Презентация книги "Слуга правосудия — свидетель войны и мира"
Библиотека иностранной литературы и Посольство Республики Сербия в Москве приглашают на обсуждение труда Даницы Маринкович, которое пройдет в “Иностранке” 27 октября в 17:00.
На страницах своей книги Маринкович расследует террористическое нападение в сербском селе Рычак в 1999 году. Это событие послужило предлогом для начала бомбардировок Югославии НАТО. Издание опубликовано на русском, английском и французском языках.
В презентации книги примут участие автор Даница Маринкович, Посол Сербии в России Момчило Бабич и другие почетные гости.
Подробности и регистрация — здесь.
Библиотека иностранной литературы и Посольство Республики Сербия в Москве приглашают на обсуждение труда Даницы Маринкович, которое пройдет в “Иностранке” 27 октября в 17:00.
На страницах своей книги Маринкович расследует террористическое нападение в сербском селе Рычак в 1999 году. Это событие послужило предлогом для начала бомбардировок Югославии НАТО. Издание опубликовано на русском, английском и французском языках.
В презентации книги примут участие автор Даница Маринкович, Посол Сербии в России Момчило Бабич и другие почетные гости.
Подробности и регистрация — здесь.
❤8🕊1
Планы на новую неделю с «Иностранкой»:
🔹23 октября
19:00 — лекция «Визиты английского дипломата и писателя Мориса Беринга в Россию»
19:00 — кинопоказ «Крест над "Азовсталью», реж. Елена Козенкова, 2022 г.
19:00 — лекция «Русские переводчики испанской литературы»
🔹24 октября
14:00 — лекция «История, культура России»
19:00 — встреча «Два голоса современной аргентинской поэзии»
19:00 — лекция «Убранство и одежда»
🔹25 октября
11:30 — Чтения на подушках
16:00 — мастер-класс «В типографии XV века»
18:00 — презентация книги Филипа Давида «Дом памяти и забвения»
19:00 — кинопоказ «До скорой встречи, дорогие мои...»
🔹27 октября
11:00 — семинар-практикум «Академия читательского мастерства»
17:00 — презентация книги «Слуга правосудия – свидетель войны и мира»
17:00 — Лаборатория юных сочинителей. Мастер-класс «Источники вдохновения»
17:00 — встреча «Белорусская детская литература не рубеже эпох»
🔹27 октября
17:00 — Португальский язык через музыку: хип-хоп
🔹28 октября
11:30 — День чешской культуры
14:00 — мастер-класс «Книга художника в технике трафарет»
14:00 — Обзорная экскурсия по Библиотеке
17:00 — концерт «Завтрак на траве»
🔹29 октября
15:00 — Мастер-класс по латиноамериканским танцам
Фото: Мария Гриб
🔹23 октября
19:00 — лекция «Визиты английского дипломата и писателя Мориса Беринга в Россию»
19:00 — кинопоказ «Крест над "Азовсталью», реж. Елена Козенкова, 2022 г.
19:00 — лекция «Русские переводчики испанской литературы»
🔹24 октября
14:00 — лекция «История, культура России»
19:00 — встреча «Два голоса современной аргентинской поэзии»
19:00 — лекция «Убранство и одежда»
🔹25 октября
11:30 — Чтения на подушках
16:00 — мастер-класс «В типографии XV века»
18:00 — презентация книги Филипа Давида «Дом памяти и забвения»
19:00 — кинопоказ «До скорой встречи, дорогие мои...»
🔹27 октября
11:00 — семинар-практикум «Академия читательского мастерства»
17:00 — презентация книги «Слуга правосудия – свидетель войны и мира»
17:00 — Лаборатория юных сочинителей. Мастер-класс «Источники вдохновения»
17:00 — встреча «Белорусская детская литература не рубеже эпох»
🔹27 октября
17:00 — Португальский язык через музыку: хип-хоп
🔹28 октября
11:30 — День чешской культуры
14:00 — мастер-класс «Книга художника в технике трафарет»
14:00 — Обзорная экскурсия по Библиотеке
17:00 — концерт «Завтрак на траве»
🔹29 октября
15:00 — Мастер-класс по латиноамериканским танцам
Фото: Мария Гриб
❤🔥5👍4❤3👏2👀1
Два голоса современной аргентинской поэзии
В Ибероамериканском культурном центре состоится встреча с Павлом Алешиным, автором книги переводов «Неизвестный Лорка. „Впечатления и пейзажи“ и другие произведения».
