«Иностранка» находит всеобщий язык
В Государственном музее изобразительных искусств имени А.С. Пушкина проходит выставка, посвященная многообразию форм человеческого общения. Экспозицию украшают книжные памятники из собрания Центра редкой книги «Иностранки».
Понять, как в разные эпохи люди общались между собой, помогут уникальные издания из редкого фонда Библиотеки иностранной литературы: книжный памятник тибетско-монгольской литературы XVIII в. «Повесть о Лунной кукушке», книга о происхождении египетских иероглифов, таблицы древних алфавитов, очерки грамматики, лексики и фразеологии языка аборигенов Южной Австралии, репринт пиктографической рукописи ацтеков предположительно XV века ритуально-календарного содержания и другие.
Выставка «Всеобщий язык» проходит до 19 марта. Спешите посетить!
В Государственном музее изобразительных искусств имени А.С. Пушкина проходит выставка, посвященная многообразию форм человеческого общения. Экспозицию украшают книжные памятники из собрания Центра редкой книги «Иностранки».
Понять, как в разные эпохи люди общались между собой, помогут уникальные издания из редкого фонда Библиотеки иностранной литературы: книжный памятник тибетско-монгольской литературы XVIII в. «Повесть о Лунной кукушке», книга о происхождении египетских иероглифов, таблицы древних алфавитов, очерки грамматики, лексики и фразеологии языка аборигенов Южной Австралии, репринт пиктографической рукописи ацтеков предположительно XV века ритуально-календарного содержания и другие.
Выставка «Всеобщий язык» проходит до 19 марта. Спешите посетить!
🤩10❤5👍4🔥4
Чешский, португальский, итальянский — эти и другие языковые программы «Иностранки». Расписание этой недели:
🔹14 марта
16:00 — Курсы немецкого языка A1 (для начинающих с нуля)
19:00 — Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?»
19:00 — Украинский разговорный клуб
19:00 — Фалаториум - португальский разговорный клуб
🔹15 марта
9:00 — Всемирный день чтения вслух в «Иностранке»
9:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B2
11:30 — Чтения на подушках
14:00 — Английский для взрослых 60+ «Speakout Club» А1 (Starter)
19:00 — Мастер-класс «Cultural Revelations» культурные озарения
🔹16 марта
11:15 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» A2+
19:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» C1/C2
🔹17 марта
9:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B2
16:00 — Курсы немецкого языка A1 (для начинающих с нуля)
19:00 — Чешский разговорный клуб
🔹18 марта
11:15 — Мастер-классы по подготовке к ОГЭ по английскому в «Иностранке»
13:30 — Английский язык для младших школьников
16:00 — Weekend in English
🔹19 марта
12:00 — По следам английских писателей
12:30 — Разговорный итальянский с нуля
13:30 — Английский язык для начинающих (6+)
14:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» C1/C2
14:00 — Rusoñol: русско-испанский разговорный клуб
16:00 — Business & Management Discussion Club
🔹14 марта
16:00 — Курсы немецкого языка A1 (для начинающих с нуля)
19:00 — Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?»
19:00 — Украинский разговорный клуб
19:00 — Фалаториум - португальский разговорный клуб
🔹15 марта
9:00 — Всемирный день чтения вслух в «Иностранке»
9:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B2
11:30 — Чтения на подушках
14:00 — Английский для взрослых 60+ «Speakout Club» А1 (Starter)
19:00 — Мастер-класс «Cultural Revelations» культурные озарения
🔹16 марта
11:15 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» A2+
19:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» C1/C2
🔹17 марта
9:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B2
16:00 — Курсы немецкого языка A1 (для начинающих с нуля)
19:00 — Чешский разговорный клуб
🔹18 марта
11:15 — Мастер-классы по подготовке к ОГЭ по английскому в «Иностранке»
13:30 — Английский язык для младших школьников
16:00 — Weekend in English
🔹19 марта
12:00 — По следам английских писателей
12:30 — Разговорный итальянский с нуля
13:30 — Английский язык для начинающих (6+)
14:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» C1/C2
14:00 — Rusoñol: русско-испанский разговорный клуб
16:00 — Business & Management Discussion Club
❤🔥8🥰2❤1
Античная мифология и современность в «Протагонисте» Аси Володиной
В рамках встреч с авторами «Редакции Елены Шубиной» мы приглашаем наших читателей на встречу с прозаиком, кандидатом филологических наук, переводчиком Асей Володиной.
