Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💔5❤2👌2
Поздравляем с Международным днём театра!
Тема театра в «Иностранке» обширная: у нас проходит много выступлений актеров, независимых театральных групп, лекций, кинопоказов, читок, презентаций пьес и тд.
И мы хотели бы поздравить несколько государственных театров, которые за последний год посвятили частичку своей театральной жизни
«Иностранке»:
- Московский Театр на Таганке;
- Московский театр "Et Cetera" ;
- Государственный Академический Центральный Театр Кукол С. В. Образцова;
- Владимирский академический театр драмы;
- Рыбинский драматический театр.
Тема театра в «Иностранке» обширная: у нас проходит много выступлений актеров, независимых театральных групп, лекций, кинопоказов, читок, презентаций пьес и тд.
И мы хотели бы поздравить несколько государственных театров, которые за последний год посвятили частичку своей театральной жизни
«Иностранке»:
- Московский Театр на Таганке;
- Московский театр "Et Cetera" ;
- Государственный Академический Центральный Театр Кукол С. В. Образцова;
- Владимирский академический театр драмы;
- Рыбинский драматический театр.
👍7👏1
Мы всегда рады положительным отзывам о наших мероприятиях🩷
Всех Deutschlernende ждём на следующей встрече клуба 9 апреля
🎟 Подробности и билеты
Всех Deutschlernende ждём на следующей встрече клуба 9 апреля
🎟 Подробности и билеты
libfl.ru
Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?» :: Клуб :: Мероприятия Библиотеки иностранной литературы
💘1
Forwarded from deutsch.fgsn
Встречайте пост-релиз мероприятия “Wie bitte?" - 26 марта
Разговорный клуб на немецком “Wie bitte?” - уникальная возможность прокачать навыки общения на немецком и узнать больше о культуре и традициях Германии!
Тема встречи: Du bist, was du isst / Мы то, что едим.
Мы обсудили важнейшие аспекты здорового питания: пищевые привычки и как они влияют на здоровье и самочувствие! А самое главное - выбор продуктов, которые принесут максимум пользы организму и сохранят энергию и красоту🌱
💭Отзыв нашей гостьи, 2-курсницы Екатерины Гришиной :
Ждём вас 9-го апреля в клубе "Wie bitte?". Обещаем - будет интересно!
Запись на мероприятия:
Мы в ВК
Разговорный клуб на немецком “Wie bitte?” - уникальная возможность прокачать навыки общения на немецком и узнать больше о культуре и традициях Германии!
Тема встречи: Du bist, was du isst / Мы то, что едим.
Мы обсудили важнейшие аспекты здорового питания: пищевые привычки и как они влияют на здоровье и самочувствие! А самое главное - выбор продуктов, которые принесут максимум пользы организму и сохранят энергию и красоту🌱
💭Отзыв нашей гостьи, 2-курсницы Екатерины Гришиной :
Добрый день! На занятии во вторник обсуждали тему питания и пищевых привычек) разделились на две группы: Verteidiger/ Gegner. Получилось очень интересно💛
Ждём вас 9-го апреля в клубе "Wie bitte?". Обещаем - будет интересно!
Запись на мероприятия:
perepechina-as@rudn.ru
Мы в ВК
❤3
1 апреля продолжим разговор о театре на цикле «История театра: от ритуала до “смерти Бога"». В этот раз
поговорим о театре эпохи возрождения, об утопическом гуманизме, архитектурной реформе сцены и невероятных открытиях в области театрально-декорационного искусства.
Узнаем, что такое пастораль, учёная комедия и учёная трагедия, а также разберемся, как комедия дель арте превратила любительские спектакли в профессиональное сценическое искусство.
Об истории театра поговорим с Еленой Медведевой, историком театра, аспирантом ГИТИСа, победителем конкурса «Открытого Конкурса лектория «Иностранки»».
Подробности и регистрация: https://libfl.ru/ru/event/teatr-v-epohu-formirovaniya-novogo-gumanisticheskogo-mirovozzreniya
поговорим о театре эпохи возрождения, об утопическом гуманизме, архитектурной реформе сцены и невероятных открытиях в области театрально-декорационного искусства.
Узнаем, что такое пастораль, учёная комедия и учёная трагедия, а также разберемся, как комедия дель арте превратила любительские спектакли в профессиональное сценическое искусство.
Об истории театра поговорим с Еленой Медведевой, историком театра, аспирантом ГИТИСа, победителем конкурса «Открытого Конкурса лектория «Иностранки»».
Подробности и регистрация: https://libfl.ru/ru/event/teatr-v-epohu-formirovaniya-novogo-gumanisticheskogo-mirovozzreniya
❤6🔥1😍1
2 апреля начинаем погружение в культуру Сирии на цикле «Забытая Сирия»!
После начала Гражданской войны в Сирии в 2011 году события в этом регионе не сходили со страниц СМИ и экранов телевизоров. Однако по мере затихания военных действий внимание к региону заметно снизилось, можно сказать, что на фоне других мировых событий про Сирию «забыли».