Поэт, переводчик и искусствовед расскажет о двух ярких современных аргентинских поэтах, Эухенио Лопесе Арриасу и Марии Белен Агирре, и прочитает свои переводы их стихотворений. Во встрече также примет участие в онлайн-формате сам Эухенио Лопес Арриасу.
Встречаемся 24 октября в 19:00.
Подробности и регистрация — здесь.
В Ибероамериканском культурном центре состоится встреча с Павлом Алешиным, автором книги переводов «Неизвестный Лорка. „Впечатления и пейзажи“ и другие произведения».
Поэт, переводчик и искусствовед расскажет о двух ярких современных аргентинских поэтах, Эухенио Лопесе Арриасу и Марии Белен Агирре, и прочитает свои переводы их стихотворений. Во встрече также примет участие в онлайн-формате сам Эухенио Лопес Арриасу.
Встречаемся 24 октября в 19:00.
Подробности и регистрация — здесь.
👍8🐳5❤🔥4❤2🔥2👏1
Forwarded from Pro_Иностранку
В Российском научно-исследовательском институте культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачёва подвели итоги Десятого Всероссийского конкурса молодых ученых в области искусств и культуры 2023 года.
➡️ Конкурс проводится при поддержке Минкультуры России ежегодно, в нём могут принимать участие аспиранты, студенты бакалавриата и магистратуры вузов, молодые учёные, возраст соискателей не должен превышать 35 лет.
‼️ 👍 III место в номинации «Литературоведение» за работу «Мотив разрушающей стихии в период английского предромантизма на примере сборника «Извинения за ужасные истории» (1799)» заняла ВАРВАРА ФАЙЕРШТЕЙН, сотрудник Центра библиотековедения и профессионального взаимодействия Библиотеки иностранной литературы.
👏 🎉 🎉 Поздравляем Варвару с заслуженной наградой! Удачи и творческих успехов!!!🌹 🌹 🌹
#Иностранка #конкурс #наука
#Иностранка #конкурс #наука
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤13🔥6🎉5👏2❤🔥1
День чешской культуры в «Иностранке»
28 октября в Центре славянских культур пройдет День чешской культуры для всестороннего погружения в культуру европейской страны.
Программа:
12:00 — лекция «Судьбоносные восьмерки: загадочное число чешской культуры»
Проследим весь вектор развития чешской истории — с начала XII до конца XX века, а после лекции проверим свои знания в интересной викторине.
14:00 — Чешский разговорный клуб
Темой встречи станет кино — поговорим о любимых жанрах, режиссерах и фильмах. Участники усовершенствуют навыки разговорной речи, пообщаются друг с другом на чешском языке и освоят новую тематическую лексику.
15:30 — Поэтические чтения
Познакомимся с малоизвестной чешской поэзией XX века. На создание большинства стихотворений, которые прозвучат на встрече, поэтов вдохновило провозглашение Чехословацкой республики в 1918 году.
17:00 — кинопоказ «Rašín»
Смотрим на большом экране первый выпуск сериала «Rašín». Он посвящен Алоису Рашину, политику и экономисту, одному из основателей Чехословакии и первому министру финансов. Сериал будет показан на языке оригинала с субтитрами.
28 октября в Центре славянских культур пройдет День чешской культуры для всестороннего погружения в культуру европейской страны.
Программа:
12:00 — лекция «Судьбоносные восьмерки: загадочное число чешской культуры»
Проследим весь вектор развития чешской истории — с начала XII до конца XX века, а после лекции проверим свои знания в интересной викторине.
14:00 — Чешский разговорный клуб
Темой встречи станет кино — поговорим о любимых жанрах, режиссерах и фильмах. Участники усовершенствуют навыки разговорной речи, пообщаются друг с другом на чешском языке и освоят новую тематическую лексику.
15:30 — Поэтические чтения
Познакомимся с малоизвестной чешской поэзией XX века. На создание большинства стихотворений, которые прозвучат на встрече, поэтов вдохновило провозглашение Чехословацкой республики в 1918 году.