В ее книге загадочная история Никиты Буянова рифмуется с античными трагедиями и их персонажами. Так, главный герой предстает Орестом, а его сестра — Электрой. Нелинейный сюжет классического «университетского романа» рассказывает, почему античный культ совершенства приводит к человеческим жертвам в борьбе хорошего с лучшим.
Прочитать о книге подробнее и пройти регистрацию на встречу можно здесь
В рамках встреч с авторами «Редакции Елены Шубиной» мы приглашаем наших читателей на встречу с прозаиком, кандидатом филологических наук, переводчиком Асей Володиной.
В ее книге загадочная история Никиты Буянова рифмуется с античными трагедиями и их персонажами. Так, главный герой предстает Орестом, а его сестра — Электрой. Нелинейный сюжет классического «университетского романа» рассказывает, почему античный культ совершенства приводит к человеческим жертвам в борьбе хорошего с лучшим.
Прочитать о книге подробнее и пройти регистрацию на встречу можно здесь
❤10😍3❤🔥1
Forwarded from Детский зал | Библиотека иностранной литературы
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Наши гости часто спрашивают, как пройти в Детский зал. Этот же вопрос появился у Элмера, слона в клеточку, мечтавшего побывать у нас.
Путь Элмера до Детского зала смотрите в нашей памятке 📽️
Если этот пост соберет 30 реакций, мы покажем вам неудачные дубли 🤪
❔А если вы хотите узнать, как пройти в другие центры Библиотеки, спросите об этом Элмера в комментариях 💬
Путь Элмера до Детского зала смотрите в нашей памятке 📽️
Если этот пост соберет 30 реакций, мы покажем вам неудачные дубли 🤪
❔А если вы хотите узнать, как пройти в другие центры Библиотеки, спросите об этом Элмера в комментариях 💬
❤57🔥7❤🔥6👏4🥰3🐳3🎉2👻2👍1😁1
«Иностранка» музыкальная: новый взгляд на русскую духовную музыку 🎶
Капелька истории: музыкальная культура русского барокко охватывает период с конца XVII до середины XVIII века. На место одноголосного исполнения пришло величественное и проникновенное звучание хора. Композиции охватывали 4, 8, 12 и больше голосов!
Сегодня эту традицию продолжает ансамбль «Русское барокко»: музыканты открывают широкому слушателю экспериментальный подход к исполнению духовной музыки вне стен храма и исследуют новый метод создания драматургии хорового концерта.
Концерт ансамбля «Русское барокко» пройдет 3 апреля в 19:30 в Большом зале “Иностранки”. Приходите, чтобы услышать музыку и голоса удивительной красоты!
Программа и билеты — тут.
Капелька истории: музыкальная культура русского барокко охватывает период с конца XVII до середины XVIII века. На место одноголосного исполнения пришло величественное и проникновенное звучание хора. Композиции охватывали 4, 8, 12 и больше голосов!
Сегодня эту традицию продолжает ансамбль «Русское барокко»: музыканты открывают широкому слушателю экспериментальный подход к исполнению духовной музыки вне стен храма и исследуют новый метод создания драматургии хорового концерта.
Концерт ансамбля «Русское барокко» пройдет 3 апреля в 19:30 в Большом зале “Иностранки”. Приходите, чтобы услышать музыку и голоса удивительной красоты!
Программа и билеты — тут.
❤14👍4🥰2🔥1
Маргарита Рудомино продолжает волновать умы
Знаете ли вы, что наша «Иностранка» является первой и единственной в мире библиотекой иностранной литературы? Напомним, что Маргарита Рудомино основала ее совсем молодой - всего в 21 год.
Жизнь незаурядной личности вдохновила участников лингвострановедческого клуба «Terra Lingua». На заседании клуба обсудили ее биографию и постарались взглянуть на XX век ее глазами. И все это на английском языке!
Знаете ли вы, что наша «Иностранка» является первой и единственной в мире библиотекой иностранной литературы? Напомним, что Маргарита Рудомино основала ее совсем молодой - всего в 21 год.
Жизнь незаурядной личности вдохновила участников лингвострановедческого клуба «Terra Lingua». На заседании клуба обсудили ее биографию и постарались взглянуть на XX век ее глазами. И все это на английском языке!
