«Иностранка» приглашает слушать живую музыку 🎵
21 апреля в 19:00 в Библиотеке иностранной литературы пройдет концерт «Веер всемирного фольклора» в исполнении латиноамериканских музыкантов «Young Orquestra of Integration». Мы услышим, как звучит музыка России, Эквадора, Китая, Чили, — и это лишь малая часть того, чем нам предстоит насладиться.
Переходите в наше сообщество во «ВКонтакте» и участвуйте!
Фото: социальные сети «Young Orquestra of Integration».
21 апреля в 19:00 в Библиотеке иностранной литературы пройдет концерт «Веер всемирного фольклора» в исполнении латиноамериканских музыкантов «Young Orquestra of Integration». Мы услышим, как звучит музыка России, Эквадора, Китая, Чили, — и это лишь малая часть того, чем нам предстоит насладиться.
Переходите в наше сообщество во «ВКонтакте» и участвуйте!
Фото: социальные сети «Young Orquestra of Integration».
🔥14👍7👏2👀1
Программы языковых курсов и разговорных клубов в «Иностранке». Расписание этой недели:
🔹18 апреля
16:00 — Курсы немецкого языка A1 (для начинающих с нуля)
19:00 — Украинский разговорный клуб
🔹19 апреля
9:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B2
11:30 — Чтения на подушках
14:00 — Английский для взрослых 60+ «Speakout Club» А1 (Starter)
19:00 — Мастер-класс «Cultural Revelations» культурные озарения
19:00 — Разговорный клуб на английском языке «Сhit-chat»
19:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B1
🔹20 апреля
11:15 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» A2+
19:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» C1/C2
🔹21 апреля
9:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B2
16:00 — Курсы немецкого языка A1 (для начинающих с нуля)
19:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B1
🔹22 апреля
11:15 — Мастер-классы по подготовке к ОГЭ по английскому в «Иностранке»
13:30 — Английский язык для младших школьников
16:00 — Weekend in English
17:00 — Литературно-разговорный клуб на португальском языке
🔹23 апреля
12:30 — Разговорный итальянский с нуля
13:30 — Английский язык для начинающих (6+)
14:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» C1/C2
16:00 — Business & Management Discussion Club
🔹18 апреля
16:00 — Курсы немецкого языка A1 (для начинающих с нуля)
19:00 — Украинский разговорный клуб
🔹19 апреля
9:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B2
11:30 — Чтения на подушках
14:00 — Английский для взрослых 60+ «Speakout Club» А1 (Starter)
19:00 — Мастер-класс «Cultural Revelations» культурные озарения
19:00 — Разговорный клуб на английском языке «Сhit-chat»
19:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B1
🔹20 апреля
11:15 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» A2+
19:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» C1/C2
🔹21 апреля
9:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B2
16:00 — Курсы немецкого языка A1 (для начинающих с нуля)
19:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» B1
🔹22 апреля
11:15 — Мастер-классы по подготовке к ОГЭ по английскому в «Иностранке»
13:30 — Английский язык для младших школьников
16:00 — Weekend in English
17:00 — Литературно-разговорный клуб на португальском языке
🔹23 апреля
12:30 — Разговорный итальянский с нуля
13:30 — Английский язык для начинающих (6+)
14:00 — Курсы разговорного английского «Speakout Club» C1/C2
16:00 — Business & Management Discussion Club
👍7❤🔥3
Встречайте молодое поколение переводчиков 👏
25 апреля в 16:00 на сцене Большого зала «Иностранки» будем чествовать победителей XVIII конкурса художественного перевода с английского языка для школьников и вручать им подарки!
А еще в этот день мы приготовили интересную творческую встречу для всех влюбленных в научный и художественный перевод. В программе — выступления переводчиков и издателей.
Подробности и регистрация — здесь.
25 апреля в 16:00 на сцене Большого зала «Иностранки» будем чествовать победителей XVIII конкурса художественного перевода с английского языка для школьников и вручать им подарки!
А еще в этот день мы приготовили интересную творческую встречу для всех влюбленных в научный и художественный перевод. В программе — выступления переводчиков и издателей.
Подробности и регистрация — здесь.
👍11❤4🔥3👏2
«Быть!» — фестиваль английского языка и англоязычной литературы в «Иностранке» 🎭
С 22 по 23 апреля 2023 года мы будем всесторонне погружаться в наследие величайшего английского поэта и драматурга Уильяма Шекспира.
В программе фестиваля иммерсивные лекции, мастер-классы, литературные чтения на русском и английском языках, дискуссии и театрализованные представления.
Программа событий и регистрация:
🔸22 апреля
13:00 — Лекция «Драматургия предшественников и современников Шекспира. Марло. Лили. Грин»
15:00 — Мастер-класс «Why is Shakespeare Important in the 21st Century»
17:00 — Интерактивная лекция на английском языке «Shakespeare verse and language. Actor’s perspective»
17:00 — Монолог актёра театра и «Разговор о Шекспире»
🔸23 апреля
12:00 — Лекция «Наш ли современник Борис Пастернак?»: дискуссия о шекспировских переводах в 1930–1940х гг.»