17:00 — кинопоказ «Rašín»
Смотрим на большом экране первый выпуск сериала «Rašín». Он посвящен Алоису Рашину, политику и экономисту, одному из основателей Чехословакии и первому министру финансов. Сериал будет показан на языке оригинала с субтитрами.
❤11👍6🕊3🔥2
Английский, китайский, португальский — учим эти и другие языки в «Иностранке»
🔹24 октября
11:15 — «Английский в профессиональной коммуникации...» А2+
19:00 — «Китайский язык в Иностранке» A1-А2
🔹25 октября
9:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» B2 +
14:00 — «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
19:00 — «Китайский язык для начинающих»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» B1
19:00 — «Бизнес-английский как карьерное преимущество. Интенсив» В2 Часть 1
19:00 — Медленное чтение на испанском языке: Эухенио Агилера
🔹26 октября
11:15 — «Английский в профессиональной коммуникации...» А2+
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» С1-С2
19:00 — «Китайский язык в Иностранке» A1-А2
19:00 — Бизнес коммуникация на английском языке и секреты перевода
19:00 — «Арабский литературный язык» (курс для начинающих)
🔹27 октября
9:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» B2 +
17:30 — «Китайский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
18:30 — Французский для начинающих
19:00 — «Китайский язык для начинающих»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» B1
19:00 — Португальский язык через музыку: хип-хоп
19:30 — Разговорный клуб на английском языке «Сhit-chat»
🔹28 октября
11:00 — Английский для детей по коммуникативной методике
12:00 — Кружок английского языка
12:00 — Бразильский дом: день ребенка в Бразилии
14:00 — Чешский разговорный клуб
15:00 — Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Выходные по-английски»
16:00 — Цикл занятий по французскому языку для детей
🔹29 октября
11:30 — The Mix Up
13:00 — Rusoñol: русско-испанский разговорный клуб
15:00 — Клуб настольных игр на английском языке для детей
🔹30 октября
14:00 — «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» С1-С2
19:00 — Деловая переписка на английском языке в профессиональной деятельности
19:00 — «Арабский литературный язык» (курс для начинающих)
🔹24 октября
11:15 — «Английский в профессиональной коммуникации...» А2+
19:00 — «Китайский язык в Иностранке» A1-А2
🔹25 октября
9:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» B2 +
14:00 — «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
19:00 — «Китайский язык для начинающих»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» B1
19:00 — «Бизнес-английский как карьерное преимущество. Интенсив» В2 Часть 1
19:00 — Медленное чтение на испанском языке: Эухенио Агилера
🔹26 октября
11:15 — «Английский в профессиональной коммуникации...» А2+
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» С1-С2
19:00 — «Китайский язык в Иностранке» A1-А2
19:00 — Бизнес коммуникация на английском языке и секреты перевода
19:00 — «Арабский литературный язык» (курс для начинающих)
🔹27 октября
9:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» B2 +
17:30 — «Китайский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
18:30 — Французский для начинающих
19:00 — «Китайский язык для начинающих»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» B1
19:00 — Португальский язык через музыку: хип-хоп
19:30 — Разговорный клуб на английском языке «Сhit-chat»
🔹28 октября
11:00 — Английский для детей по коммуникативной методике
12:00 — Кружок английского языка
12:00 — Бразильский дом: день ребенка в Бразилии
14:00 — Чешский разговорный клуб
15:00 — Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Выходные по-английски»
16:00 — Цикл занятий по французскому языку для детей
🔹29 октября
11:30 — The Mix Up
13:00 — Rusoñol: русско-испанский разговорный клуб
15:00 — Клуб настольных игр на английском языке для детей
🔹30 октября
14:00 — «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации...» С1-С2
19:00 — Деловая переписка на английском языке в профессиональной деятельности
19:00 — «Арабский литературный язык» (курс для начинающих)
❤6👏3🐳2👍1
Дома у книг
Открываем вам возможность заглянуть в нашу книжную сокровищницу — 16-ярусное хранилище «Иностранки». Здесь можно увидеть уникальные фонды книг на более чем 150 языках мира! А еще увидеть чудеса старинной автоматизации: например, наш книжный лифт.
Бонусом — фотосессия с удивительным видом на центр Москвы.
