Lost in Communications – Telegram
Lost in Communications
1.2K subscribers
307 photos
29 videos
2 files
210 links
Канал о том, как стать communications rockstar в международном PR, перепридумать себя в новой стране, освоить местную рабочую этику и не выгореть в процессе.

Для связи — @mastraukh
Download Telegram
Не быть тебе дизайнером…
😁42
I couldn't help but wonder…can we learn English once and for all?*

Мне кажется, сказать, что идеально знаешь английский, вообще нельзя. Такого пункта назначения просто нет. Можно быть хорошо с ним знакомым. Мои отношения с языком это всегда work in progress. Самая близкая аналогия — танцы. Если вы регулярно занимаетесь тверком, у вас по утрам перестают отваливаться ноги и жопа. Но если вы придете на дэнсхолл, потребуются другие мышцы. Попробуете контемп или фрейм-ап — снова офигеете.

Например, дома мы с мужем говорим по-английски, но мы не носители, поэтому язык постоянно мутирует во что-то англо-немецко-русско-португальское. Это наш собственный «танец», к которому мы привыкли и больше не напрягаемся. Иногда он открывает для меня фразочки из экономического и политического контекста (a bait или connoscripts), я ему — из всяких подкастов, влогов и quirky сериалов.

В N26 я вышла из «зоны языкового комфорта» и оказалась a) в бизнес-среде b) в финансах. Снова стлесс. Я даже начала комплексовать из-за менее уверенного бизнес-английского. Но ничего, и к этому привыкаешь. Сейчас у меня куда меньше вызовов в английском, но зато тотальный ахтунг с немецким.

В общем, я почти смирилась с lifelong learning. А вы что думаете, и доверяете ли системе оценки A1-C2?

*смешная статья про цитаты Кэрри и ее знаменитое I wonder
9
Кстати о сериалах, которые quirky: начала смотреть Glamorous из-за «Саманты» в роли биг босса бьюти-империи. Сериал проходной, но он про бизнес, и действие разворачивается в контексте бизнес-коммуникации. Мне показалось, что может быть полезно тем, кто хочет послушать разговорный английский в офисе сегодня. Что я «утащила» из первой серии:

💎to flop — провалиться, ну или to fail. Her pitch in the meeting just flopped.
💎a snatch — a looking good something (a person who is well-dressed and with flawless make-up)
💎bland — «никакой», что-то не имеющее изюминки и характера. All their launch ideas are simply bland.
👏73
happy Monday everyone 😜
7😁4
Когда мы перекладываем опыт из родной страны на реалии новой, ничего хорошего не выходит. Только раздражение и разочарование.

Я уже говорила, как меня бесит DB, местные РЖД. Я даже готова выйти протестовать, но вчера поговорила с немецкой подругой и стала немного меньше их осуждать. Потому что добавила местную перспективу в свою картину мира:

🐸 На протяжении многих лет немцы инвестировали в дороги, а не в общественный транспорт, чтобы выгуливать свои BMW и Audi. Ну автобаны получились и правда хорошие. Плохая новость — адаптация инфраструктуры железных дорог займёт не месяц, а годы.

🐸 Партия зеленых только с прошлого года снова в правительстве и может на что-то влиять. Именно благодаря им появился дойче тикет — билет на месяц за 49 евро (это правда очень здорово, так бы я примерно столько тратила в день на дорогу). Из-за него пассажиропоток увеличился в разы.

🐸 Есть серьезная нехватка кадров — если один машинист заболел, у них коллапс. В Германии сейчас вообще кризис кадров в сфере транспорта и медицины. Пойду машинистом, если не сложится с пиаром.

И удивительное дело — сегодня поезд таки пришел вовремя.
7👏4🤔1
Сегодня полдня на саммите одного из агентств, приехала нэтворкать, и вот какие мысли. Плюс отсутствия зоны комфорта в том, что тебе не надо из нее выходить. Ситуации с кучей незнакомых иностранцев, к которым надо подходить, представляться, делать смолток, перестают быть стрессовыми. Но появляется новый челлендж — как запомнить имена/лица/должности.
❤‍🔥3
#lost_in_english сегодня сложился на тему обсуждения идей и проектов.

to steer projects — вести проект, управлять им от начала и до конца. Это слово я узнала из описания своей роли 🐸 После того, как откликнулась. Шучу.

the floor is yours — предложение собеседнику или коллеге взять слово.

to refute — опровергать. Например, чьи-то предположения, теории, аргументы.

to brush off — отвернуть что-то или кого-то. В рабочем контексте это будет что-то вроде my suggestion got brushed off in the meeting.

to digress — отвлечься от темы (не специально, в отличие от bridge away). Sorry, I digressed from the agenda.
18
Молчание — знак согласия. Это motto большинства компаний, с которыми вы заключаете договор в Германии, имейте в виду.