А ведь Сирия — страна с многовековой историей, богатейшим культурным и историческим наследием. Говорят, знакомство с Сирией — это знакомство с историей мира. Здесь было древнее царство Угарит, письменность которого базировалась уже на квазиалфавите, потому современные сирийцы считают, что первый в мире алфавит появился у них. Из Сирии нам известно слово «Пальмира», знакомое каждому советскому, а потом российскому школьнику по изображению на обложке учебника истории Древнего мира, и по эпитету «Северная Пальмира», как поэтически называли Санкт-Петербург.
В курсе встреч востоковед Анна Александровна Батюченко расскажет о своих поездках Сирию до начавшейся тринадцать лет назад войны, и о путешествии, состоявшемся в прошлом году.
На встречах мы узнаем, как живёт Сирия сейчас, обсудим вопрос сохранения исторического и культурного наследия в стране, а также то, что осталось неизменным, а что утрачено навсегда.
Лектор — Анна Александровна Батюченко, старший преподаватель Института стран Востока, победитель Открытого конкурса Лектория «Иностранки».
Подробности и регистрация на 1 лекцию - тут
После начала Гражданской войны в Сирии в 2011 году события в этом регионе не сходили со страниц СМИ и экранов телевизоров. Однако по мере затихания военных действий внимание к региону заметно снизилось, можно сказать, что на фоне других мировых событий про Сирию «забыли».
А ведь Сирия — страна с многовековой историей, богатейшим культурным и историческим наследием. Говорят, знакомство с Сирией — это знакомство с историей мира. Здесь было древнее царство Угарит, письменность которого базировалась уже на квазиалфавите, потому современные сирийцы считают, что первый в мире алфавит появился у них. Из Сирии нам известно слово «Пальмира», знакомое каждому советскому, а потом российскому школьнику по изображению на обложке учебника истории Древнего мира, и по эпитету «Северная Пальмира», как поэтически называли Санкт-Петербург.
В курсе встреч востоковед Анна Александровна Батюченко расскажет о своих поездках Сирию до начавшейся тринадцать лет назад войны, и о путешествии, состоявшемся в прошлом году.
На встречах мы узнаем, как живёт Сирия сейчас, обсудим вопрос сохранения исторического и культурного наследия в стране, а также то, что осталось неизменным, а что утрачено навсегда.
Лектор — Анна Александровна Батюченко, старший преподаватель Института стран Востока, победитель Открытого конкурса Лектория «Иностранки».
Подробности и регистрация на 1 лекцию - тут
❤4❤🔥4🙏1
Forwarded from Междисциплинарка | Библиотека иностранной литературы
Феномен художника-поэта в ренессансной Италии: апрельский цикл лекций
Эпоха Возрождения — время, когда формировались новые основы восприятия и понимания искусства, которые сохраняют свою актуальность и сегодня.
В данном цикле лекций мы расскажем об истории появления феномена художника-поэта, рассмотрим на конкретных примерах различные формы его существования и попытаемся понять, что заставляло столь разных по темпераменту творцов — исполненного глубоких страстей Микеланджело, спокойного Аньоло Бронзино и неугомонного Бенвенуто Челлини — писать стихи, проанализируем, как соотносится творчество этих мастеров в сфере пластических искусств и их поэзия. Особое внимание будет уделено поздним скульптурам Микеланджело, портретам Бронзино, знаменитой статуе Челлини «Персей».
Лектор — Павел Алешин, кандидат искусствоведения, научный сотрудник Музеев Московского Кремля, поэт-переводчик.
Расписание и билеты здесь
Эпоха Возрождения — время, когда формировались новые основы восприятия и понимания искусства, которые сохраняют свою актуальность и сегодня.
В данном цикле лекций мы расскажем об истории появления феномена художника-поэта, рассмотрим на конкретных примерах различные формы его существования и попытаемся понять, что заставляло столь разных по темпераменту творцов — исполненного глубоких страстей Микеланджело, спокойного Аньоло Бронзино и неугомонного Бенвенуто Челлини — писать стихи, проанализируем, как соотносится творчество этих мастеров в сфере пластических искусств и их поэзия. Особое внимание будет уделено поздним скульптурам Микеланджело, портретам Бронзино, знаменитой статуе Челлини «Персей».
Лектор — Павел Алешин, кандидат искусствоведения, научный сотрудник Музеев Московского Кремля, поэт-переводчик.
Расписание и билеты здесь
❤4⚡1❤🔥1
Спасибо группе Skiffle за чудесный отзыв🫶
В этом году «Иностранка» уже в третий раз станет одной из площадок проекта «Уличный артист в парках»!
В этом году «Иностранка» уже в третий раз станет одной из площадок проекта «Уличный артист в парках»!
❤2
Forwarded from Уличный артист в парках
🎶 Группа Skiffle рассказала об опыте участия в проекте «Уличный артист в парках»!