Ближайшие даты: 25 октября в 18:00 и 29 октября в 15:00.
Каждую неделю мы будем публиковать расписание экскурсий в наших дайджестах 💙
Открываем вам возможность заглянуть в нашу книжную сокровищницу — 16-ярусное хранилище «Иностранки». Здесь можно увидеть уникальные фонды книг на более чем 150 языках мира! А еще увидеть чудеса старинной автоматизации: например, наш книжный лифт.
Бонусом — фотосессия с удивительным видом на центр Москвы.
Ближайшие даты: 25 октября в 18:00 и 29 октября в 15:00.
Каждую неделю мы будем публиковать расписание экскурсий в наших дайджестах 💙
❤18🤩7👍6🔥3🥰2🎉1🐳1
Португальский язык и бразильский хип-хоп
Хип-хоп зародился в начале 1970-х годов в Нью-Йорке. Не прошло и десяти лет, как на улицах Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро появились первые последователи этого направления — рэп-исполнители, уличные художники и танцоры.
О том, как и почему хип-хоп стал неотъемлемой частью культурного кода Бразилии, поговорим на лекции 27 октября в 19:00 в Ибероамериканском культурном центре.
Подробности и регистрация — здесь.
Хип-хоп зародился в начале 1970-х годов в Нью-Йорке. Не прошло и десяти лет, как на улицах Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро появились первые последователи этого направления — рэп-исполнители, уличные художники и танцоры.
О том, как и почему хип-хоп стал неотъемлемой частью культурного кода Бразилии, поговорим на лекции 27 октября в 19:00 в Ибероамериканском культурном центре.
Подробности и регистрация — здесь.
🔥12❤4👍4⚡1👏1💔1👀1
Ищем источники вдохновения в Детском зале
На встречах цикла «Лаборатория юных сочинителей им. В. Я. Проппа» в Центре детской книги и детских программ участники знакомятся с идеями выдающегося отечественного филолога и фольклориста и сочиняют свою историю с нуля.
На мастер-классе «Источники вдохновения» нашим читателям предстоит проанализировать, какие мотивы из произведений им нравятся, какие герои им близки, какой сеттинг был бы интересен, а может, больше всего нравится визуальный стиль или иллюстрации. На основе собранного материала соберем сюжет и напишем аннотацию.
Встречаемся 27 октября в 17:00 в Детском зале. Билеты — здесь.
На встречах цикла «Лаборатория юных сочинителей им. В. Я. Проппа» в Центре детской книги и детских программ участники знакомятся с идеями выдающегося отечественного филолога и фольклориста и сочиняют свою историю с нуля.
На мастер-классе «Источники вдохновения» нашим читателям предстоит проанализировать, какие мотивы из произведений им нравятся, какие герои им близки, какой сеттинг был бы интересен, а может, больше всего нравится визуальный стиль или иллюстрации. На основе собранного материала соберем сюжет и напишем аннотацию.
Встречаемся 27 октября в 17:00 в Детском зале. Билеты — здесь.
❤🔥6❤4🤩4🎉3👌2👀2
Лекция «Британцы в Москве» в Центре культур англоязычных стран🇬🇧
Москва издавна притягивала иностранцев – путешественников, купцов, ремесленников, деятелей искусства. Среди них было немало выходцев из Великобритании.
Английские и шотландские торговцы, механики, врачи, архитекторы оставили свой заметный след в истории, искусстве, архитектуре, промышленности Москвы. Кто-то приезжал на время, а для многих Россия стала второй родиной, где и сейчас живут их потомки.
На лекции вы узнаете:
Лектор – Лидия Гребнева, аккредитованный экскурсовод и переводчик.
Встречаемся 28 октября в 17:00 в Лекционном зале Центра культур англоязычных стран.
🎟️Мероприятие бесплатное, надо только зарегистрироваться по ссылке.
Ждём вас!🤎
Москва издавна притягивала иностранцев – путешественников, купцов, ремесленников, деятелей искусства. Среди них было немало выходцев из Великобритании.
Английские и шотландские торговцы, механики, врачи, архитекторы оставили свой заметный след в истории, искусстве, архитектуре, промышленности Москвы. Кто-то приезжал на время, а для многих Россия стала второй родиной, где и сейчас живут их потомки.
