Forwarded from Иностранка
«Да, скифы - мы! Да, азиаты - мы!»: 5 книг о кочевниках в собрании «Иностранки»
Мир кочевников чрезвычайно разнообразен: номады из южнорусских степей, исторические жители просторов Казахстана и Кыргызстана или бедуины из Аравии. Совместно с телеграм-каналом «где твой хиджаб, сестра?» составили подборку об истории и культуре номадов.
А если вам интересны праздники у тюркоязычных народов и отношение кочевников к празднованию Нового года - приходите на лекцию в рамках фестиваля «Восточный Новый год» одного из авторов канала, научного сотрудника ИСАА МГУ Дарьи Сапрынской!
#читающий_четверг
Мир кочевников чрезвычайно разнообразен: номады из южнорусских степей, исторические жители просторов Казахстана и Кыргызстана или бедуины из Аравии. Совместно с телеграм-каналом «где твой хиджаб, сестра?» составили подборку об истории и культуре номадов.
А если вам интересны праздники у тюркоязычных народов и отношение кочевников к празднованию Нового года - приходите на лекцию в рамках фестиваля «Восточный Новый год» одного из авторов канала, научного сотрудника ИСАА МГУ Дарьи Сапрынской!
#читающий_четверг
❤5
⛩ Напоминаем: сегодня в 19:00 по Москве (в 00:00 по Пекину) начинается Восточный Новый год!
К этому празднику мы подготовили для вас насыщенную программу мероприятий, а также выставку «Гости Нефритового императора». На ней представлены иллюстрации из фондов «Иностранки».
И, маленький сюрприз: каждый экспонат дополнен небольшой культурологической справкой, которая поможет вам побольше узнать о китайской символике 🐲!
Благодарим за помощь в составлении справок наших коллег из Детского Зала «Иностранки» 💚
К этому празднику мы подготовили для вас насыщенную программу мероприятий, а также выставку «Гости Нефритового императора». На ней представлены иллюстрации из фондов «Иностранки».
И, маленький сюрприз: каждый экспонат дополнен небольшой культурологической справкой, которая поможет вам побольше узнать о китайской символике 🐲!
Благодарим за помощь в составлении справок наших коллег из Детского Зала «Иностранки» 💚
🔥8👍1
А пока несколько вопросов с выставки 💚
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Какой камень считается национальным символом Китая?
Anonymous Quiz
92%
Нефрит
7%
Малахит
0%
Изумруд
2%
Топаз
Какое животное в древних текстах сравнивали с мастерами боевых искусств?
Anonymous Quiz
42%
Обезьяна
25%
Панда
0%
Коза
33%
Дракон
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🍾6
Ура, начинаем фестиваль!
Прямо сейчас Вадим Филиппов рассказывает, почему конфуцианцы не одобряли игру в го🤔 .
Присоединяйтесь к трансляции: https://vk.com/wall-187707382_1680
Прямо сейчас Вадим Филиппов рассказывает, почему конфуцианцы не одобряли игру в го
Присоединяйтесь к трансляции: https://vk.com/wall-187707382_1680
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥5❤3💘1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Так еще и не начали праздновать Восточный Новый год? Приходите к нам за атмосферой этого яркого праздника!
А пока делимся с вами роликом о вчерашней лекции «Го, бадук, вэйци. История самой пленительной игры» от наших партнёров, Школы го Вадима Филиппова.
Зарегистрироваться на ближайшие лекции про игру в го в рамках Восточного Нового года:
16 февраля. Лекция «Спортивное и любительское го. Тайны, секреты, нюансы
21 февраля. Лекция «Дуэль с нейросетью. „АльфаГо“, ее предки и потомки»
А пока делимся с вами роликом о вчерашней лекции «Го, бадук, вэйци. История самой пленительной игры» от наших партнёров, Школы го Вадима Филиппова.
