под ложной формой. Истории об оборотнях берут свое начало в глубокой древности, и не сразу стали ассоциироваться именно с волками.
> Оборотничество — в мифологии, магическая перемена облика персонажа, преимущественно временно с последующим возвратом к первоначальному (подлинному) облику: часто оборотничество понимается, как сокрытие подлинной сути под ложной формой. Истории об оборотнях берут свое начало в глубокой древности, и не сразу стали ассоциироваться именно с волками.
🐳2
В древности мотив оборотничества базировался на практике охотничьей маскировки, а также на некоторых тотемических и анимистических воззрениях: о воплощении души человека в животном (растении, предмете), о человеческой или животной ипостаси аграрных божеств и т. п. Живя в лоне природы, древний человек подчинялся ее законам. Природа наделила его умственными способностями, лишив, однако, животной силы и прыти. И, хотя человек смог изобрести оружие, — что, в целом, уравняло силы, — в душе он по-прежнему мечтал обладать животными способностями —превращаться в зверей. Оттого в оборотничестве отразились представления о двойной зооантропоморфной природе мифологических персонажей — тотемных первопредков и культурных героев. Двойственность их природы обнаруживается первоначально не в облике, а в поведении, причем грань между ипостасями человека и животного подчас трудноуловима. Так, знаменитый славянский воин и колдун Всеслав Чародей был «по совместительству» еще и оборотнем, поэтому считался практически непобедимым, а скандинавские воины-берсерки, по легендам, могли превращаться в волков и медведей.
Мотив оборотничества соотносим с архаической концепцией «взаимооборачиваемости» всех сторон и проявлений действительности. Для потустороннего (то есть, относящегося к «той», «обратной» стороне), хтонического и вообще запредельного мира характерна «оборотность» — противоположность, начиная от временного ритма (вместо дня — ночь), кончая перевернутостью земных норм и установлений. Поворотами отмечается рубеж между мирами. Таким образом, в мифологии упоминаются поворачивание избушки Бабы-яги в русской сказке, оборачивание копыт коня при посещении царства мертвых, и, наоборот, запреты оборачиваться в библейской легенде о Лоте и в древнегреческом мифе об Орфее.
Оборотничество связано также с переходными обрядами (обряд инициации и воспроизводящий некоторые его черты свадебный обряд), санкционирующими перемену состояния человека, что интерпретируется, как смерть в одном статусе и рождение в другом. Для перехода из одного состояния в другое необходимо как бы повернуться, перевернуться или повернуть какой-либо волшебный предмет (обычный мотив волшебных сказок). Оборотническая тенденция проявляется в сюжетах о зооморфном брачном партнере — женихе или невесте, который сбрасывает звериную (птичью, рептильную и др.) личину ночью и совсем отторгает ее при окончательном утверждении в новом статусе. Таковы, например» русские сказки «Царевна-лягушка», «Аленький цветочек», «Финист — Ясный сокол». В низшей мифологии складывается особый образ оборотня, часто выступающего в качестве ложного брачного партнера, иногда подменяющего умерших или отсутствующих партнеров. В восточнославянской демонологии оборотнями часто оказываются леший, домовой, черт, принимающие облик родственника или знакомого; в славянском фольклоре оборотень — змей, принимающий облик человека.
Мотив оборотничества соотносим с архаической концепцией «взаимооборачиваемости» всех сторон и проявлений действительности. Для потустороннего (то есть, относящегося к «той», «обратной» стороне), хтонического и вообще запредельного мира характерна «оборотность» — противоположность, начиная от временного ритма (вместо дня — ночь), кончая перевернутостью земных норм и установлений. Поворотами отмечается рубеж между мирами. Таким образом, в мифологии упоминаются поворачивание избушки Бабы-яги в русской сказке, оборачивание копыт коня при посещении царства мертвых, и, наоборот, запреты оборачиваться в библейской легенде о Лоте и в древнегреческом мифе об Орфее.
Оборотничество связано также с переходными обрядами (обряд инициации и воспроизводящий некоторые его черты свадебный обряд), санкционирующими перемену состояния человека, что интерпретируется, как смерть в одном статусе и рождение в другом. Для перехода из одного состояния в другое необходимо как бы повернуться, перевернуться или повернуть какой-либо волшебный предмет (обычный мотив волшебных сказок). Оборотническая тенденция проявляется в сюжетах о зооморфном брачном партнере — женихе или невесте, который сбрасывает звериную (птичью, рептильную и др.) личину ночью и совсем отторгает ее при окончательном утверждении в новом статусе. Таковы, например» русские сказки «Царевна-лягушка», «Аленький цветочек», «Финист — Ясный сокол». В низшей мифологии складывается особый образ оборотня, часто выступающего в качестве ложного брачного партнера, иногда подменяющего умерших или отсутствующих партнеров. В восточнославянской демонологии оборотнями часто оказываются леший, домовой, черт, принимающие облик родственника или знакомого; в славянском фольклоре оборотень — змей, принимающий облик человека.