На лекции вы узнаете:
• Предками каких знаменитых москвичей были выходцы из Британии; • Почему Яков Брюс не любил Москву; • Как Франц Гарднер узнал секрет производства фарфора; • Почему Чехов предлагал сжечь «Мюр и Мерилиз».Лектор – Лидия Гребнева, аккредитованный экскурсовод и переводчик.
Встречаемся 28 октября в 17:00 в Лекционном зале Центра культур англоязычных стран.
🎟️Мероприятие бесплатное, надо только зарегистрироваться по ссылке.
Ждём вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰8👍7🔥5🐳3❤2❤🔥2👏2
Как часто вы думаете о Римской империи?
Культурный центр «Франкотека» запускает цикл лекций и мастер-классов об истории Древнего Рима.
Всесторонне исследовать культуру и быт тех времен — от древнеримской парфюмерии до танцев — будем на русском и итальянском языках.
🔸28 октября
16:30 — Лекция «История Древнего Рима»
17:45 — Лекция «200 лет эволюции воинского снаряжения, вооружения и тактики римского легиона. От Мария до Траяна»
🔸31 октября
17:30 — Лекция «Культура и быт Древнего Рима»
18:45 — Мастер-класс «Римская мозаика»
🔸25 ноября
16:00 — Лекция «История и география Рима»
17:15 — Мастер-класс «Парфюмерия в Древнем Риме»
🔸3 декабря
16:00 — Лекция «История и культура этрусской цивилизации»
17:15 — Мастер-класс «Этрусский танец»
Культурный центр «Франкотека» запускает цикл лекций и мастер-классов об истории Древнего Рима.
Всесторонне исследовать культуру и быт тех времен — от древнеримской парфюмерии до танцев — будем на русском и итальянском языках.
🔸28 октября
16:30 — Лекция «История Древнего Рима»
17:45 — Лекция «200 лет эволюции воинского снаряжения, вооружения и тактики римского легиона. От Мария до Траяна»
🔸31 октября
17:30 — Лекция «Культура и быт Древнего Рима»
18:45 — Мастер-класс «Римская мозаика»
🔸25 ноября
16:00 — Лекция «История и география Рима»
17:15 — Мастер-класс «Парфюмерия в Древнем Риме»
🔸3 декабря
16:00 — Лекция «История и культура этрусской цивилизации»
17:15 — Мастер-класс «Этрусский танец»
❤23😁7🔥6👍3👏2🐳1
Настольная книга майяниста
Новый герой рубрики #случайная_находка — Сергей Вепрецкий, лектор «Иностранки»:
Любой студент, начинающий изучать культуру майя, в первую очередь знакомится с книгой испанского миссионера Диего де Ланда «Сообщение о делах в Юкатане». В моём случае это произошло в 2006 году, когда я учился на втором курсе исторического факультета МГУ.
На занятиях мой научный руководитель Александр Сафронов очень много внимания уделял этой книге. Помимо огромного массива информации о жизни древних майя, она сыграла важную роль в дешифовке письменности этого народа.
«Сообщения о делах в Юкатане» — важнейший источник по истории и этнографии индейцев майя во времена испанского завоевания. Ни один источник XVI века нельзя сравнить с этой работой по богатству и разносторонности материала.
Дешифровка письменности майя и перевод «Сообщений о делах в Юкатане» Юрием Кнорозовым оказали колоссальное влияние на развитие науки, и на меня тоже. Приходите в «Иностранку» на мои лекции из цикла «Что нам могут рассказать иероглифические надписи древних майя?». Вас ждут истории о военных конфликтах, роли женщин на политической арене и секреты монументальной архитектуры древних индейцев.
Новый герой рубрики #случайная_находка — Сергей Вепрецкий, лектор «Иностранки»:
Любой студент, начинающий изучать культуру майя, в первую очередь знакомится с книгой испанского миссионера Диего де Ланда «Сообщение о делах в Юкатане». В моём случае это произошло в 2006 году, когда я учился на втором курсе исторического факультета МГУ.
На занятиях мой научный руководитель Александр Сафронов очень много внимания уделял этой книге. Помимо огромного массива информации о жизни древних майя, она сыграла важную роль в дешифовке письменности этого народа.