Зарегистрироваться на ближайшие лекции про игру в го в рамках Восточного Нового года:
16 февраля. Лекция «Спортивное и любительское го. Тайны, секреты, нюансы
21 февраля. Лекция «Дуэль с нейросетью. „АльфаГо“, ее предки и потомки»
❤5
Вспоминаем с Дарьей Воробьёвой 5000 способов использования бамбука на лекции «Живопись Го-хуа: жанр мончжу»
Присоединяйтесь к трансляции: https://vk.com/wall-187707382_1684
Присоединяйтесь к трансляции: https://vk.com/wall-187707382_1684
👍2
Однажды, вернувшись голодным после банкета из сорока блюд, китайский мыслитель XVIII века Юань Мэй опубликовал свои рецепты и идеи в кулинарной книге, ставшей гастрономическим путеводителем китайской культуры...
Что представляла собой кулинария до появления Интернета, термометров для мяса, молекулярной кухни, и, самое главное — каким образом гастрономический «язык» раскрывает внутреннюю сущность культуры поговорим на лекции Валерии Берест «Рецепты счастья из сада удовольствия: правила жизни Юань Мэя» 🥗
17 февраля в 15:00
Вход по предварительной регистрации
Лектор: Валерия Берест, старший преподаватель кафедры теории и истории культуры РУДН им. Патриса Лумумбы, автор и ведущий программ об искусстве.
Что представляла собой кулинария до появления Интернета, термометров для мяса, молекулярной кухни, и, самое главное — каким образом гастрономический «язык» раскрывает внутреннюю сущность культуры поговорим на лекции Валерии Берест «Рецепты счастья из сада удовольствия: правила жизни Юань Мэя» 🥗
17 февраля в 15:00
Вход по предварительной регистрации
Лектор: Валерия Берест, старший преподаватель кафедры теории и истории культуры РУДН им. Патриса Лумумбы, автор и ведущий программ об искусстве.
💯4👍3
13 февраля приглашаем на лекцию про праздники Центральной Азии!
Как зороастрийский праздник Навруз захватил сердца тюркоязычных народов? Есть ли своя традиция празднования Нового года в Центральной Азии? И кто популярнее Дед Мороз или Кыдыр ата? — в лекции попробуем разобраться с историей праздника и его значением для культуры тюркоязычных народов.
Лектор: Дарья Сапрынская, научный сотрудник ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, автор тг-канала «где твой хиджаб, сестра?»
Регистрация
Как зороастрийский праздник Навруз захватил сердца тюркоязычных народов? Есть ли своя традиция празднования Нового года в Центральной Азии? И кто популярнее Дед Мороз или Кыдыр ата? — в лекции попробуем разобраться с историей праздника и его значением для культуры тюркоязычных народов.
Лектор: Дарья Сапрынская, научный сотрудник ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, автор тг-канала «где твой хиджаб, сестра?»
Регистрация
🔥3❤2👍2
Флеш-моб к Международному дню родного языка
Ежегодно 21 февраля в разных странах мира отмечают Международный день родного языка. С целью популяризации родных языков, формирования любви к родному языку и семейным традициям Центр славянских культур запускает онлайн-флешмоб, приуроченный к этому празднику.
Чтобы принять участие вам нужно:
📌Записать видео, в котором вы прочтете стихотворение или отрывок из любого произведения на русском и других славянских языках на тему семьи;
📌Выложить пост с видео и хештегом #ДеньРодногоЯзыкаБИЛ в социальной сети «ВКонтакте» в период с 5 по 25 февраля 2024 года.
❗️Требования к видео:
• Длина — не более 1.5 минут;
• Ориентация горизонтальная (1920×1080 или 1280×720, 16:9);
• Без собственного монтажа (без титров);
• Крупный план выступающего;
• В начале ролика необходимо представиться и объявить название произведения.
Лучшие видео будут показаны на фестивале СЛАВный день и других мероприятиях Библиотеки.
Ежегодно 21 февраля в разных странах мира отмечают Международный день родного языка. С целью популяризации родных языков, формирования любви к родному языку и семейным традициям Центр славянских культур запускает онлайн-флешмоб, приуроченный к этому празднику.