❤26🔥8🥰4🤩2
История спасения сказки Андерсена
Новый герой рубрики #случайная_находка — Екатерина Гадаева, сотрудник Ибероамериканского центра «Иностранки»:
Дело было летом. Я торопилась с собакой домой с немного затянувшейся прогулки. Уже рядом с домом мой близорукий взгляд зацепился за знакомое имя. Кто-то выбросил сказку про Оле-Лукойе в пересказе Ирины Токмаковой. А еще в книге были красивейшие иллюстрации Виктора Пивоварова. Такое издание оставить на земле я никак не могла.
Пришлось забирать домой и изучать способы дезинфекции книг и изготовления переплетов, потому что обложка у книги отсутствовала. Попробовать себя в качестве переплетчика мне давно хотелось, так что находка оказалась очень кстати!
Мастерство волшебников из нашего Центра консервации и реставрации документов мне, разумеется, может только присниться под сказочным зонтиком, но, кажется, вышло не так уж и плохо для домашней библиотеки.
Новый герой рубрики #случайная_находка — Екатерина Гадаева, сотрудник Ибероамериканского центра «Иностранки»:
Дело было летом. Я торопилась с собакой домой с немного затянувшейся прогулки. Уже рядом с домом мой близорукий взгляд зацепился за знакомое имя. Кто-то выбросил сказку про Оле-Лукойе в пересказе Ирины Токмаковой. А еще в книге были красивейшие иллюстрации Виктора Пивоварова. Такое издание оставить на земле я никак не могла.
Пришлось забирать домой и изучать способы дезинфекции книг и изготовления переплетов, потому что обложка у книги отсутствовала. Попробовать себя в качестве переплетчика мне давно хотелось, так что находка оказалась очень кстати!
Мастерство волшебников из нашего Центра консервации и реставрации документов мне, разумеется, может только присниться под сказочным зонтиком, но, кажется, вышло не так уж и плохо для домашней библиотеки.
❤41❤🔥10👍1
Лекция «Метафора в польском кино пятидесятых»
20 марта, 18.30
В истории кинематографа каждой страны можно встретить термин «новая волна». Как правило, её формирование ложится на определенное десятилетие, например, 50-е, 60-е годы.
В польском кино зарождается своя «волна» и существует обрывками на протяжении тридцати лет, непохожая ни на экзистенциальную школу, ни на кино «морального беспокойства». Она самобытна и говорит на своем особенном метафорическом киноязыке.
На примере отрывков из фильма «Последний день лета» Тадеуша Конвицкого (1958 г.) вместе с кинокритиком, специалистом по польскому кино Денисом Виреном мы обсудим, как со зрителем говорит киноязык польской волны 50-х годов.
Регистрация по ссылке
20 марта, 18.30
В истории кинематографа каждой страны можно встретить термин «новая волна». Как правило, её формирование ложится на определенное десятилетие, например, 50-е, 60-е годы.
В польском кино зарождается своя «волна» и существует обрывками на протяжении тридцати лет, непохожая ни на экзистенциальную школу, ни на кино «морального беспокойства». Она самобытна и говорит на своем особенном метафорическом киноязыке.
На примере отрывков из фильма «Последний день лета» Тадеуша Конвицкого (1958 г.) вместе с кинокритиком, специалистом по польскому кино Денисом Виреном мы обсудим, как со зрителем говорит киноязык польской волны 50-х годов.
Регистрация по ссылке
🔥10❤🔥4❤2
Свежие новости библиотечного мира, архивные документы, истории книг из фонда...
Мы запустили телеграм-канал PRO.Иностранка, где будем более детально знакомить вас с профессиональной деятельностью Библиотеки.
Мы запустили телеграм-канал PRO.Иностранка, где будем более детально знакомить вас с профессиональной деятельностью Библиотеки.
Telegram
Pro_Иностранка | Библиотека иностранной литературы
О Библиотеке иностранной литературы и не только. Об истории "Иностранки", ее сотрудниках и знаменитых гостях, о профессиональной библиотечной и международной деятельности, взаимодействии с регионами РФ, о нашей повседневной жизни, и многое другое
❤7
Forwarded from Pro_Иностранку
В Калуге дали старт новому региональному проекту «Иностранки»
14 марта в Калужской областной специальной библиотеке для слепых в рамках регионального проекта «Иностранки» состоялся семинар «Роль учреждений культуры в укреплении межрелигиозного и межнационального согласия».
