Видим, как вам понравился наш опрос в преддверии Дня юного энциклопедиста. Делимся источником вдохновения — книгами для подрастающего поколения о научных достижениях, исследованиях и их авторах.
Все книги доступны в Центре детской книги и детских программ «Иностранки». Спешите читать и на фестиваль!
Все книги доступны в Центре детской книги и детских программ «Иностранки». Спешите читать и на фестиваль!
🔥15👍6👏3
20 ноября исполняется 110 лет со дня рождения Николая Михайловича Любимова — выдающегося русского переводчика художественной литературы, лингвиста и писателя.
Благодаря его переводам русскоговорящей аудитории стало доступно мировое литературное наследие: и «Дон Кихот» Мигеля Сервантеса, и «Декамерон» Джованни Боккаччо, и «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле, и «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста, и «Синяя птица» Мориса Метерлинка, и многие другие произведения.
Книга Н.М. Любимова «Перевод — искусство» — его признание в любви своему делу, умело объединенное с примерами нюансов работы переводчика и личными воспоминаниями, — вдохновила Библиотеку иностранной литературы на создание нового одноименного цикла творческих вечеров. Первый из них состоится 18 ноября, где приглашенные гости, лично знакомые с выдающимся переводчиком, будут анализировать его наследие и просто — вспоминать.
В фойе Овального зала «Иностранки» на Николоямской, 6, в этот же день откроется выставка «Мастера художественного перевода. Николай Любимов». Экспозиция проекта представлена пленочными снимками, сделанными лично Любимовым и его близкими.
А пока делимся с вами важными рекомендациями переводчикам из книги Николая Любимова «Перевод — искусство», удивительными фотографиями с выставки и еще раз убеждаемся: перевод, и правда, — искусство.
Благодаря его переводам русскоговорящей аудитории стало доступно мировое литературное наследие: и «Дон Кихот» Мигеля Сервантеса, и «Декамерон» Джованни Боккаччо, и «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле, и «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста, и «Синяя птица» Мориса Метерлинка, и многие другие произведения.
Книга Н.М. Любимова «Перевод — искусство» — его признание в любви своему делу, умело объединенное с примерами нюансов работы переводчика и личными воспоминаниями, — вдохновила Библиотеку иностранной литературы на создание нового одноименного цикла творческих вечеров. Первый из них состоится 18 ноября, где приглашенные гости, лично знакомые с выдающимся переводчиком, будут анализировать его наследие и просто — вспоминать.
В фойе Овального зала «Иностранки» на Николоямской, 6, в этот же день откроется выставка «Мастера художественного перевода. Николай Любимов». Экспозиция проекта представлена пленочными снимками, сделанными лично Любимовым и его близкими.
А пока делимся с вами важными рекомендациями переводчикам из книги Николая Любимова «Перевод — искусство», удивительными фотографиями с выставки и еще раз убеждаемся: перевод, и правда, — искусство.
❤14🍾3👍2😍1
Библиотека иностранной литературы — площадка для обмена опытом среди профессионального сообщества в разных направлениях. Так, на базе культурных центров «Иностранки» регулярно проходят научно-практические конференции, объединяющие под одной крышей специалистов библиотечной отрасли, реставраторов, переводчиков и других представителей гуманитарных наук.
Одним из таких событий на будущей неделе станет международная научно-практическая конференция «Национальные культуры и нематериальное наследие славян: история и практика», которая пройдет пройдет 22 ноября, в Центре славянских культур.
В этом году мероприятие посвящается Году культурного наследия народов России! На конференции прозвучат результаты исследований в области сохранения нематериального культурного наследия славян, подготовленные этнографами, фольклористами, историками, лингвистами, специалистами и научными сотрудниками музеев, краеведами, педагогами, а также практиками в сфере развития традиционной народной культуры.
Чтобы присоединиться к конференции в качестве слушателя, необходимо пройти простую процедуру регистрации или подключиться к онлайн-трансляции события.
Встречаемся 22 ноября в 16:00 в Центре славянских культур.
Одним из таких событий на будущей неделе станет международная научно-практическая конференция «Национальные культуры и нематериальное наследие славян: история и практика», которая пройдет пройдет 22 ноября, в Центре славянских культур.