Если договор не отменить за месяц до истечения, он автоматически продлится на год, даже если это абонемент, страховка или ещё что-то формата «подписка» (кроме App Store, конечно). Звучит просто, но мы так год платили за второй интернет, которым не пользовались, и получили автоматом карту «постоянного клиента» от моего любимого DB. Я наивно написала в службу поддержки, мол карта мне ваша не нужна, заберите, я ее не заказывала. Они выразили сожаление и отменили — с 2024 года 👹

Будьте бдительны, фрауеэн унд хэррен.

#lost_in_germany
🥴8👏2
Админ так отважно нэтворкала на корпоративном мероприятии в пятницу, что в воскресенье слегла с температурой. То ли это от количества людей, то ли «стлесс», но что-то я точно не вывезла.

Так вот, пока я непродуктивно лежу, хочу поделиться с вами приглашением на мастер-класс по международному нетворкингу от Кристины Роппельт, эксперта по международной коммуникации.

Мне кажется, будет полезно! Мероприятие уже в среду 🗓️
9
Forwarded from Women in Tech (WiT)
Мастер-класс «Нетворкинг за рубежом: как завязать полезные контакты в международном сообществе и создать себе репутацию профессионала» c Кристиной Роппельт.

🌟О Кристине:
- эксперт по межкультурной коммуникации, предприниматель, преподаватель и синхронный переводчик
- основательница и директор «Агентства международного сотрудничества»
- постоянный преподаватель Бизнес-школы Сколково, автор курсов по межкультурной коммуникации для Яндекса, Гринпис, Спортмастера, Cамолета и других крупных клиентов.
- с 2013 года помогает частным клиентам и организациям в России и за рубежом становиться более глобальными и интегрироваться в мировую экономику
⁃ с деловыми и личными целями посетила 62 страны. Жила и работала в США в Кремниевой долине, в Англии, Южной Корее, Австралии, Южной Африке и Дании
⁃ спикер TEDx

🌟Что вы получите:
- инструкцию, как избежать типичных ошибок русскоязычных коллег при нетворкинге за рубежом
- рекомендации, как стартовать коммуникацию на очных и онлайн мероприятиях в новой языковой среде
- первые ответы на вопросы, как оформить свои соцсети, визитные карточки и другие материалы так, чтобы они вызывали доверие
- советы, как без неловкостей продолжить коммуникацию после первого знакомства, и не выглядеть "суровым русским" для своих иностранных коллег
- практику живого общения с иностранцами и полезные упражнения для самоподготовки

🌟Чего не будет:
- банальных советов, которые легко можно нагуглить самостоятельно
- теории о том, что нетворкинг это важно 😅
- оторванных от реальности абстрактных рекомендаций
- лекции

🌟Дата и формат:
- 5 июля, 19:00 МСК, gmt+3(длительность 1,5 часа)
- онлайн
- будьте готовы к практике (включенная камера и вовлеченность)

🌟Что уже можно изучить по теме:
- канал Кристины по межкультурной коммуникации
- YouTube Кристины
- подписку Кристины на бусти

Практикум с иностранцами проведем в конце, не переживайте за свой английский, бОльшую часть мастер-класса будем общаться и практиковаться на русском.

ЧАТ МЕРОПРИЯТИЯ (там будет ссылка на Zoom и напоминания).
2👏2
Стабильными остаются рубрика #lost_in_english и мое состояние *не понимает, что происходит* на новой работе 🤪

nitty-gritty — базовый, основополагающий. Я заметила, что люди иногда используют это выражение с отсылкой к мелочам — nitty-gritty details. Но вот словарь говорит, что как раз наоборот.

to do a gentle nudge — подтолкнуть к чему-то, сделать легкий пуш.

through the lens of… — с точки зрения или с какой-то перспективы. Through the lens of virality, this campaign has potential.

to recalibrate (также reshape/ revamp) — изменить что-то или перестроить. Ожидания, планирование и так далее. Например, After the strategy’s been changed, we might need to recalibrate our growth planning.

to distill — сократить информацию до сути. She distilled the report into one paragraph.
7
Какие у вас отношения c LinkedIn? Я свой завела в Англии в 2014 году и благополучно забыла о его существовании до 2021-го. Мне он особо не нравился тогда, не нравится и сегодня, но неактивный профиль в линкедине выглядит, как red flag для работодателя, поэтому пришлось разобраться.

