Иностранка – Telegram
Иностранка
9.24K subscribers
6.84K photos
295 videos
3.24K links
Официальный канал Библиотеки иностранной литературы
📚 libfl.ru

Рассказываем про книги, делимся мероприятиями, наблюдаем за миром культуры.

🔗Важные ссылки и Космос «Иностранки» тут: https://taplink.cc/libfl

🔗ВК «Иностранки»: https://vk.com/libflru
Download Telegram
«Межнациональный диктант – это отличный шанс проверить свои знания, дерзайте! И удобный случай встретить единомышленников, даже если ты изучаешь редкий язык!»

© Из отзывов участников прошлых лет

Учите или уже знаете иностранный язык? Хотите проверить, насколько хорошо им владеете, но не знаете, как это сделать? А мы в «Иностранке» знаем!

В Международный день грамотности и День языков народов России приглашаем бросить вызов самим себе и принять участие в международной просветительской акции «Межнациональный диктант»!

🔹Когда: 19 сентября, в 19:00.
🔹Где: «Иностранка».
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.

В год 80-летия Победы для Диктанта выбран фрагмент романа Константина Симонова «Живые и мёртвые».

📌Участникам, изучающим иностранные языки, предлагаем под диктовку написать фрагмент романа на английском, арабском, испанском, итальянском, румынском, турецком, французском, хинди и чешском языках. Иностранные граждане, изучающие русский язык, смогут написать текст на языке оригинала.

По окончании Диктанта всем участникам (по желанию) на площадках выдаются сертификаты об участии в Акции. Победители Диктанта в каждой языковой группе награждаются дипломами и памятными сувенирами.

Ждём вас!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19👍6🔥6👌3👏2🥰1🤩1🤣1
🎶Как рождается гармония, преодолевая любые барьеры? Как искусство помогает говорить без слов и верить в себя?

Приглашаем вместе узнать на музыкально-социальном концерте «Мелодия жизни».

🔹Когда: 11 сентября, в 17:00.
🔹Где: «Иностранка», Большой зал.
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.

Вечер посвящен не просто музыке. Это шанс поддержать юные таланты и стать частью инклюзивного сообщества, где нет места стереотипам. В программе классические и джазовые композиции в исполнении детей и подростков с ОВЗ.

📌Куратор музыкально-социального проекта «Мелодия жизни» для детей с ограниченными возможностями здоровья — пианист, джазмен, педагог высшей квалификационной категории Никита Гущин.

Ждём вас!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6
А мы продолжаем отмечать значимые праздники.

🎆С Международным днём солидарности журналистов!

От всей души поздравляем всех, кто связан с этой профессией и благодарим за ваш труд. Благодаря вам мы своевременно узнаём актуальные новости и остаёмся в курсе событий.

🤗Мы в «Иностранке» всегда рады видеть и действующих и будущих журналистов и готовы помочь с поиском информации – у нас богатый каталог периодических изданий.

Желаем творческих и карьерных успехов!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8🤣53💯2
ПРЕЗЕНТАЦИЯ КНИГИ БРАЗИЛЬСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЭУКЛИДЕСА ДА КУНЬЯ «СЕРТАНЫ. ВОЙНА В КАНУДУСЕ»🇧🇷
12 сентября в 19.00

🎉В рамках Московской книжной недели приглашаем всех обсудить классический текст бразильской литературы — книгу Эуклидеса да Куньи «Сертаны. Война в Канудусе», вышедшей в издательстве Ad Marginem.

💡«Сертаны. Война в Канудусе» (1902) — документальное повествование о подавлении правительственными войсками восстания 1897 года на северо-востоке Бразилии. Поговорим о переводе произведения, ставшего классикой национальной литературы, как в «Сертанах» поднят вопрос бразильской идентичности, каковы жанровые рамки текста, почему книгу да Куньи высоко ценили Стефан Цвейг, Роберт Лоуэлл и Марио Варгас Льоса и что общего у «Войны в Канудусе» с «Войной и миром» Льва Толстого.

Книга была издана при финансовой поддержке Посольства Федеративной Республики Бразилия в Москве.