В этом году мероприятие посвящается Году культурного наследия народов России! На конференции прозвучат результаты исследований в области сохранения нематериального культурного наследия славян, подготовленные этнографами, фольклористами, историками, лингвистами, специалистами и научными сотрудниками музеев, краеведами, педагогами, а также практиками в сфере развития традиционной народной культуры.
Чтобы присоединиться к конференции в качестве слушателя, необходимо пройти простую процедуру регистрации или подключиться к онлайн-трансляции события.
Встречаемся 22 ноября в 16:00 в Центре славянских культур.
👍5🔥3👌1😍1
«Изобрела писательница и новый детективный поджанр — герметичный детектив, где действие из‑за «форс‑мажорных» обстоятельств (снежные заносы, водные преграды, пребывание в двигающемся поезде или в летящем самолете) происходит в замкнутом пространстве, откуда нет и не может быть выхода; кто убийца — неизвестно, но искать его следует только среди находящихся в этом пространстве» — пишет Александр Ливергант о творческом методе английской писательницы и драматурга Агаты Кристи.
В рамках встреч с авторами «Редакции Елены Шубиной» в Библиотеке иностранной литературы пройдет встреча с Александром Ливергантом, автором новой биографии «Агата Кристи: свидетель обвинения» — портрета знаменитого, самого читаемого автора детективных романов и рассказов.
Александр Ливергант — литературовед, переводчик, главный редактор журнала «Иностранная литература», профессор РГГУ. Автор биографий Редьярда Киплинга, Сомерсета Моэма, Оскара Уайльда, Скотта Фицджеральда, Пэлема Гренвилла Вудхауса и многих других культовых авторов.
Традиционно модераторами встречи выступят бренд-менеджер «Редакции Елены Шубиной» Татьяна Стоянова и советник генерального директора Библиотеки иностранной литературы, историк и телеведущий Алексей Юдин.
Помните о регистрации. Встретимся 23 ноября в 19:00 в Музейной экспозиции «Иностранки»!
В рамках встреч с авторами «Редакции Елены Шубиной» в Библиотеке иностранной литературы пройдет встреча с Александром Ливергантом, автором новой биографии «Агата Кристи: свидетель обвинения» — портрета знаменитого, самого читаемого автора детективных романов и рассказов.
Александр Ливергант — литературовед, переводчик, главный редактор журнала «Иностранная литература», профессор РГГУ. Автор биографий Редьярда Киплинга, Сомерсета Моэма, Оскара Уайльда, Скотта Фицджеральда, Пэлема Гренвилла Вудхауса и многих других культовых авторов.
Традиционно модераторами встречи выступят бренд-менеджер «Редакции Елены Шубиной» Татьяна Стоянова и советник генерального директора Библиотеки иностранной литературы, историк и телеведущий Алексей Юдин.
Помните о регистрации. Встретимся 23 ноября в 19:00 в Музейной экспозиции «Иностранки»!
🔥8❤4🥰3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В Академии «Рудомино» прямо сейчас проходит лекция Валерии Шамановой «Балет в Китае: Искусство с особой миссией»!
Разбираемся в истории и особенностях китайского балета на примере фрагментов двух культовых постановок: «Красный женский отряд» и «Зажги красный фонарь». Интересно и красиво!
Разбираемся в истории и особенностях китайского балета на примере фрагментов двух культовых постановок: «Красный женский отряд» и «Зажги красный фонарь». Интересно и красиво!
👍18
235 лет назад родился один из создателей фотографии — французский художник-декоратор и химик Луи Жак Манде Дагер. В 1839 году благодаря его экспериментам сложился метод получения изображений в камере-обскуре, который так и был назван — дагерротипия. Собрали для вас подборку литературы о фотографии, которая подойдет как практикующим фотографам, так и исследователям, и просто — почитать.
Анри Картье-Брессон. «Воображаемая реальность. Эссе»
Сборник эссе мастера фотожурналистики и одного из основоположников современной фотографии. В него вошли труды о принципах работы Брессона, написанные им от первого лица, заметки о путешествиях по Европе, Китаю и России. Кроме того, автор нежно вспоминает каждого из своих близких друзей и вдохновивших его фотографах — Альберто Джакометти, Ромео Мартинеса, Эрнста Хааса и многих других.