📍Автор проекта и модератор семинара в Калуге - заместитель генерального директора Библиотеки иностранной литературы Мигель Паласио.
💬В своём выступлении директор библиотеки для слепых М.П.Коновалова отметила, что именно сотрудничество с «Иностранкой» положило начало их работы по созданию в библиотеке Центра православного чтения 20 лет назад.
💬По словам Мигеля Паласио семинар в Калуге стал первым в цикле мероприятий, раскрывающих вклад библиотек и других культурных институтов в укрепление межрелигиозного и межнационального согласия, которые «Иностранка» планирует проводить в регионах страны.
Узнать больше
Фото: Калужская библиотека для слепых
14 марта в Калужской областной специальной библиотеке для слепых в рамках регионального проекта «Иностранки» состоялся семинар «Роль учреждений культуры в укреплении межрелигиозного и межнационального согласия».
📍Автор проекта и модератор семинара в Калуге - заместитель генерального директора Библиотеки иностранной литературы Мигель Паласио.
💬В своём выступлении директор библиотеки для слепых М.П.Коновалова отметила, что именно сотрудничество с «Иностранкой» положило начало их работы по созданию в библиотеке Центра православного чтения 20 лет назад.
💬По словам Мигеля Паласио семинар в Калуге стал первым в цикле мероприятий, раскрывающих вклад библиотек и других культурных институтов в укрепление межрелигиозного и межнационального согласия, которые «Иностранка» планирует проводить в регионах страны.
Узнать больше
Фото: Калужская библиотека для слепых
👍10👏4🤔2
О «новой драме» и творчестве Генрика Ибсена
А знаете ли вы, кто считается основателем европейской «новой драмы», поворотного течения для истории европейской литературы и театра? Если нет, то пора это исправлять!
В преддверии 195-летнего юбилея Генриха Ибсена мы рады пригласить вас на лекцию о его творческом методе и новаторстве. Событие пройдет в лекционном зале нашего Центра 19-го марта в 16:00.
Лекцию проведёт доктор филологических наук и доцент МГПУ Майя Геннадьевна Меркулова. Она расскажет об особенностях творчества норвежского драматурга, «новой драме» в скандинавской и европейской литературе.
Мероприятие бесплатное! Приглашаются все желающие от 12 лет.
Регистрация здесь.
До встречи! 🎭
А знаете ли вы, кто считается основателем европейской «новой драмы», поворотного течения для истории европейской литературы и театра? Если нет, то пора это исправлять!
В преддверии 195-летнего юбилея Генриха Ибсена мы рады пригласить вас на лекцию о его творческом методе и новаторстве. Событие пройдет в лекционном зале нашего Центра 19-го марта в 16:00.
Лекцию проведёт доктор филологических наук и доцент МГПУ Майя Геннадьевна Меркулова. Она расскажет об особенностях творчества норвежского драматурга, «новой драме» в скандинавской и европейской литературе.
Мероприятие бесплатное! Приглашаются все желающие от 12 лет.
Регистрация здесь.
До встречи! 🎭
👍7❤4🔥2
Создаем ирландские орнаменты вместе
Ирландия оставила в истории книжной миниатюры множество памятников оригинального стиля, объединившего традиционные кельтские орнаменты и христианскую символику.
На очередном занятии в «Мастерской миниатюриста» в Центре редких книг и коллекций выявим характерные черты манускриптов, подробно рассмотрим знаменитую Келлскую книгу и другие Евангелия островного стиля.
А самое главное — создадим собственную художественную работу в стиле англо-ирландских кодексов VII–IX веков!
Путешествия в прошлое возможны с «Иностранкой» — приходите!
Ирландия оставила в истории книжной миниатюры множество памятников оригинального стиля, объединившего традиционные кельтские орнаменты и христианскую символику.
На очередном занятии в «Мастерской миниатюриста» в Центре редких книг и коллекций выявим характерные черты манускриптов, подробно рассмотрим знаменитую Келлскую книгу и другие Евангелия островного стиля.
А самое главное — создадим собственную художественную работу в стиле англо-ирландских кодексов VII–IX веков!
Путешествия в прошлое возможны с «Иностранкой» — приходите!