Участники:
Чрезвычайный и Полномочный Посол Федеративной Республики Бразилия г-н Сержио Родригес до Сантос
Владимир Култыгин — переводчик книги
Ольга Окунева — кандидат исторических наук, доктор университета Париж-Сорбонна, старший научный сотрудник Института всеобщей истории Российской академии наук, автор предисловия и научный редактор книги

📍Вход свободный по предварительной регистрации.

📌Если у вас нет читательского билета библиотеки, для входа понадобится удостоверение личности с фотографией.
11
📚Изучаем языки в «Иностранке»:

Английский:

🔹10 сентября


14:00 – «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»

🔹11 сентября

19:00 – Деловая переписка на английском языке в профессиональной деятельности

🔹13 сентября

11:30 – Английский для продолжающих с Анной Шевелевой
17:00 – Английский в профессиональной коммуникации B1+ Ступень 1

🔹14 сентября

11:30 – Английский для продолжающих с Верой Лисовской
12:00 – Английский для начинающих с Анной Болдыревой
17:00 – «Английский в профессиональной коммуникации...» С1-С2
17:00 – Набор на программу «Введение в юридический английский язык»

Испанский:

🔹9 сентября


19:00 – Набор группы «Испанский язык» A1 Ступень 2

🔹10 сентября

17:30 – Набор группы «Испанский язык» A1 Ступень 2
19:00 – Набор группы «Испанский язык» A2 Ступень 3
19:15 – Набор группы «Испанский язык» A1 Ступень 1

🔹11 сентября

19:00 – Набор группы «Испанский язык» A1 Ступень 2

🔹12 сентября

17:30 – Набор группы «Испанский язык» A1 Ступень 2
19:15 – Набор группы «Испанский язык» A1 Ступень 1

🔹14 сентября

14:00 – Мастер-класс для школьников «Испанский через мультфильмы»

🔹15 сентября

19:00 – Набор группы «Испанский язык» A2 Ступень 3

Французский:

🔹13 сентября

12:00 – Французский разговорный клуб (A2-B1)
13:15 – Французский разговорный клуб B2-С1

Итальянский:

🔹9 и 11 сентября

11:00 – Набор в группу по программе «Итальянский язык» A1 Ступень 1

Немецкий:

🔹13 сентября

11:00 – Набор в группу «Немецкий язык» A1 Ступень 1

Китайский:

🔹9 и 12 сентября

19:00 – Набор в группу "Китайский язык в «Иностранке» А1 онлайн"

🔹10 и 12 сентября

19:00 – Набор на онлайн-курс «Китайский язык и культура в "Иностранке"»

🔹11 и 13 сентября

19:00 – Набор на курс «Китайский язык и культура в "Иностранке"»

🔹15 сентября

19:00 – Набор группы "Китайский язык в «Иностранке» A1+

Арабский:

🔹9 сентября

19:00 – «Арабский литературный язык» (для начинающих)

🔹10 сентября

19:00 – «Арабский литературный язык» A1 Ступень 2

🔹13 сентября


11:30 – «Арабский литературный язык» A1 Ступень 1
13:30 – «Арабский литературный язык» (для начинающих)

🔹14 сентября

19:00 – Творческий мастер-класс Академии «Рудомино»: «Выходные по-арабски»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
10🔥2
КОНЦЕРТ «ВОКРУГ СВЕТА ЗА 90 МИНУТ»
13 сентября, 17.00

Дорогие читатели, предлагаем начать осень с музыкального путешествия и приглашаем вас на концерт Алисы Калины! 🎶

На концерте вы услышите песни на разных языках мира, узнаете интересные факты о них, а также попробуете различить их на слух и угадать на каких языках прозвучали композиции. В программе вас ждёт как проверенная классика, так и современные песни, и в этот раз вас ждут не только вокальные, но и инструментальные номера.

🎤 Исполнитель – Алиса Калина, выпускница филфака МГУ, преподаватель немецкого языка, а также профессиональная вокалистка и музыкант. Владеет несколькими иностранными языками и в своём музыкальном репертуаре имеет песни более чем на тридцати языках мира! Автор блога об изучении и преподавании языков, о музыке и путешествиях.

В концерте также примут участие:
Алексей Лапшинов (аккордеон);
Елена Елисеева (фортепиано).