Участники команды поделились впечатлениями от выступлений и чем для них был полезен проект. Смотрите подробности в карточках!
Хотите участвовать в будущих музыкальных проектах? Подавайте заявку в базу артистов👈
Участники команды поделились впечатлениями от выступлений и чем для них был полезен проект. Смотрите подробности в карточках!
Хотите участвовать в будущих музыкальных проектах? Подавайте заявку в базу артистов👈
🔥6❤3
Привет, апрель🌸
Сегодня первое апреля. В этот день принято разыгрывать друзей и знакомых. В немецком языке даже есть специальное выражение, связанное с первоапрельским юмором.
"Jemanden in den April schicken" («подшутить над кем-нибудь») дословно переводится как «посылать кого-то в апрель»😜
Мы же со всей серьёзностью хотимпослать пригласить изучающих немецкий язык на апрельские встречи разговорного клуба "Wie bitte?"🌷
9 апреля поговорим о том, что такое "Frühlingsputz".
⚡️Осталось всего 4 билета.
📌23 апреля узнаем, как корректно составить резюме на немецком языке. Подробности и билеты
Модератор: Ирина Клименко, журналист, ресторанный критик, переводчик, руководитель международных проектов в издательском доме «СК ПРЕСС».
Сегодня первое апреля. В этот день принято разыгрывать друзей и знакомых. В немецком языке даже есть специальное выражение, связанное с первоапрельским юмором.
"Jemanden in den April schicken" («подшутить над кем-нибудь») дословно переводится как «посылать кого-то в апрель»😜
Мы же со всей серьёзностью хотим
9 апреля поговорим о том, что такое "Frühlingsputz".
⚡️Осталось всего 4 билета.
📌23 апреля узнаем, как корректно составить резюме на немецком языке. Подробности и билеты
Модератор: Ирина Клименко, журналист, ресторанный критик, переводчик, руководитель международных проектов в издательском доме «СК ПРЕСС».
🔥5⚡2👍2
Открываем месяц театра в «Иностранке» лекцией Елены Медведевой в рамках проекта «История театра: от ритуала до "смерти Бога"»
🎭 Следующая встреча пройдет 15 апреля. Поговорим о театре эпохи классицизма и формировании нравственных идеалов.
Подробности и регистрация
🎭 Следующая встреча пройдет 15 апреля. Поговорим о театре эпохи классицизма и формировании нравственных идеалов.
Подробности и регистрация
❤7❤🔥5
Forwarded from Иностранка
«Иностранка» – окно в мир. Это символ открытости, которая необходима любой культуре. Культура, замыкающаяся в себе, умирает. А когда она способна принимать в себя, то расцветает по-настоящему.
Евгений Водолазкин
Сегодня «Иностранке» исполняется 102 года!
📚Чуть больше века – внушительная цифра. За это время, с момента своего открытия в 1922 году, Библиотека претерпела множество трансформаций, сменила несколько мест и зданий, столкнулась с разнообразными трудностями, но выстояла. И стала не просто библиотекой, а мультимедийным пространством, которое объединяет людей и культуры.
Сегодня «Иностранка» – это центр общественной жизни и просветительства, площадка для межнационального диалога, который зиждется на принципах добра и взаимного уважения.
📖Главная задача Библиотеки – раскрывать читателям знания, которые помогают воспринимать мир глубже и делать свои собственные выводы. И конечно создавать здесь пространство, в которое хочется возвращаться.
🎁Поздравляем коллег и наших преданных читателей с праздником!
Наши двери всегда открыты для искателей знаний💙
❤9🎉6👍1👏1
Forwarded from Иностранка
Каково место библиотеки в социуме? Как в условиях нескончаемого потока информации эффективно сохранять культурное наследие и передавать его будущим поколениям? Что библиотека способна дать современной молодежи?
Приглашаем ответить на эти и другие вопросы на Форуме «Библиотека – Посол культуры».
🔹Когда: 3 апреля, 18:30.
🔹Где: «Иностранка», Книжный клуб.
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.
«Иностранка» собирает специалистов, чтобы совместно сформулировать миссию библиотек и социальную роль их читателей в начале XXI столетия.
Модератор Форума – Мигель Паласио, доктор теологии (ThD), заместитель генерального директора Библиотеки иностранной литературы по межрегиональному и международному сотрудничеству.
Подробности и регистрация – тут.
Приглашаем ответить на эти и другие вопросы на Форуме «Библиотека – Посол культуры».
🔹Когда: 3 апреля, 18:30.
🔹Где: «Иностранка», Книжный клуб.
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.
«Иностранка» собирает специалистов, чтобы совместно сформулировать миссию библиотек и социальную роль их читателей в начале XXI столетия.
Модератор Форума – Мигель Паласио, доктор теологии (ThD), заместитель генерального директора Библиотеки иностранной литературы по межрегиональному и международному сотрудничеству.
Подробности и регистрация – тут.
👍3