Чтобы принять участие вам нужно:
📌Записать видео, в котором вы прочтете стихотворение или отрывок из любого произведения на русском и других славянских языках на тему семьи;
📌Выложить пост с видео и хештегом #ДеньРодногоЯзыкаБИЛ в социальной сети «ВКонтакте» в период с 5 по 25 февраля 2024 года.
❗️Требования к видео:
• Длина — не более 1.5 минут;
• Ориентация горизонтальная (1920×1080 или 1280×720, 16:9);
• Без собственного монтажа (без титров);
• Крупный план выступающего;
• В начале ролика необходимо представиться и объявить название произведения.
Лучшие видео будут показаны на фестивале СЛАВный день и других мероприятиях Библиотеки.
❤2
Ура! Открываем регистрацию на мастер-классы в рамках Восточного Нового года, которые состоятся 19 и 20 февраля.
19 февраля - Китайская каллиграфия. Будем писать парные благопожелательные надписи на изумительно красивой красной бумаге с золотыми вкраплениями!
Регистрация
20 февраля - Китайская живопись. Нарисуем символ 2024 года, Дракона!
Регистрация
Мастер-классы ведет Чэнь Цзясюнь (Джей) — каллиграф, художник из Китая.
Внимание! Количество мест на мастер-классах ограничено, вход строго по предварительной регистрации. Напоминаем, что для посещения мероприятий Библиотеки иностранной литературы вам потребуется читательский билет или иной документ, удостоверяющий личность.
19 февраля - Китайская каллиграфия. Будем писать парные благопожелательные надписи на изумительно красивой красной бумаге с золотыми вкраплениями!
Регистрация
20 февраля - Китайская живопись. Нарисуем символ 2024 года, Дракона!
Регистрация
Мастер-классы ведет Чэнь Цзясюнь (Джей) — каллиграф, художник из Китая.
Внимание! Количество мест на мастер-классах ограничено, вход строго по предварительной регистрации. Напоминаем, что для посещения мероприятий Библиотеки иностранной литературы вам потребуется читательский билет или иной документ, удостоверяющий личность.
🔥6👏2
Прямо сейчас разбираемся в том, что такое Новый год по-тюркски вместе с Дарьей Сапрынской, автором канала «Где твой хиджаб, сестра?»
Подключайтесь к трансляции по ссылке
Подключайтесь к трансляции по ссылке
Telegram
где твой хиджаб, сестра?
Даша @DSAPR и Параскева @prskv исследуют все красивое на Востоке.
👍2🔥2❤1
Forwarded from Междисциплинарка | Библиотека иностранной литературы
Один шаг до сцены⭐️
Молодую Певицу и начинающего Композитора приглашают принять участие в создании мюзикла под руководством известнейшего в городе Продюсера. Проект обещает быть страшно популярным и в высшей степени «попсовым». Продюсеру нужны новые имена, артисты ищут признание. Композитору предлагают написать музыку, а Певице — подготовить ведущую партию. «После таких проектов просыпаются знаменитыми. Вы же об этом мечтали!» — объясняет Продюсер артистам. Но об этом ли они на самом деле мечтали? Что скрывается за шаблонным понятием успеха? И все ли хотят именно такого успеха?
Ответы на эти вопросы попробуем найти 24 февраля, суббота, в 17:00 в Большом зале «Иностранки».
Билеты можно приобрести по ссылке.
Для Междисциплинарки это первый опыт организации такого большого и интересного спектакля! Нам очень важна и приятна ваша поддержка❤️
Ставьте 💘 и мы расскажем о спектакле интересные факты!
Молодую Певицу и начинающего Композитора приглашают принять участие в создании мюзикла под руководством известнейшего в городе Продюсера. Проект обещает быть страшно популярным и в высшей степени «попсовым». Продюсеру нужны новые имена, артисты ищут признание. Композитору предлагают написать музыку, а Певице — подготовить ведущую партию. «После таких проектов просыпаются знаменитыми. Вы же об этом мечтали!» — объясняет Продюсер артистам. Но об этом ли они на самом деле мечтали? Что скрывается за шаблонным понятием успеха? И все ли хотят именно такого успеха?