❤17❤🔥4
Литературно-музыкальный вечер «Два отражения сербской народной поэзии в русской литературе: XIX и XX век»
21 марта (вторник), 19.00
В программе вечера, приуроченного к Всемирному дню поэзии:
✅ лекция кандидата филологических наук Елены Аркадьевны Осиповой;
✅ выступления камерного хора Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета под управлением иерея Алексея Зайцева;
✅ чтение стихотворений.
Лекция и концерт гармонично дополнят друг друга. Гости вечера узнают об откликах русских поэтов, писателей, общественных и культурных деятелей ХIX века на сербские народные песни. Кроме того, будет рассказано о том, как менялась специфика восприятия сербского эпоса в отечественной литературе XX века и почему образы героической Черногории, или «сербской Спарты», не переставали вдохновлять русских поэтов и путешественников – от А.С. Пушкина и А.Н. Майкова до В.С. Высоцкого.
Мероприятие будет проходить в Книжном клубе (1 этаж) Библиотеки иностранной литературы
Регистрация на мероприятие по ссылке
21 марта (вторник), 19.00
В программе вечера, приуроченного к Всемирному дню поэзии:
✅ лекция кандидата филологических наук Елены Аркадьевны Осиповой;
✅ выступления камерного хора Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета под управлением иерея Алексея Зайцева;
✅ чтение стихотворений.
Лекция и концерт гармонично дополнят друг друга. Гости вечера узнают об откликах русских поэтов, писателей, общественных и культурных деятелей ХIX века на сербские народные песни. Кроме того, будет рассказано о том, как менялась специфика восприятия сербского эпоса в отечественной литературе XX века и почему образы героической Черногории, или «сербской Спарты», не переставали вдохновлять русских поэтов и путешественников – от А.С. Пушкина и А.Н. Майкова до В.С. Высоцкого.
Мероприятие будет проходить в Книжном клубе (1 этаж) Библиотеки иностранной литературы
Регистрация на мероприятие по ссылке
👍11
В эфире Междисциплинарка с новым выпуском подкаста «О чем говорят библиотекари». Скорее слушайте дискуссию и делитесь впечатлениями в комменатриях.
Telegram
Междисциплинарка
Выпуск 2. Часть 1 «Без детей было бы скучно»: что инскрипты могут рассказать об истории культуры ХХ века?
Обсудив, что такое инскрипт и что он в теории может сообщить исследователю, сотрудники Центра междисциплинарных исследований «Иностранки» решили п…
Обсудив, что такое инскрипт и что он в теории может сообщить исследователю, сотрудники Центра междисциплинарных исследований «Иностранки» решили п…
❤12👍1
А в коментрии к этому сообщению можно оставить поздравление с новой взятой высотой. Нас 3000 и 1! Ура!
❤48🎉5
Дни Франкофонии в «Иностранке» 🇫🇷
Приглашаем на фестиваль «Дни Франкофонии в „Иностранке“», который пройдет в этом году с 22 по 26 марта. Мы подготовили разнообразную программу, объединяющую всех людей, которым интересна французская культура.
Программа событий:
22 марта
14:00 — Лекция «Обучение иностранным языкам»
15:00 — Клуб настольных игр на французском
19:00 — Праздничный концерт Хора имени Жоржа Брассенса
19:00 — Лекция «Речь в мозге левшей и правшей»
23 марта
11:00 — Лекция «О России и русских во франкофонных комиксах»
15:30 — «Как карта ляжет: французское слово "carte" в культуре»
13:00 — Викторина-квест для школьников
18:00 — Семинар «Месье Ибрагим и цветы Корана»
19:00 — Моноспектакль Зиты Бадалян на французском языке «Голос человеческий» 18+
24 марта
11:00 — Мастер-класс по фонетике французского языка
11:00 — Мастер-класс по лепке из пластилина
12:15 — Мастер-класс «Спряжение глаголов во французском языке»
15:45 — Квиз о культуре франкофонных стран в формате «Своя игра»
16:00 — Литературный вечер «Диалог культур в литературных произведениях России и Франции»
17:00 — Настольные игры по истории Франции
18:00 — Знаменитые французские фотографы ХХ века
18:00 — Лекция «READY-MADE: прорыв Марселя Дюшана в истории искусства»
25 марта
11:00 — Дискуссия: молодые исследователи — о культуре франкоязычных стран
12:15 — Разговорный клуб «Lève la tête»
13:30 — Новые критерии оценивания международного экзамена DALF/DELF
15:30 — Лекция «Французская семиотика» и презентация перевода книги
16:30 — Борис Виан — забавное будущее
18:00 — Интерактивный мастер-класс по экологии
26 марта
11:00 — Дискуссия: молодые исследователи - о культуре франкоязычных стран
12:30 — Математика с использованием игровых и интерактивных инструментов
15:00 — Франция как законодательница юридической моды
17:00 — Виктор Сегален. Любовь к другим мирам
18:00 — Мастер-класс по ораторскому мастерству «Slam, сцена наша!»