Мой первый вопрос был — откуда у всех по 500+ connections? Видимо, пока я жила своей жизнью, люди тайно добавлялись друг к другу и ставили endorsements. Второй — как это исправить.

Оперативно нарастить связи важно, потому что если у вас мало коннектов, то вы подозрительный элемент. И главное — от +500 вы будете появляться чаще в поле зрения рекрутеров. Этого-то мы и добиваемся. Я вижу 2 пути роста — долго и дорого или quick & dirty.

Первый: вы планомерно выстраиваете нетворкинг, обрабатывая небольшие группы людей, которые вам правда интересны. Пишете письма, говорите, почему добавляетесь, зачем вам быть с ними в контакте. Может быть, просите представить вас другим людям из их сетки, рассказываете о себе — делаете что-то вроде elevator pitch, даже может договариваетесь о встречах. Это нетворкинг «здорового человека», у которого есть время и желание это делать.

Второй: идете в линкедин-рейд. Fast & furious. Подруга за месяц бесплатного премиум аккаунта накликала себе эти 500+, добавляя всех подряд из своей индустрии. Логика простая — в худшем случае они тебя просто не добавят. В лучшем — вы начнете расти, и потом никто уже не вспомнит, откуда вы у них в списке.

Ну и давайте не будем забывать: не мы одни нуждаемся в красивых цифрах и росте. LinkedIn — этот тот же IG, только для работы. Там тоже показывают идеальную картинку своей карьеры и восхваляют друг друга. Поэтому ничего против такого подхода не имею.

Мой принцип сейчас — органический рост 🙃 Я добавляю людей, если мы были хотя бы на одной встрече или хоть как-то коммуницировали. Поэтому я только недавно преодолела порог в 300 контактов. Это мой темп, подойдет не всем. Есть и хорошие новости: рекрутеры мне начали писать сами уже с 200, так что не все так строго.

А вот мой LinkedIn, если вам нужен +1 коннект 😎
8
Мой любимый линкединовый мем
😁14🤣5
Получила совет дня от Global CEO: There is pressure, but don’t feel pressured.
😁9👏2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Когда коллеги пытаются поговорить со мной на немецком…
4😁4🤣3
Пригодилось ли мне британское образование?

Подумала, что будет полезно поделиться инсайдами. Кстати, мы записывали целый эпизод про образование за рубежом для подкаста «Рано или Поздно» 🙌🏼😉.

Как физический документ — нет
С весны 2016 года, когда я официально получила корочку (а точнее — листочек в укрепленном картонном конверте 😄) от University of Surrey, прошло 7 лет. За это время я не получила ни одного вопроса о моей магистерской степени — ни в процессе интервью, ни при оформлении на работу. Чисто теоретически, этой корочки могло на самом деле и не быть…*fraudster vibes*.

Как статусное дополнение к резюме — не ясно
В России поначалу коллеги удивлялись, что я тут делаю с британским дипломом. Меня это немного обижало. Как будто меня автоматом должны были принять в L’Oréal или P&G. Ничего подобного, я почти пробилась в Booking, но вылетела на последнем этапе. В России все же твой опыт имеет гораздо больший вес, чем диплом. Все мы знаем выпускников МГУ или лондонских школ, которые не очень хорошо соображают 👀.

В Европе, по моим ощущениям, местный диплом дает небольшое преимущество. Хотя бы просто «узнавание» и «обещание», что ты уже как бы в международном контексте. Но A/B тестов не было, поэтому не могу сказать, как бы все сложилось, ограничься я московским бакалавриатом.

Как знания — и да, и нет
Год настоящей работы в маркетинге даст гораздо больше знаний и поможет определить себя в пространстве. Это мое мнение. Поэтому я за то, чтобы идти учиться уже с опытом работы. Так будет гораздо полезнее. Я же закончила лингвистику в июне 2014, и в октябре уже уехала получать мастера в International Marketing & Communications. И чувствовала себя там потеряшкой — я не понимала, чем хочу заниматься в маркетинге, что я умею, чему хочу научиться. Интуитивно выплыла в коммуникации — копирайтинг, создание контента и его анализ.