«Сообщения о делах в Юкатане» — важнейший источник по истории и этнографии индейцев майя во времена испанского завоевания. Ни один источник XVI века нельзя сравнить с этой работой по богатству и разносторонности материала.
Дешифровка письменности майя и перевод «Сообщений о делах в Юкатане» Юрием Кнорозовым оказали колоссальное влияние на развитие науки, и на меня тоже. Приходите в «Иностранку» на мои лекции из цикла «Что нам могут рассказать иероглифические надписи древних майя?». Вас ждут истории о военных конфликтах, роли женщин на политической арене и секреты монументальной архитектуры древних индейцев.
❤18👍7✍3🤓2🔥1👏1👻1👨💻1
Спектакль о Холокосте и поиске счастья
1 ноября в 19:00 в «Иностранке» пройдет моноспектакль «Моя мать — секретарь Ангела смерти» в рамках марафона современной драматургии «ИноДрама». В центре сюжета – дочь выживших узников Освенцима. Ее мать работала секретарем у печально известного врача Йозефа Менгеле, отец убирал трупы.
Тами, уже сорокапятилетняя дама, которой с детства запрещали любить и быть счастливой, теперь пытается найти себя в непривычной роли влюбленной женщины.
Драму по пьесе израильской писательницы Хадар Гальрон поставил Владимирский академический театр. Спектакль основан на реальных событиях.
Подробности и регистрация — здесь.
1 ноября в 19:00 в «Иностранке» пройдет моноспектакль «Моя мать — секретарь Ангела смерти» в рамках марафона современной драматургии «ИноДрама». В центре сюжета – дочь выживших узников Освенцима. Ее мать работала секретарем у печально известного врача Йозефа Менгеле, отец убирал трупы.
Тами, уже сорокапятилетняя дама, которой с детства запрещали любить и быть счастливой, теперь пытается найти себя в непривычной роли влюбленной женщины.
Драму по пьесе израильской писательницы Хадар Гальрон поставил Владимирский академический театр. Спектакль основан на реальных событиях.
Подробности и регистрация — здесь.
🕊18❤7💔7🔥2
«Все в Мексике имеет какую-то секретную силу»
Библиотека иностранной литературы и Посольство Мексиканских Соединенных Штатов приглашают на Месяц культуры Мексики, который пройдет с 30 октября по 29 ноября.
Что будем делать на фестивале?
🔸Слушать лекцию «Праздники и обряды Мексики» господина Посла Эдуардо Вильегаса Мехиаса;
🔸Отмечать День мертвых;
🔸Обсуждать мексиканский авангард;
🔸Смотреть кино на большом экране.
Программа и регистрация на события — здесь.
Библиотека иностранной литературы и Посольство Мексиканских Соединенных Штатов приглашают на Месяц культуры Мексики, который пройдет с 30 октября по 29 ноября.
Что будем делать на фестивале?
🔸Слушать лекцию «Праздники и обряды Мексики» господина Посла Эдуардо Вильегаса Мехиаса;
🔸Отмечать День мертвых;
🔸Обсуждать мексиканский авангард;
🔸Смотреть кино на большом экране.
Программа и регистрация на события — здесь.
❤18🔥7👍3🎉3🕊1
Ивлин Во, певец и критик «Золотой молодежи»: 5 книг к 120-летию со дня рождения писателя
Многие эпатажные, трагикомичные и причудливые герои Ивлина Во родились благодаря его противоречивой дружбе с «Bright Young Things» - так называемой «золотой молодежью» начала XX века.
Ивлин Во восхищался их культивированной утонченностью, но сам так и не смог до конца принять их гедонизм ни в жизни, ни в литературе. Об этих сложных отношениях новая выставка и книжная подборка Центра обслуживания читателей «Иностранки».
Читать и заказать книги — тут.
Многие эпатажные, трагикомичные и причудливые герои Ивлина Во родились благодаря его противоречивой дружбе с «Bright Young Things» - так называемой «золотой молодежью» начала XX века.
Ивлин Во восхищался их культивированной утонченностью, но сам так и не смог до конца принять их гедонизм ни в жизни, ни в литературе. Об этих сложных отношениях новая выставка и книжная подборка Центра обслуживания читателей «Иностранки».
Читать и заказать книги — тут.
❤15🔥4👍3👏2🤓2⚡1😍1🐳1