Приглашаем на фестиваль «Дни Франкофонии в „Иностранке“», который пройдет в этом году с 22 по 26 марта. Мы подготовили разнообразную программу, объединяющую всех людей, которым интересна французская культура.
Программа событий:
22 марта
14:00 — Лекция «Обучение иностранным языкам»
15:00 — Клуб настольных игр на французском
19:00 — Праздничный концерт Хора имени Жоржа Брассенса
19:00 — Лекция «Речь в мозге левшей и правшей»
23 марта
11:00 — Лекция «О России и русских во франкофонных комиксах»
15:30 — «Как карта ляжет: французское слово "carte" в культуре»
13:00 — Викторина-квест для школьников
18:00 — Семинар «Месье Ибрагим и цветы Корана»
19:00 — Моноспектакль Зиты Бадалян на французском языке «Голос человеческий» 18+
24 марта
11:00 — Мастер-класс по фонетике французского языка
11:00 — Мастер-класс по лепке из пластилина
12:15 — Мастер-класс «Спряжение глаголов во французском языке»
15:45 — Квиз о культуре франкофонных стран в формате «Своя игра»
16:00 — Литературный вечер «Диалог культур в литературных произведениях России и Франции»
17:00 — Настольные игры по истории Франции
18:00 — Знаменитые французские фотографы ХХ века
18:00 — Лекция «READY-MADE: прорыв Марселя Дюшана в истории искусства»
25 марта
11:00 — Дискуссия: молодые исследователи — о культуре франкоязычных стран
12:15 — Разговорный клуб «Lève la tête»
13:30 — Новые критерии оценивания международного экзамена DALF/DELF
15:30 — Лекция «Французская семиотика» и презентация перевода книги
16:30 — Борис Виан — забавное будущее
18:00 — Интерактивный мастер-класс по экологии
26 марта
11:00 — Дискуссия: молодые исследователи - о культуре франкоязычных стран
12:30 — Математика с использованием игровых и интерактивных инструментов
15:00 — Франция как законодательница юридической моды
17:00 — Виктор Сегален. Любовь к другим мирам
18:00 — Мастер-класс по ораторскому мастерству «Slam, сцена наша!»
❤21🔥4👍3🤩2
Forwarded from Inostranka International | Библиотека иностранной литературы
🇷🇺🇫🇷Литературный вечер «Диалог культур в литературных произведениях России и Франции»
📍24 марта, 16.00 – 19.00, место проведения Академия Рудомино.
Зарегистрироваться на мероприятие можно здесь.
В рамках Ежегодного фестиваля «Дни Франкофонии в “Иностранке”» приглашаем вас посетить интерактивную лекцию «Диалог культур в литературных произведениях России и Франции».
Поговорим о том, как французские авторы, Франсуа Ансело, Астольф де Кюстин, Александр Дюма, Андре Жид, Шарль Массон, рассказывали о путешествиях по России. Конечно, они воспроизводили увиденные в России картины через призму собственного опыта, определенных стереотипов и мифов о русском государстве и народе, сложившихся в предшествующую эпоху. Однако, несмотря на определенный субъективизм в оценках и суждениях, произведения французских писателей являются весьма ценным источником в рамках межкультурных исследований, изучающих образ «своего» и «чужого» в представлении европейцев.
Вы сможете оценить уровень своей начитанности и принять участие в викторине, в ходе которой будет предложено угадать отрывки из произведений русских и французских авторов.
В заключение мы вместе проведем детективное расследование. О чём – узнаете на мероприятии!
Победителей ждут призы, а всех желающих – вкуснейшие круассаны! 🥐
📍24 марта, 16.00 – 19.00, место проведения Академия Рудомино.
Зарегистрироваться на мероприятие можно здесь.