Сьюзен Сонтаг. «О фотографии»
Знаменитый сборник эссе Сьюзен Сонтаг, который начался с публикации небольшого эссе для одного американского журнала. Сегодня ее исследование фотографии и ее значения занимает одну из ключевых ролей в понимании не только современной фотографии, но и всей культуры. Сонтаг разрушает стереотипы о фотографии, отмечая, что труд фотографа равноценен труду писателя и художника. Более того, она предлагает взглянуть на это искусство под новым, философским, ракурсом и изучить взаимоотношения фотографии и истории.
Вилем Флюссер. «За философию фотографии»
Теоретик медиа, коммуникаций и фотографии Вилем Флюссер рассматривает последнюю как возможный инструмент воздействия на сознание людей. Так же он пытается определить место фотографии в системе общественных отношений и рассуждает о феномене свободного творца с позиций семиотики.
Jefferson Hunter. «Image and Word. The Interaction of Twentieth-Century Photographs and Texts»
В своей книге Хантер рассматривает художественное взаимодействие документальной фотографии и подписи к ней. Он предлагает свою авторскую концепцию, в которой фотография и текст неделимы на пути создания единого смысла. Свое исследование он проводит, опираясь на работы фотографов XX в. и произведения Гертруды Стайн, Бертольта Брехта и других.
Henri Van Lier. «Philosophie de la photographie»
В своих новаторских размышлениях о медиа автор обращает внимание на формальные особенности фотографии, ее место и функции в человеческой и общественной жизни. Он основал дисциплину, которую назвал антропогенией — это историческое исследование возникновения того, что делает нас людьми. Ван Лие убежден, что фотография занимает в этом процессе одну из центральных ролей.
Анри Картье-Брессон. «Воображаемая реальность. Эссе»
Сборник эссе мастера фотожурналистики и одного из основоположников современной фотографии. В него вошли труды о принципах работы Брессона, написанные им от первого лица, заметки о путешествиях по Европе, Китаю и России. Кроме того, автор нежно вспоминает каждого из своих близких друзей и вдохновивших его фотографах — Альберто Джакометти, Ромео Мартинеса, Эрнста Хааса и многих других.
Сьюзен Сонтаг. «О фотографии»
Знаменитый сборник эссе Сьюзен Сонтаг, который начался с публикации небольшого эссе для одного американского журнала. Сегодня ее исследование фотографии и ее значения занимает одну из ключевых ролей в понимании не только современной фотографии, но и всей культуры. Сонтаг разрушает стереотипы о фотографии, отмечая, что труд фотографа равноценен труду писателя и художника. Более того, она предлагает взглянуть на это искусство под новым, философским, ракурсом и изучить взаимоотношения фотографии и истории.
Вилем Флюссер. «За философию фотографии»
Теоретик медиа, коммуникаций и фотографии Вилем Флюссер рассматривает последнюю как возможный инструмент воздействия на сознание людей. Так же он пытается определить место фотографии в системе общественных отношений и рассуждает о феномене свободного творца с позиций семиотики.
Jefferson Hunter. «Image and Word. The Interaction of Twentieth-Century Photographs and Texts»
В своей книге Хантер рассматривает художественное взаимодействие документальной фотографии и подписи к ней. Он предлагает свою авторскую концепцию, в которой фотография и текст неделимы на пути создания единого смысла. Свое исследование он проводит, опираясь на работы фотографов XX в. и произведения Гертруды Стайн, Бертольта Брехта и других.
Henri Van Lier. «Philosophie de la photographie»
В своих новаторских размышлениях о медиа автор обращает внимание на формальные особенности фотографии, ее место и функции в человеческой и общественной жизни. Он основал дисциплину, которую назвал антропогенией — это историческое исследование возникновения того, что делает нас людьми. Ван Лие убежден, что фотография занимает в этом процессе одну из центральных ролей.
❤13🔥3👏2👍1
Forwarded from Междисциплинарка | Библиотека иностранной литературы
Сегодня исполняется 100 лет со дня рождения Юрия Валентиновича Кнорозова (1922-1999)!
Ю. В. Кнорозову по праву считается одной из центральной фигур отечественной американистики.
Главным и признанным во всем мире достижением Ю. В. Кнорозова является дешифровка письменности индейцев майя. Понимание языка древнего и загадочного народа, создавшего уникальную цивилизацию на территории современной Центральной Америки, открыло множество путей для дальнейшей научной работы, дало обширный материал для исследований в таких гуманитарных науках, как этнография, антропология, культурология, семиотика и др.