13:00 — Актер Фёдор Бавтриков и труппа театра Et Cetera читают новый перевод «Гамлета»
14:00 — Лекция «Мифы о Шекспире: правда и вымысел»
16:00 — Дискуссия «Шекспир в XXI веке»
17:00 — Спектакль «Макбет» театральной студии Flying Banana на английском языке
С 22 по 23 апреля 2023 года мы будем всесторонне погружаться в наследие величайшего английского поэта и драматурга Уильяма Шекспира.
В программе фестиваля иммерсивные лекции, мастер-классы, литературные чтения на русском и английском языках, дискуссии и театрализованные представления.
Программа событий и регистрация:
🔸22 апреля
13:00 — Лекция «Драматургия предшественников и современников Шекспира. Марло. Лили. Грин»
15:00 — Мастер-класс «Why is Shakespeare Important in the 21st Century»
17:00 — Интерактивная лекция на английском языке «Shakespeare verse and language. Actor’s perspective»
17:00 — Монолог актёра театра и «Разговор о Шекспире»
🔸23 апреля
12:00 — Лекция «Наш ли современник Борис Пастернак?»: дискуссия о шекспировских переводах в 1930–1940х гг.»
13:00 — Актер Фёдор Бавтриков и труппа театра Et Cetera читают новый перевод «Гамлета»
14:00 — Лекция «Мифы о Шекспире: правда и вымысел»
16:00 — Дискуссия «Шекспир в XXI веке»
17:00 — Спектакль «Макбет» театральной студии Flying Banana на английском языке
🥰17❤2👍2🔥2🤩2✍1👏1
Forwarded from Pro_Иностранку
Библиотечный диалог стран СНГ в культурной столице Содружества-2023
17 апреля в Санкт-Петербурге в Библиотеке им.В.В.Маяковского стартовал БИБЛИОТЕЧНЫЙ ДИАЛОГ СТРАН СНГ.
Организаторы проекта - Библиотека иностранной литературы (Москва) и Библиотека им. В.В.Маяковского (Санкт-Петербург). Проект, включающий в себя серию мероприятий профессионального развития, проводится под эгидой Российской библиотечной ассоциации и осуществляется при финансовой поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ.
В рамках Диалога делегация, состоящая из 30 молодых библиотечных специалистов из Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Узбекистана и 15 регионов России, в том числе из ЛНР и ДНР, посетит Санкт-Петербург и Москву.
Для участников Диалога специалисты «Иностранки» и «Маяковки» подготовили профессиональную и культурно-образовательную программу, а также визиты в библиотеки и музеи.
#библиотека #библиотечныйдиалог #снг
17 апреля в Санкт-Петербурге в Библиотеке им.В.В.Маяковского стартовал БИБЛИОТЕЧНЫЙ ДИАЛОГ СТРАН СНГ.
Организаторы проекта - Библиотека иностранной литературы (Москва) и Библиотека им. В.В.Маяковского (Санкт-Петербург). Проект, включающий в себя серию мероприятий профессионального развития, проводится под эгидой Российской библиотечной ассоциации и осуществляется при финансовой поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ.
В рамках Диалога делегация, состоящая из 30 молодых библиотечных специалистов из Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Узбекистана и 15 регионов России, в том числе из ЛНР и ДНР, посетит Санкт-Петербург и Москву.
Для участников Диалога специалисты «Иностранки» и «Маяковки» подготовили профессиональную и культурно-образовательную программу, а также визиты в библиотеки и музеи.
#библиотека #библиотечныйдиалог #снг
👍11🔥4⚡1
Pro_Иностранку
Библиотечный диалог стран СНГ в культурной столице Содружества-2023 17 апреля в Санкт-Петербурге в Библиотеке им.В.В.Маяковского стартовал БИБЛИОТЕЧНЫЙ ДИАЛОГ СТРАН СНГ. Организаторы проекта - Библиотека иностранной литературы (Москва) и Библиотека им. В.В.Маяковского…
Встречаем делегатов Библиотечного диалога стран СНГ в «Иностранке»!
Сегодня у коллег лекционный день и погружение в нашу профессиональную библиотечную систему.
Сегодня у коллег лекционный день и погружение в нашу профессиональную библиотечную систему.
👍24🕊6🥰4👀3❤2⚡1👏1
Фестиваль «Дни каталонской культуры» в «Иностранке»
С 22 по 29 апреля мы приглашаем вас исследовать культуру Каталонии вместе с нашим Ибероамериканском культурным центром.
В программе фестиваля: лекции по истории, литературе и изобразительному искусству, вечер чтений, встреча с переводчицей и с писателем, а также мастер-класс по каталанскому языку.