Как нетворкинг — нет (у меня)
Я почти ни с кем не поддерживаю связь с тех времён, кроме Ben и Jerry 👹 Мне было 22 года, и все, что меня волновало — как не облажаться в учебе и весело провести выходные. Я не думала о таких вещах, как работа и будущее…

Как жизненный опыт — о да, ради этого стоило ехать
Об этом я подробно рассказывала в подкасте, если интересно. Вкратце: я научилась играть в сквош, стала более самостоятельной и поняла, что не надо экономить на сковородках.

Если у вас есть вопросы про магистратуру в Англии, задавайте 🙋🏻🙋🏼‍♀️
16👏3
Happy Friday, #lost_in_english прибывает с задержкой, и сегодня без слов — одни эмоции.

Как выразить состояния “фух”, “юхууу” или “фууу” и другие Interjections? Кажется, все и так понятно, но я поначалу тормозила — в переписке особенно.

Выразить неловкость или ситуацию из разряда “ой” или “упс” — Whoops / Whoopsie

Выразить умиление или восхищение — Aww / Oh wow

Выразить отвращение и недовольство — Eww / Ugh / Yuck

Выразить облегчение — Phew!

Выразить безразличие, ближе всего к “ну так” или “ну такое себе” — Meh…

Выразить удивление — Oh wow! Oh my goodness! Oh gosh

Радость и одобрение - Yay / Yippee

С Oh-la-la, Hmm, Mmm — и так понятно.

Я больше других использую Whoopsie, Eww и Yay, а вы как самовыражаетесь? 📣
🥰102
#lost_in_germany и исследование, которое меня очень удивило.

Заводить друзей во взрослом возрасте сложно. Заводить друзей во взрослом возрасте в эмиграции — задача со звездочкой. А чтобы они были из местных — это rocket science. У меня пока идет туго, приятельские связи быстро затухают, а до настоящей дружбы с немцами я пока не дошла.

Мне многое объяснило исследование Робина Данбара. Оксфордский ученый (автор книги The Science of Love and Betrayal)
посчитал, что степень нашей близости зависит от количества проведенных вместе часов. Есть 3 основных категории:

😘 После 200 часов мы можем стать близкими людьми. В среднем у человека может быть не больше 5 близких людей в один момент времени. Если есть партнер, то автоматически остается 4 вакантных места. С ними мы общаемся каждую неделю.

😜После 100 часов — друзьями. Здесь есть место для 15 человек. Встречаемся/общаемся где-то раз в месяц.

😉После 50 часов — приятелями. Сюда войдут до 50 человек. Достаточно поддерживать контакт раз в полгода. И все, это наш предел. Есть еще 3 слоя: 150 социальных контактов, 500 людей, с которыми при встрече поздороваемся, и 1500 — кого просто знаем по имени или в лицо.

Люди могут отдаляться и сближаться, но количественный баланс будет сохраняться. Например, иногда семейные кризисы связывают с переходом партнера из одного круга в другой, когда «живем как соседи».

Перекладывая эту математику на мои связи в Германии, получаю не очень радостную перспективу: чтобы стать друзьями с нуля, нужны 33 встречи (по 3 часа). Это год почти еженедельных встреч. Когда вы работаете, живете взрослую жизнь и общаетесь еще с кем-то, это затруднительно. С приятелями полегче — нужно всего 16 встреч. Конечно, важно не забывать про дружескую химию, когда вы «кликаете», но такие связи на вес золота, и над ними тоже надо работать.

Посылаю лучики любви и благодарности людям, с которыми мы преодолели 100 часов, и хочу спросить, что вы думаете про такую математику? Вам легко заводить дружбы?
14
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Этот рилс @cristinacatman основан на реальных событиях 🥥🌴

«Я буду в отпуске до 28 августа»,
— я подумала, что коллега из Нидерландов ошибся месяцем. 5 недееель! Are you kidding me?

Ещё в N26 меня поразили 3 недели, которые люди брали без зазрения совести. И никто не геройствовал с фразами «я буду на связи», «если что-то срочное — звоните». И мое любимое из московских реалий — «я за 4 года в компании ни разу не был(а) в двухнедельном отпуске». Ну и зря, что тут скажешь.

Моя немецкая менеджер как-то серьезно одернула меня, когда я по классике полезла в эту токсичную самоотверженность — мол, если нужно, я поработаю над этим в days off. Нет. Отпуск значит отпуск. Сделай качественный хэндовер — передачу дел — и спокойно отдыхай. Да, три недели.

Я правда ни разу не пробовала, каково это — уйти на три недели, но очень интересно.
10🆒1