Научные интересы Ю. В. Кнорозова не были ограничены исключительно культурой майя. В течение 30 лет ученый возглавлял группу дешифровки древних письменностей в Кунсткамере, пытаясь разработать концепцию этнической семиотики. Системное междисциплинарное исследование в рамках данной научной дисциплины было посвящено проблемам развития человеческого мышления, выражаемого в различных знаковых системах. Разработка Кнорозовым представлений о языке как о семиотической системе оказало большое влияние на последние теории о языке и коммуникации.
Как отмечается многими исследователями, его творческое наследие пока еще не оценено в должной мере. Отдавая дань великому ученому, «Иностранка» проводит «Дни Кнорозова», ставя своей целью продемонстрировать то, насколько актуально наследие Кнорозова в сфере гуманитарного знания и межкультурной коммуникации.
Планируется проведение следующих мероприятий:
28 ноября
19:00 — 21:00 Семинар «„Сообщение о делах в Юкатане“: проблемы дешифровки мертвых систем письма».
Мероприятие пройдет в Научном зале им. Вяч. Вс. Иванова.
29 ноября
19:00 — 21:00 Круглый стол «„Да здравствует Мексика!“: майянистика Кнорозова, Иванова и Эйзенштейна».
Мероприятие пройдет в Научном зале им. Вяч. Вс. Иванова.
30 ноября
18:00 — 20:30 Международный семинар с участием экспертов из России, Мексики, Гватемалы и других стран.
Мероприятие пройдет в Ибероамериканском культурном центре.
Также с 19 ноября по 31 декабря в Библиотеке иностранной литературы пройдет книжно-иллюстративная выставка «Да здравствует Мексика!»
Приглашаем Вас принять участие в мероприятиях, посвященных 100-летию великого этнографа и дешифровщика Ю. В. Кнорозова, а также присоединиться к прямым трансляциям на портале Министерства культуры Российской Федерации Культура.РФ.
Ю. В. Кнорозову по праву считается одной из центральной фигур отечественной американистики.
Главным и признанным во всем мире достижением Ю. В. Кнорозова является дешифровка письменности индейцев майя. Понимание языка древнего и загадочного народа, создавшего уникальную цивилизацию на территории современной Центральной Америки, открыло множество путей для дальнейшей научной работы, дало обширный материал для исследований в таких гуманитарных науках, как этнография, антропология, культурология, семиотика и др.
Научные интересы Ю. В. Кнорозова не были ограничены исключительно культурой майя. В течение 30 лет ученый возглавлял группу дешифровки древних письменностей в Кунсткамере, пытаясь разработать концепцию этнической семиотики. Системное междисциплинарное исследование в рамках данной научной дисциплины было посвящено проблемам развития человеческого мышления, выражаемого в различных знаковых системах. Разработка Кнорозовым представлений о языке как о семиотической системе оказало большое влияние на последние теории о языке и коммуникации.
Как отмечается многими исследователями, его творческое наследие пока еще не оценено в должной мере. Отдавая дань великому ученому, «Иностранка» проводит «Дни Кнорозова», ставя своей целью продемонстрировать то, насколько актуально наследие Кнорозова в сфере гуманитарного знания и межкультурной коммуникации.
Планируется проведение следующих мероприятий:
28 ноября
19:00 — 21:00 Семинар «„Сообщение о делах в Юкатане“: проблемы дешифровки мертвых систем письма».
Мероприятие пройдет в Научном зале им. Вяч. Вс. Иванова.
29 ноября
19:00 — 21:00 Круглый стол «„Да здравствует Мексика!“: майянистика Кнорозова, Иванова и Эйзенштейна».
Мероприятие пройдет в Научном зале им. Вяч. Вс. Иванова.
30 ноября
18:00 — 20:30 Международный семинар с участием экспертов из России, Мексики, Гватемалы и других стран.
Мероприятие пройдет в Ибероамериканском культурном центре.
Также с 19 ноября по 31 декабря в Библиотеке иностранной литературы пройдет книжно-иллюстративная выставка «Да здравствует Мексика!»
Приглашаем Вас принять участие в мероприятиях, посвященных 100-летию великого этнографа и дешифровщика Ю. В. Кнорозова, а также присоединиться к прямым трансляциям на портале Министерства культуры Российской Федерации Культура.РФ.
libfl.ru
«Сообщение о делах в Юкатане»: проблемы дешифровки мёртвых языков :: Семинар :: Мероприятия Библиотеки иностранной литературы
❤🔥11👍4