События и регистрация:
🔸 22 апреля
13:00 — Лекция «От восстания к восстанию: Каталония в XVII — начале XVIII века»
🔸23 апреля
14:30 — Лекция «Каталанские фольклорные тексты и традиции»
16:30 — Каталонский литературный вечер
🔸26 апреля
19:00 — Лекция «Основные темы современной каталанской литературы»
🔸29 апреля
12:00 — Онлайн-встреча с каталанским писателем Альберто Санчесом Пиньолем и переводчицей его романов на русский язык Ниной Авровой-Раабен (ссылка появится позже)
14:00 — Мастер-класс «Знакомство с каталанским»
16:00 — Лекция «Краткая история средневековой живописи в Каталонии»
С 22 по 29 апреля мы приглашаем вас исследовать культуру Каталонии вместе с нашим Ибероамериканском культурным центром.
В программе фестиваля: лекции по истории, литературе и изобразительному искусству, вечер чтений, встреча с переводчицей и с писателем, а также мастер-класс по каталанскому языку.
События и регистрация:
🔸 22 апреля
13:00 — Лекция «От восстания к восстанию: Каталония в XVII — начале XVIII века»
🔸23 апреля
14:30 — Лекция «Каталанские фольклорные тексты и традиции»
16:30 — Каталонский литературный вечер
🔸26 апреля
19:00 — Лекция «Основные темы современной каталанской литературы»
🔸29 апреля
12:00 — Онлайн-встреча с каталанским писателем Альберто Санчесом Пиньолем и переводчицей его романов на русский язык Ниной Авровой-Раабен (ссылка появится позже)
14:00 — Мастер-класс «Знакомство с каталанским»
16:00 — Лекция «Краткая история средневековой живописи в Каталонии»
❤13🔥3
Forwarded from Pro_Иностранку
Экскурсия по особняку XVIII века
‼В Дни исторического и культурного наследия Москвы, которые проводятся с 18 апреля по 20 мая 2023 года, есть уникальная возможность посетить Объект культурного наследия федерального значения «Дом, конец XVIII века» - знаменитый Овальный зал Библиотеки иностранной литературы.
Николоямская улица, на которой располагается особняк, в 1919-1992 годах называлась Ульяновской улицей. Ранее начало улицы именовалось улицей Симеоновской, затем Николо-Ямская. Заяузье исторически было заселено в основном ремесленниками, в том числе каменщиками и гончарами, а также купцами, что способствовало Церковному строительству.
Самым ранним выявленным хозяином участка был публичный нотариус Фёдор Ильич Ильин. ☝Какова дальнейшая история особняка и как он стал «Домом приёмов» Библиотеки иностранной литературы, можно узнать на экскурсии.
Расписание: 20, 21 апреля
3, 11, 17 мая
Время: 16.00-17.00
Запись: 8 495 915 3621
👀 Виртуальный тур по особняку XVIII века
#Овальныйзал #экскурсия
‼В Дни исторического и культурного наследия Москвы, которые проводятся с 18 апреля по 20 мая 2023 года, есть уникальная возможность посетить Объект культурного наследия федерального значения «Дом, конец XVIII века» - знаменитый Овальный зал Библиотеки иностранной литературы.
Николоямская улица, на которой располагается особняк, в 1919-1992 годах называлась Ульяновской улицей. Ранее начало улицы именовалось улицей Симеоновской, затем Николо-Ямская. Заяузье исторически было заселено в основном ремесленниками, в том числе каменщиками и гончарами, а также купцами, что способствовало Церковному строительству.
Самым ранним выявленным хозяином участка был публичный нотариус Фёдор Ильич Ильин. ☝Какова дальнейшая история особняка и как он стал «Домом приёмов» Библиотеки иностранной литературы, можно узнать на экскурсии.
Расписание: 20, 21 апреля
3, 11, 17 мая
Время: 16.00-17.00
Запись: 8 495 915 3621
👀 Виртуальный тур по особняку XVIII века
#Овальныйзал #экскурсия
❤9🔥3👀3❤🔥2
«Библиотекари - послы культуры»
Кто такие послы культуры и в чём их ценность для современного мира? Разбираемся на Библиотечном диалоге стран СНГ!
Послы представляют интересы родной страны в другом государстве. Культура в этом играет важнейшую роль — роль посредника и миротворца. А библиотекари, в свою очередь, помогают читателям сделать выбор в перенасыщенном информацией мире.
Сегодня коллеги из библиотек стран СНГ узнали о том, как дать старт проектам, развивающим межкультурный диалог, познакомились с принципами культурной дипломатии, посетили уникальное книгохранилище «Иностранки» и увидели работу книжного конвейера.
Кто такие послы культуры и в чём их ценность для современного мира? Разбираемся на Библиотечном диалоге стран СНГ!
Послы представляют интересы родной страны в другом государстве. Культура в этом играет важнейшую роль — роль посредника и миротворца. А библиотекари, в свою очередь, помогают читателям сделать выбор в перенасыщенном информацией мире.
Сегодня коллеги из библиотек стран СНГ узнали о том, как дать старт проектам, развивающим межкультурный диалог, познакомились с принципами культурной дипломатии, посетили уникальное книгохранилище «Иностранки» и увидели работу книжного конвейера.
👍20❤9⚡4🕊3👀1