Ответы на эти вопросы попробуем найти 24 февраля, суббота, в 17:00 в Большом зале «Иностранки».
Билеты можно приобрести по ссылке.
Ставьте 💘 и мы расскажем о спектакле интересные факты!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
libfl.ru
Музыкальный спектакль «Один шаг до сцены» :: Концерт :: Мероприятия Библиотеки иностранной литературы
🔥4❤2👏2
Forwarded from Gastro_Globus (Irina Klimenko)
Китайский разгул.
Поскольку китайский новый год принял у нас нынче какие-то грандиозные масштабы, то захотелось вспомнить и о влиянии китайской кухни на гастрономию соседних стран.
Большую роль в истории тайского острова Пхукет сыграли китайские переселенцы, появившиеся здесь в XIX веке в поисках работы: в те времена на Пхукете добывали олово. Были переселенцы в основном из провинции Фуцзянь, жителей которой из-за их диалекта называли хоккиен (Hokkien). В главном городе острова Пхукет-Тауне стоит лишь оглянуться вокруг и обязательно найдется лапшичная с надписью на английском Hokkien Noodle Soup. Китайское название такой традиционной лапши – Mee. И об этом я уже писала 😄
А вот такую отменную лапшу под названием Mie с разными добавками можно съесть в индонезийском городе Бандунг. Это она на фото. Одним словом – с китайским нас новым годом, который на самом деле праздник весны! #китай #таиланд #пхукет #индонезия #ява
Поскольку китайский новый год принял у нас нынче какие-то грандиозные масштабы, то захотелось вспомнить и о влиянии китайской кухни на гастрономию соседних стран.
Большую роль в истории тайского острова Пхукет сыграли китайские переселенцы, появившиеся здесь в XIX веке в поисках работы: в те времена на Пхукете добывали олово. Были переселенцы в основном из провинции Фуцзянь, жителей которой из-за их диалекта называли хоккиен (Hokkien). В главном городе острова Пхукет-Тауне стоит лишь оглянуться вокруг и обязательно найдется лапшичная с надписью на английском Hokkien Noodle Soup. Китайское название такой традиционной лапши – Mee. И об этом я уже писала 😄
А вот такую отменную лапшу под названием Mie с разными добавками можно съесть в индонезийском городе Бандунг. Это она на фото. Одним словом – с китайским нас новым годом, который на самом деле праздник весны! #китай #таиланд #пхукет #индонезия #ява
❤2
Хотите узнать больше о китайской кухне?
Тогда ждём вас 17 февраля на лекции Валерии Берест «Рецепты счастья из сада удовольствия: правила жизни Юань Мэя»
Подробности и регистрация
Тогда ждём вас 17 февраля на лекции Валерии Берест «Рецепты счастья из сада удовольствия: правила жизни Юань Мэя»
Подробности и регистрация
libfl.ru
Рецепты счастья из сада удовольствия: правила жизни Юань Мэя :: Лекция :: Мероприятия Библиотеки иностранной литературы
💯4👍2❤1
Forwarded from Иностранка
5 книг современных китайских авторов
Мы продолжаем праздновать Восточный Новый год!
Сегодня #читающий_четверг посвящен 5 современным китайским авторам, произведения которых переведены на русский язык. В подборке и социальная драма, и научная фантастика и даже детская книга.
Больше о китайской литературе расскажет наш лектор Елена Касимова в рамках своего авторского проекта «Китай от А до Я». Кстати, в марте начнется 3 сезон 😉
Мы продолжаем праздновать Восточный Новый год!
Сегодня #читающий_четверг посвящен 5 современным китайским авторам, произведения которых переведены на русский язык. В подборке и социальная драма, и научная фантастика и даже детская книга.
Больше о китайской литературе расскажет наш лектор Елена Касимова в рамках своего авторского проекта «Китай от А до Я». Кстати, в марте начнется 3 сезон 😉
❤7