Мероприятие пройдет в Большом зале Библиотеки иностранной литературы (3 этаж).

📍 Вход свободный по предварительной регистрации.

Ждем вас! ❤️

#Концерт
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11🤣1👨‍💻1
Мастер слова, лауреат престижных литературных премий имени Корнея Чуковского, Самуила Маршака и Эдуарда Успенского.

Приглашаем на творческую встречу с поэтом Григорием Кружковым «Чудеса в рукаве».

🔹Когда: 13 сентября, в 16:00.
🔹Где: «Иностранка», Книжный клуб.
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.

На вечере, посвященном 80-летнему юбилею поэта и переводчика Г. М. Кружкова, увидим новые сборники стихов «Семигранник» и «Далеко не заплывай».

Григорий Михайлович расскажет о стихах, вошедших в сборник «Семигранник». А сборник «Далеко не заплывай» представит Ася Кравченко, писатель, переводчик и редактор.

📌Ведущая встречи — Мария Пономаренко, руководитель Центра детской книги и детских программ Библиотеки.

Ждём вас!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥123
📰Мир просто стал маленьким: как лингвисты сохраняют культурное разнообразие

8 сентября впервые отметили День языков народов Российской Федерации. Датой этого праздника выбрали день рождения великого поэта Расула Гамзатова. Автор бессмертного стихотворения «Журавли» родился в Дагестане и всю жизнь творил и на русском, и на аварском, став символом дружбы народов России.

По этому случаю к нам пришли наши коллеги из «Вечерней Москвы» — вместе с руководителем Центра междисциплинарных исследований Владимиром Фроловым они говорили о том, как сохраняются языки разных народов нашей необъятной страны.

📌Со статьей можно познакомиться по ссылке или в сегодняшнем номере «Вечерки»!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
22❤‍🔥11👍11🕊42🙏1
Настроение дня по #удивительное_на_полках:

Заметить яркую обложку на полке, открыть книгу и… На несколько мгновений вернуться в детство и заново пережить приключения вместе с любимыми героями.

Всем отличной среды и вдохновения!💙

P.S. Найти книгу можно на наших полках или в электронном каталоге 😇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥108👍5
В этом году исполняется 135 лет со дня рождения Агаты Кристи!

В честь юбилея «королевы детективов» мы приготовили для вас несколько мероприятий:

🔸14 сентября (вс) в 15:00 – Лекция «Но это уже совсем другая история: о жизни и творчестве Агаты Кристи».

🔵18 сентября (чт) в 19:00 – Лекция «Мультимедийная вселенная Агаты Кристи».

🔵С 8 по 28 сентября приглашаем вас принять участие в тематическом квесте по Библиотеке, подробности раскроем немного позже😉

P.S. а еще можно посмотреть записи цикла лекций «Открывая Агату Кристи»! Автор курса – Татьяна Вячеславовна Тернопол, чью новую лекцию вы сможете посетить уже 14 сентября😍
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19👍9❤‍🔥8🔥5
🎆Войдите в историю «Иностранки»!

💌Приглашаем креативных, талантливых и ярких принять участие в спецпроекте по оформлению нашей Фотостены.

Что на ней будет: цветы, книги, звёздное небо? А может быть что-то другое? Это зависит от вас!

📌Арт-пространство будет расположено на первом этаже центрального вестибюля Библиотеки напротив лифтов. И должно отражать сущность и уникальность «Иностранки»: разговаривать с посетителями и читателями на всех языках мира и любить, ценить и уважать мир литературы.

Заявки на участие принимаются до 5 ноября 2025 года на электронную почту konkurs@libfl.ru с темой письма «Фотостена_Иностранка».

🔗Подробнее о форме заявки и параметры Фотостены – на нашем сайте.

Давайте творить прекрасное вместе!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👏148😍3🔥2🤣1
❗️📝Проверьте себя в «Иностранке»: пишем Межнациональный диктант!

Приглашаем вместе проверить свои знания и написать диктант на 9 языках!

🔹Когда: 19 сентября, в 19:00.
🔹Где: «Иностранка».
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.

Текст Диктанта – фрагмент из произведения классика отечественной литературы Константина Симонова «Живые и мёртвые». Его прочитают актёры, преподаватели, поэты, студенты, сотрудники «Иностранки» на английском, арабском, испанском, итальянском, румынском, турецком, французском, хинди и чешском.