На сегодняшний день мотив оборотничества присутствует во многих национальных традициях, однако наиболее известным среди них является образ, базирующийся на европейских средневековых легендах. Считается, что их породили два совершенно не связанных между собой заболевания: бешенство и гипертрихоз. Первое, как известно, вызывает относительно внезапные и очень сильные изменения психики и передается через укус — до развития понятия об инфекции данный факт воспринимался, как проклятье. Второе на психику само по себе не влияет (другое дело, что у изгоя, коим эта болезнь может сделать человека даже в наше время, со временем независимо от состояния его ДНК формируется весьма неприятный характер) — но предает больному весьма своеобразную внешность, которая вызывает стойкую ассоциацию с животным даже у тех, кто знает, в чем на самом деле причина. Также «оборотнями» в средневековье нарекали обычных серийных убийц и подозреваемых в колдовстве, и упоминания случаев столкновения с таковыми с привязкой к местности в летописях встретить можно много: Дольский оборотень, оборотни из Грайфсвальда, Ансбахский оборотень, Оборотень из Кляйн-Крамс, Клаудия из Бургундии и другие.
А как Вы думаете, почему согласно европейским легендам оборотни зависимы от лунных фаз и несмотря на всю свою неуязвимость, могут быть ранены именно серебром? Выдвигайте свои теории в комментариях!
Источники: 1. Неклюдов С. Ю., О кривом оборотне, в кн.: Проблемы славянской этнографии, Л., 1979; Вундт В., Миф и религия, СПБ (б. г.), с. 227-55; Фрэзер Дж., Золотая ветвь, Л., 1928, в. 3, с. 153-195, в. 4, с. 193-215.
2. Елена Жаворонкова, DARKER. №7 июль 2022, Лики тьмы.
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: Иллюстрация независимого польского концепт-художника и иллюстратора Якуба Розальски, создателя мира 1920+ — фэнтезийной вселенной, представляющей альтернативную версию Европы XIX-XX вв., в которой традиции и суеверия соседствуют с современными технологиями и гигантскими роботами.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
А как Вы думаете, почему согласно европейским легендам оборотни зависимы от лунных фаз и несмотря на всю свою неуязвимость, могут быть ранены именно серебром? Выдвигайте свои теории в комментариях!
Источники: 1. Неклюдов С. Ю., О кривом оборотне, в кн.: Проблемы славянской этнографии, Л., 1979; Вундт В., Миф и религия, СПБ (б. г.), с. 227-55; Фрэзер Дж., Золотая ветвь, Л., 1928, в. 3, с. 153-195, в. 4, с. 193-215.
2. Елена Жаворонкова, DARKER. №7 июль 2022, Лики тьмы.
Проект «Катарсис: Авторы Приморья» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Картина: Иллюстрация независимого польского концепт-художника и иллюстратора Якуба Розальски, создателя мира 1920+ — фэнтезийной вселенной, представляющей альтернативную версию Европы XIX-XX вв., в которой традиции и суеверия соседствуют с современными технологиями и гигантскими роботами.
#ОбществоАктивнойМолодежи #Катарсис #ИздательствоОАМ #АвторыПриморья #Фондкультурныхинициатив #Грантдлякреативныхкоманд
🐳1
Forwarded from Общество активной молодежи
Добро пожаловать в Общество активной молодежи!
🟢 Телеграм-канал
🟢 ВКонтакте
🟢 Сайт
Телеграм-канал председателя Правления Захара Григорьева
Телеграм заместителя председателя Правления Дмитрия Гончара
Телеграм-канал заместителя председателя Правления Родиона Корженко
То самое издательство и проект "Катарсис"🔴
🔴 Телеграм-канал
🔴 Вконтакте
🔴 Дзен
ВладПросФест❗️
⚡️ Телеграм-канал
Полезные ссылки
🟢 Документы и отчеты
🟢 Проекты и программы
🟢 Как вступить?
Контакты
+7 (902) 057-15-45 или писать @activemolodez_pk
info@activemolodez.ru - официальные запросы
community@activemolodez.ru - вопросы по членству в Обществе активной молодежи
projects@activemolodez.ru - вопросы по мероприятиям, проектам и программам
izdat@activemolodez.ru - То самое издательство
Телеграм-канал председателя Правления Захара Григорьева
Телеграм заместителя председателя Правления Дмитрия Гончара
Телеграм-канал заместителя председателя Правления Родиона Корженко
То самое издательство и проект "Катарсис"
ВладПросФест
Полезные ссылки
Контакты
+7 (902) 057-15-45 или писать @activemolodez_pk
info@activemolodez.ru - официальные запросы
community@activemolodez.ru - вопросы по членству в Обществе активной молодежи
projects@activemolodez.ru - вопросы по мероприятиям, проектам и программам
izdat@activemolodez.ru - То самое издательство
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🐳3
Положение_о_конкурсном_отборе_Авторы_Приморья.pdf
440.3 KB
Полный объем информации о конкурсе содержится в прикрепленном документе ⬆
🐳2
