乘客可於 Citymapper 應用程式查閱其他交通工具資料,全自動計劃「點對點」行程
📲http://citymapper.com
Check alternative transport and re-plan your point to point journey automatically via Citymapper application
📲http://citymapper.com
Check alternative transport and re-plan your point to point journey automatically via Citymapper application
MTR Service Update
0816 寶琳站有列車故障,將軍澳綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 部分將軍澳綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 — Faulty train at Po Lam Station, Severe delays on Tseung Kwan O Line Consider other transport means Some Tseung Kwan O Line trains may terminate…
0842 之前的有列車故障事件現已處理,將軍澳綫列車服務稍有阻延
The earlier faulty train event has just resolved, minor delays on Tseung Kwan O Line
The earlier faulty train event has just resolved, minor delays on Tseung Kwan O Line
MTR Service Update
0816 寶琳站有列車故障,將軍澳綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 部分將軍澳綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 — Faulty train at Po Lam Station, Severe delays on Tseung Kwan O Line Consider other transport means Some Tseung Kwan O Line trains may terminate…
0849 將軍澳綫列車服務回復正常
Good service on Tseung Kwan O Line
Good service on Tseung Kwan O Line
港鐵公司就早前將軍澳綫受阻的情況,所發之延遲證明書
Delay certificate issued by #MTR for disruptions on Tseung Kwan O Line
⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
Delay certificate issued by #MTR for disruptions on Tseung Kwan O Line
⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
「消費券計劃」雖然可以選擇用八達通產品嚟參與,但就要用政府嘅網上或者紙本表格申請,如果有查詢就要致電 18 5000 📞
而俾 60 至 64 歲人士享用「政府長者及合資格殘疾人士公共交通票價優惠計劃」嘅樂悠咭八達通,就會喺 8 月 2 日(星期一)起,至會有申請表格擺喺各個非付費區客務中心
等我地同大家都可以關心吓身邊各位老友記,提醒番佢地毋須專程嚟到唔同車站排隊等候 👀 🤝
#大家提吓Whatsapp吓老友記都係一種關心
#好多時老友記都希望有人同佢地傾吓最新動向
#客務中心或資訊台會提供唔同服務
#佢地能有效服務乘客咁每程車大家都會開心啲
Remind elderlies around you 👀 🗣
Although Consumption Vouchers can be allocated to Octopus, government online or paper forms are required for application work. Please call 18 5000 for enquires 📞
While the application forms of JoyYou Card, an Octopus for aged 60 - 64 to enjoy the Public Transport Fare Concession Scheme for the Elderly and Eligible Persons with Disabilities will only be available from Customers Service Centres from 2/Aug (Mon)
而俾 60 至 64 歲人士享用「政府長者及合資格殘疾人士公共交通票價優惠計劃」嘅樂悠咭八達通,就會喺 8 月 2 日(星期一)起,至會有申請表格擺喺各個非付費區客務中心
等我地同大家都可以關心吓身邊各位老友記,提醒番佢地毋須專程嚟到唔同車站排隊等候 👀 🤝
#大家提吓Whatsapp吓老友記都係一種關心
#好多時老友記都希望有人同佢地傾吓最新動向
#客務中心或資訊台會提供唔同服務
#佢地能有效服務乘客咁每程車大家都會開心啲
Remind elderlies around you 👀 🗣
Although Consumption Vouchers can be allocated to Octopus, government online or paper forms are required for application work. Please call 18 5000 for enquires 📞
While the application forms of JoyYou Card, an Octopus for aged 60 - 64 to enjoy the Public Transport Fare Concession Scheme for the Elderly and Eligible Persons with Disabilities will only be available from Customers Service Centres from 2/Aug (Mon)
持「 #綠色低碳日 2021」車票的乘客,
可於 7 月 11 至 12 日,無限次乘搭各行車綫、輕鐵、港鐵巴士 及 港鐵接駁巴士 🚈🚋🚌
機場快綫、東鐵綫之 羅湖站、落馬洲站、馬場站 或 頭等 車程除外
持卡人如需協助可到各客務中心、輕鐵客務中心 或 使用自助客務機的「聯絡職員」按鈕 🟨
—