В рамках Ежегодного фестиваля «Дни Франкофонии в “Иностранке”» приглашаем вас посетить интерактивную лекцию «Диалог культур в литературных произведениях России и Франции».
Поговорим о том, как французские авторы, Франсуа Ансело, Астольф де Кюстин, Александр Дюма, Андре Жид, Шарль Массон, рассказывали о путешествиях по России. Конечно, они воспроизводили увиденные в России картины через призму собственного опыта, определенных стереотипов и мифов о русском государстве и народе, сложившихся в предшествующую эпоху. Однако, несмотря на определенный субъективизм в оценках и суждениях, произведения французских писателей являются весьма ценным источником в рамках межкультурных исследований, изучающих образ «своего» и «чужого» в представлении европейцев.
Вы сможете оценить уровень своей начитанности и принять участие в викторине, в ходе которой будет предложено угадать отрывки из произведений русских и французских авторов.
В заключение мы вместе проведем детективное расследование. О чём – узнаете на мероприятии!
Победителей ждут призы, а всех желающих – вкуснейшие круассаны! 🥐
😍8👍2🔥2
«Мы открыли свой театр» — цикл встреч о независимых театральных проектах России
Вместе с победителем конкурса «Open-Call Лектория „Иностранки“», основателем проекта «Метод Прокофьева» и театра горожан ФАБРИК будем общаться со смелыми и творческими людьми, которые развивают и консультируют российские независимые театральные проекты и социокультурные инициативы в регионах России.
На первой встрече цикла мы изучим феномен «театра горожан» как места взаимодействия разных поколений и узнаем, как постановки влияют на жизнь города и его жителей.
Встречаемся 27 марта в 19:00 в Книжном клубе «Иностранки». Подробности и регистрация — тут.
Фото: monkazan.ru
Вместе с победителем конкурса «Open-Call Лектория „Иностранки“», основателем проекта «Метод Прокофьева» и театра горожан ФАБРИК будем общаться со смелыми и творческими людьми, которые развивают и консультируют российские независимые театральные проекты и социокультурные инициативы в регионах России.
На первой встрече цикла мы изучим феномен «театра горожан» как места взаимодействия разных поколений и узнаем, как постановки влияют на жизнь города и его жителей.
Встречаемся 27 марта в 19:00 в Книжном клубе «Иностранки». Подробности и регистрация — тут.
Фото: monkazan.ru
👍13❤4
Планы на неделю с «Иностранкой». Программа событий:
🔹21 марта
14:00 — лекция «Античность. Натурфилософия и наука»
15:00 — мастер-класс «Ирландские орнаменты»
19:00 — Два отражения сербской поэзии в русской литературе: XIX и XX век
🔹22 марта
13:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День первый
19:00 — Португальский через музыку: современные исполнители Португалии
🔹23 марта
11:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День второй
16:00 — мастер-класс «В типографии XV века»
🔹24 марта
11:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День третий
19:00 — Дискуссионный клуб об англоязычном кино
18:30 — семинар «Библиотека ученого как источник вдохновения»
🔹25 марта
11:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День четвертый
12:00 — Мастер-класс по чеканке
18:30 — Stand-up en français
🔹26 марта
11:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День пятый
15:00 — открытие художественной выставки «Нью-Йорк 17.07.2001»
16:30 — Мастер-класс по латиноамериканским танцам
🔹21 марта
14:00 — лекция «Античность. Натурфилософия и наука»
15:00 — мастер-класс «Ирландские орнаменты»
19:00 — Два отражения сербской поэзии в русской литературе: XIX и XX век
🔹22 марта
13:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День первый
19:00 — Португальский через музыку: современные исполнители Португалии
🔹23 марта
11:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День второй
16:00 — мастер-класс «В типографии XV века»
🔹24 марта
11:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День третий
19:00 — Дискуссионный клуб об англоязычном кино
18:30 — семинар «Библиотека ученого как источник вдохновения»
🔹25 марта
11:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День четвертый
12:00 — Мастер-класс по чеканке
18:30 — Stand-up en français
🔹26 марта
11:00 — «Дни франкофонии в „Иностранке“». День пятый
15:00 — открытие художественной выставки «Нью-Йорк 17.07.2001»
16:30 — Мастер-класс по латиноамериканским танцам
👍10🔥6❤5😱1