Ждём вас – будет многоязычно!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
23❤‍🔥10🔥6🥰3🎉2👏1🤩1
5👍4👌3❤‍🔥1🥰1🤩1
🟠IV Конференция «Роль библиотеки в развитии российской школы перевода»

🔸Когда: 15 сентября, 11:00-19:00
🔸Где: «Иностранка», Научный зал им. Вяч.Вс. Иванова
🔸Посещение: свободное, по предварительной регистрации

После начала Великой Отечественной войны выявилась насущная необходимость в кадрах, владеющих иностранными языками. Их активная подготовка посредством переводческих семинаров и языковых курсов, образование институций (МГПИИЯ, в военные годы ВИИЯ), готовивших устных и письменных переводчиков, в течение двадцати довоенных лет сыграли значительную роль в победе над Германией и освобождении Европы от фашизма. Одним из ключевых этапов развития области перевода в СССР оказался Нюрнбергский процесс, в ходе которого советские специалисты впервые столкнулись с масштабной практикой синхронного перевода. За 1939–1947 гг. разные виды перевода и иные сопряженные с переводческой сферы деятельности достигли в Советском Союзе чрезвычайно высокого уровня развития.

В рамках конференции будут представлены доклады исследователей из Владивостока, Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода и других городов нашей страны. Будут освещены вопросы истории востоковедения в годы Великой Отечественной войны, подготовки и работы военных переводчиков, обсудим немецко- и англоязычную литературу, посвященную периоду Второй мировой войны, а также деятельность отдельных выдающихся личностей в непростые военные и послевоенные времена.

Программа конференции доступна на сайте.

Ждём вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
13🔥4👍3
А почему бы не отправиться в… Никарагуа? Подумали мы и решили провести Неделю Родины Никарагуа в «Иностранке»!

🗓С 15 по 19 сентября вместе с Посольством Республики Никарагуа в Москве приглашаем отправиться в крупнейшую страну Центральной Америки.

Что будем делать?

🔹На лекции советника-посланника Посольства Республики Никарагуа в Москве господина Клаудио Антонио Араны послушаем о значимых событиях истории Центральной Америки, предыстории и последствиях битвы при Сан-Хасинто;
🔹На кинопоказе фильма «1,2,3… пора потанцевать» узнаем о традиционных никарагуанских танцах и национальных костюмах;
🔹На лекции господина Клаудио Антонио Араны разберемся в причинах и последствиях провозглашения независимости в Центральноамериканском регионе;
🔹На художественной выставке работ Сергея Ковальчука увидим живописный мир Страны поэтов, озер и вулканов;
🔹И возложим цветы к бюсту выдающегося поэта Рубена Дарио в Атриуме «Иностранки».

И не только!

🔗Подробная программа уже на нашем сайте!

Встречаемся в «Иностранке»!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
15🎉6❤‍🔥4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎖Как сложилась судьба Веры Оболенской? Почему вклад Жоржа Романа в Движение Сопротивления считается неоценимым? Кто из наших соотечественников принимал участие в подпольной борьбе?

Приглашаем узнать вместе на авторской экскурсии по выставке «Сопротивление Европы»!

🔹Когда: 17 и 24 сентября, в 19:15.
🔹Где: «Иностранка», холл второго этажа.
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.

Увидим редкие и ценные артефакты, книги, оригиналы подпольной печати, предметы фалеристики, архивные документы и письма. И вместе раскроем один из важных моментов истории ХХ века.

📌Экскурсию проведёт Владимир Фролов – руководитель Центра междисциплинарных исследований «Иностранки».

Ждём вас!💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16❤‍🔥8🔥8👍2
Живые и мёртвые:
📚5 книг на разных языках

19 сентября в «Иностранке» пройдёт международная просветительская акция Межнациональный диктант на 9 языках! Приглашаем всех принять участие и проверить свои знания.

📖И в этот #читающий_четверг делимся подборкой книг – переводов на разные языки романа Константина Симонова «Живые и мёртвые», по фрагменту которого напишем Диктант.

🔗Читать подборку полностью
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11👍9🔥4👌2