Green Low Carbon Day Ticket 2021 holders are eligible for free rides on all running lines, Light Rail, #MTR Bus and Feeder Bus from 11 - 12/Jul 🚈🚌
Except Airport Express, East Rail Line Lo Wu, Lok Ma Chau, Racecourse Stn or 1st class journeys
For assistance❓Approach any Customer Service Centres or use the yellow contact staff button on Self-service Points 🟨
可於 7 月 11 至 12 日,無限次乘搭各行車綫、輕鐵、港鐵巴士 及 港鐵接駁巴士 🚈🚋🚌
機場快綫、東鐵綫之 羅湖站、落馬洲站、馬場站 或 頭等 車程除外
持卡人如需協助可到各客務中心、輕鐵客務中心 或 使用自助客務機的「聯絡職員」按鈕 🟨
—
Green Low Carbon Day Ticket 2021 holders are eligible for free rides on all running lines, Light Rail, #MTR Bus and Feeder Bus from 11 - 12/Jul 🚈🚌
Except Airport Express, East Rail Line Lo Wu, Lok Ma Chau, Racecourse Stn or 1st class journeys
For assistance❓Approach any Customer Service Centres or use the yellow contact staff button on Self-service Points 🟨
0822 彩虹站架空電纜供電故障,觀塘綫列車服務嚴重受阻
可考慮其他交通工具
部分觀塘綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
-
Power failure at Choi Hung Station, Severe delays on Kwun Tong Line
Consider other transport means
Some Kwun Tong Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
可考慮其他交通工具
部分觀塘綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
-
Power failure at Choi Hung Station, Severe delays on Kwun Tong Line
Consider other transport means
Some Kwun Tong Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
MTR Service Update
0822 彩虹站架空電纜供電故障,觀塘綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 部分觀塘綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 - Power failure at Choi Hung Station, Severe delays on Kwun Tong Line Consider other transport means Some Kwun Tong Line trains may terminate…
車廂的緊急照明及通風扇,可於牽引電流中斷後,至少運作 45 分鐘之久
乘客可打開緊急通風窗,請保持鎮定
亦可用 Citymapper 應用程式,查閱其他交通資料,且以「點對點」方式自動重新計劃行程
-
Emergency lighting and ventilations on trains are able to operate for at least 45 mins after the Traction Current has been cut off
Passengers may open the ventilation window, please stay claim.
Journeys re-planning via Citymapper application ⬇️
http://citymapper.com
乘客可打開緊急通風窗,請保持鎮定
亦可用 Citymapper 應用程式,查閱其他交通資料,且以「點對點」方式自動重新計劃行程
-
Emergency lighting and ventilations on trains are able to operate for at least 45 mins after the Traction Current has been cut off
Passengers may open the ventilation window, please stay claim.
Journeys re-planning via Citymapper application ⬇️
http://citymapper.com
MTR Service Update
0822 彩虹站架空電纜供電故障,觀塘綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 部分觀塘綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 - Power failure at Choi Hung Station, Severe delays on Kwun Tong Line Consider other transport means Some Kwun Tong Line trains may terminate…
0834 之前的架空電纜供電故障事件現已處理,觀塘綫列車服務嚴重受阻
-
The earlier power failure event has just resolved, severe delays on Kwun Tong Line
-
The earlier power failure event has just resolved, severe delays on Kwun Tong Line
MTR Service Update
0822 彩虹站架空電纜供電故障,觀塘綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 部分觀塘綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 - Power failure at Choi Hung Station, Severe delays on Kwun Tong Line Consider other transport means Some Kwun Tong Line trains may terminate…
0854 之前的架空電纜供電故障事件現已處理,觀塘綫列車服務稍有阻延
The earlier power failure event has just resolved, minor delays on Kwun Tong Line
The earlier power failure event has just resolved, minor delays on Kwun Tong Line
MTR Service Update
0822 彩虹站架空電纜供電故障,觀塘綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 部分觀塘綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 - Power failure at Choi Hung Station, Severe delays on Kwun Tong Line Consider other transport means Some Kwun Tong Line trains may terminate…
0910 觀塘綫列車服務回復正常
Good service on Kwun Tong Line
Good service on Kwun Tong Line
港鐵公司就早前觀塘綫受阻的情況,所發之延遲證明書
Delay certificate issued by #MTR for disruptions on Kwun Tong Line
⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
Delay certificate issued by #MTR for disruptions on Kwun Tong Line
⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
「我唔再鐘意你啦 💔 🥺 」
夏天咁熱,真係未必個個會鐘意
我哋之前都同大家介紹過車站通風系統,佢地喺一年四季都會調較去唔同模式,而喺夏天就會將大堂、月台嘅溫度維持喺 27 至 29 度,同時符合政府《營運協議》嘅規定
車站通風系統 ➡️ metroride.hk/stationECS
自疫情開始之初,通風系統多咗用自然通風,將室外新鮮空氣引入車站,氣壓差別會令站內空氣更快流走,使空氣流通量增加,減低病毒傳播嘅機會 🦠 ❌
不過室外嘅空氣呢幾日都有三十幾度,所以多咗新鮮空氣嘅話,站內嘅溫度會比以往略為上升,呢段期間車站大堂、月台亦會按需要加設臨時冷氣機,保持空氣流通,至於車廂就會繼續由機械人幫手加強清洗冷氣濾網 💦
陸續有國家以結束防疫措施為目標,希望香港都可以快啲恢復正常生活,等換咗全新通風系統嘅車站,可以每逢暑假就發揮番全速運轉時應有嘅效能,就算較為繁忙果陣,都可以涼住等到下一班車
#做好防疫大家努力
#舊年暑假正值第三波疫情
#當時大家留喺屋企未必覺車站溫度略為上升
#室外新鮮空氣熱唔熱要睇太陽伯伯心情
#不過通風量會始終多咗亦安心咗
#我唔再鐘意你呢句睇完之後真傷心
We have talked about station ventilation systems before and from there you may remember that the system would be adjusted to different modes throughout the year in different seasons whilst maintaining air temperature roughly between 27 - 29 degrees Celsius as per the Operating Agreement with the Government
Since the pandemic began, natural ventilation has been playing an important role for the system to ingest more fresh air into stations. The pressure difference will push out the air inside the station faster
夏天咁熱,真係未必個個會鐘意
我哋之前都同大家介紹過車站通風系統,佢地喺一年四季都會調較去唔同模式,而喺夏天就會將大堂、月台嘅溫度維持喺 27 至 29 度,同時符合政府《營運協議》嘅規定
車站通風系統 ➡️ metroride.hk/stationECS
自疫情開始之初,通風系統多咗用自然通風,將室外新鮮空氣引入車站,氣壓差別會令站內空氣更快流走,使空氣流通量增加,減低病毒傳播嘅機會 🦠 ❌
不過室外嘅空氣呢幾日都有三十幾度,所以多咗新鮮空氣嘅話,站內嘅溫度會比以往略為上升,呢段期間車站大堂、月台亦會按需要加設臨時冷氣機,保持空氣流通,至於車廂就會繼續由機械人幫手加強清洗冷氣濾網 💦
陸續有國家以結束防疫措施為目標,希望香港都可以快啲恢復正常生活,等換咗全新通風系統嘅車站,可以每逢暑假就發揮番全速運轉時應有嘅效能,就算較為繁忙果陣,都可以涼住等到下一班車
#做好防疫大家努力
#舊年暑假正值第三波疫情
#當時大家留喺屋企未必覺車站溫度略為上升
#室外新鮮空氣熱唔熱要睇太陽伯伯心情
#不過通風量會始終多咗亦安心咗
#我唔再鐘意你呢句睇完之後真傷心
We have talked about station ventilation systems before and from there you may remember that the system would be adjusted to different modes throughout the year in different seasons whilst maintaining air temperature roughly between 27 - 29 degrees Celsius as per the Operating Agreement with the Government
Since the pandemic began, natural ventilation has been playing an important role for the system to ingest more fresh air into stations. The pressure difference will push out the air inside the station faster
1610 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
0511 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted