MTR Service Update
ℹ️ 一列東涌綫列車於東涌站附近未能開動 列車車長正按電腦的指示,重設故障的機件,務求盡快將列車駛到就近的月台停止服務 以便稍後安排事故列車回廠檢查 - A Tung Chung Line train is immoveable near Tung Chung Station The train Captain on board is handling the fault as instructed by computers to reach any platforms nearby for taking…
0749 之前的有列車故障事件現已處理,東涌綫列車服務嚴重受阻
The earlier faulty train event has been resolved, severe delays on Tung Chung Line
The earlier faulty train event has been resolved, severe delays on Tung Chung Line
MTR Service Update
0749 之前的有列車故障事件現已處理,東涌綫列車服務嚴重受阻 The earlier faulty train event has been resolved, severe delays on Tung Chung Line
0802 之前的有列車故障事件現已處理,東涌綫列車服務稍有阻延
The earlier faulty train event has been resolved, minor delays on Tung Chung Line
The earlier faulty train event has been resolved, minor delays on Tung Chung Line
MTR Service Update
0802 之前的有列車故障事件現已處理,東涌綫列車服務稍有阻延 The earlier faulty train event has been resolved, minor delays on Tung Chung Line
0816 東涌綫列車服務回復正常
Good service on Tung Chung Line
Good service on Tung Chung Line
港鐵公司就早前東涌綫受阻的情況,所發之延遲證明書
Delay certificate issued by #MTR for disruptions on Tung Chung Line
⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
Delay certificate issued by #MTR for disruptions on Tung Chung Line
⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
隨新的「法定票價調整機制」已於去年開始實施,
港鐵車資將按機制上調 3.09% 📃
現行各種常設優惠、機制中的「感謝日」仍然維持,每年亦有不同的車資推廣優惠,鐵路資產的更新亦不會受影響
機制亦會讓會讓港鐵物業發展利潤減低票價調整幅度
常設優惠
➡️ metroride.hk/CheckFares
-
Following the current statutory Fare Adjustment Mechanism finalised in 2023, MTR fares will see a 3.09% increase this year 📃
Long-term offers and "Thank You Days" in the mechanism remain with various promotional fares from time to time while not affecting railway assets's renewal process
The company's property development profit is also correlated to the fare adjustment rate
Long-term offers details
➡️ metroride.hk/CheckFares
港鐵車資將按機制上調 3.09% 📃
現行各種常設優惠、機制中的「感謝日」仍然維持,每年亦有不同的車資推廣優惠,鐵路資產的更新亦不會受影響
機制亦會讓會讓港鐵物業發展利潤減低票價調整幅度
常設優惠
➡️ metroride.hk/CheckFares
-
Following the current statutory Fare Adjustment Mechanism finalised in 2023, MTR fares will see a 3.09% increase this year 📃
Long-term offers and "Thank You Days" in the mechanism remain with various promotional fares from time to time while not affecting railway assets's renewal process
The company's property development profit is also correlated to the fare adjustment rate
Long-term offers details
➡️ metroride.hk/CheckFares
👎9🤮1
由 3 月 28 日(星期四)起,
只要持同日至少 $50 嘅的士收據
到香港 或 九龍 或 青衣 站入閘,可享七折搭 #機場快綫 嘅優惠
至 6 月 30 日(星期日)為止,機場員工八達通除外
📲 🚕 而現有使用 eTaxi 程式轉乘機場快綫嘅優惠,則繼續有效至 11 月 30 日(星期六)
機場快綫優惠 ➡️ metroride.hk/CheckFares
—
From 28/Mar (Thu),
passengers may enjoy 30% off Airport Express journeys from Hong Kong, Kowloon or Tsing Yi Stations by presenting a taxi receipt in the same day of $50 or more
until 30/Jun (Sun) and Airport Staff Octopus are excluded
📲 🚕 While the current Airport Express international with eTaxi app remain effective till 30/Nov (Sat)
Details ➡️ metroride.hk/Checkfares
只要持同日至少 $50 嘅的士收據
到香港 或 九龍 或 青衣 站入閘,可享七折搭 #機場快綫 嘅優惠
至 6 月 30 日(星期日)為止,機場員工八達通除外
📲 🚕 而現有使用 eTaxi 程式轉乘機場快綫嘅優惠,則繼續有效至 11 月 30 日(星期六)
機場快綫優惠 ➡️ metroride.hk/CheckFares
—
From 28/Mar (Thu),
passengers may enjoy 30% off Airport Express journeys from Hong Kong, Kowloon or Tsing Yi Stations by presenting a taxi receipt in the same day of $50 or more
until 30/Jun (Sun) and Airport Staff Octopus are excluded
📲 🚕 While the current Airport Express international with eTaxi app remain effective till 30/Nov (Sat)
Details ➡️ metroride.hk/Checkfares
❤1
#大圍 站連接
月台 2 - 往金鐘、月台 3 - 往屯門
和
出口 H - 圍方的
L6 號高速升降機,
現已啟用,方便有需要乘客方便前往商場,並經由行人過路設施到新田村、金獅花園一帶 ♿️
大圍出站出口位置
➡️ metroride.hk/3Q9QZni
-
The high speed lift Lift L6 connecting
Platform 2 - to Admiralty, Platform 3 - to Tuen Mun
and
Exit H - The Wai
at Tai Wai Station
is now in use to provide a step free access for passengers in need to the mall and places near San Tin Village, Golden Lion Garden via pedestrian facilities ♿️
Other lifts pending for replacement / overhaul
➡️ metroride.hk/3Q9QZni
月台 2 - 往金鐘、月台 3 - 往屯門
和
出口 H - 圍方的
L6 號高速升降機,
現已啟用,方便有需要乘客方便前往商場,並經由行人過路設施到新田村、金獅花園一帶 ♿️
大圍出站出口位置
➡️ metroride.hk/3Q9QZni
-
The high speed lift Lift L6 connecting
Platform 2 - to Admiralty, Platform 3 - to Tuen Mun
and
Exit H - The Wai
at Tai Wai Station
is now in use to provide a step free access for passengers in need to the mall and places near San Tin Village, Golden Lion Garden via pedestrian facilities ♿️
Other lifts pending for replacement / overhaul
➡️ metroride.hk/3Q9QZni
❤1👍1🤮1
不同行車綫會於 3 月 29 日至 4 月 1 日加強列車服務
讓節日前後外出及觀賞「藝術@維港 2024」的乘客更為便利 🎉 🥚
表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
#輕鐵同港鐵巴士都會適時調整服務
#高速鐵路都有加開往返香港嘅班車
#記得一如以往用科技計劃行程
#長假期出行玩得開心又放心
Different MTR lines will have their services strengthened from 29/Mar - 1/Apr for passengers' convenience at festival times and trips to join Art@Harbour 2024
🎉 🥚
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/2uCgDes
讓節日前後外出及觀賞「藝術@維港 2024」的乘客更為便利 🎉 🥚
表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
#輕鐵同港鐵巴士都會適時調整服務
#高速鐵路都有加開往返香港嘅班車
#記得一如以往用科技計劃行程
#長假期出行玩得開心又放心
Different MTR lines will have their services strengthened from 29/Mar - 1/Apr for passengers' convenience at festival times and trips to join Art@Harbour 2024
🎉 🥚
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/2uCgDes
特快巴士路綫 K52A 會由 3 月 29 日(星期五)起,
喺清明節前後的週末同指定日子加開班次
🌅往曾咀靈灰安置所嘅服務時間,會提早於 07:00 開始
🌌往屯門站的服務時間則延至 19:00 時
#有需要時會再額外加開巴士
#港鐵巴士會按法定要求疏導人潮
#同時為龍鼓灘街坊提供特快巴士服務
#轉乘屯馬綫可享收費優惠
#用Citymapper可以計畫埋點對點行程
Extra buses on express route K52A will operate on designated days before and after public holidays from 29/Mar (Fri)
🌅The 1st departure for Tsang Tsui Columbarium will be brought forward to 07:00
🌌Service hours for Tuen Mun Station bound will be extended to 19:00
喺清明節前後的週末同指定日子加開班次
🌅往曾咀靈灰安置所嘅服務時間,會提早於 07:00 開始
🌌往屯門站的服務時間則延至 19:00 時
#有需要時會再額外加開巴士
#港鐵巴士會按法定要求疏導人潮
#同時為龍鼓灘街坊提供特快巴士服務
#轉乘屯馬綫可享收費優惠
#用Citymapper可以計畫埋點對點行程
Extra buses on express route K52A will operate on designated days before and after public holidays from 29/Mar (Fri)
🌅The 1st departure for Tsang Tsui Columbarium will be brought forward to 07:00
🌌Service hours for Tuen Mun Station bound will be extended to 19:00
MTR Service Update
不同行車綫會於 3 月 29 日至 4 月 1 日加強列車服務 讓節日前後外出及觀賞「藝術@維港 2024」的乘客更為便利 🎉 🥚 表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour #輕鐵同港鐵巴士都會適時調整服務 #高速鐵路都有加開往返香港嘅班車 #記得一如以往用科技計劃行程 #長假期出行玩得開心又放心 Different MTR lines will have their services strengthened from 29/Mar - 1/Apr for passengers'…
ℹ️ 預期於 3 月 29 日(星期五)中午,羅湖及落馬洲邊境管制站的人流較多,過關時亦將會較長
列車及車站均會十分繁忙,使用東鐵綫的乘客請預留充裕時間乘車
不同車站將實施下列人流管制措施,確保乘客安全:
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
-
It is estimated the number of travellers at the Lo Wu / Lok Ma Chau border control point will increase at 29/Mar (Fri) noon. Please expect a longer waiting time
Trains and stations will also be very busy, please allow extra time when using the East Rail Line
These crowd control measures will be in place at different stations to ensure passengers’ safety:
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
列車及車站均會十分繁忙,使用東鐵綫的乘客請預留充裕時間乘車
不同車站將實施下列人流管制措施,確保乘客安全:
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
-
It is estimated the number of travellers at the Lo Wu / Lok Ma Chau border control point will increase at 29/Mar (Fri) noon. Please expect a longer waiting time
Trains and stations will also be very busy, please allow extra time when using the East Rail Line
These crowd control measures will be in place at different stations to ensure passengers’ safety:
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
MTR Service Update
ℹ️ 預期於 3 月 29 日(星期五)中午,羅湖及落馬洲邊境管制站的人流較多,過關時亦將會較長 列車及車站均會十分繁忙,使用東鐵綫的乘客請預留充裕時間乘車 不同車站將實施下列人流管制措施,確保乘客安全: ➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl - It is estimated the number of travellers at the Lo Wu / Lok Ma Chau border control point will increase at 29/Mar (Fri)…
羅湖及落馬洲站現時皆非常擠逼
乘客請改用其他過境通道
您亦可於香港入境事務處應用程式中,查閱預計過關需等候時間
部分車站現正實施人潮管理措施
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
列車班次已同時調整,乘搭東鐵綫請預留充裕時間
-
Lo Wu and Lok Chau Stations are very crowded
You may wish to change your plans and use other departure corridors
Please check the waiting time through the Immigration Department app
Crowd management measures are now in place at some stations
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
Service intervals are also adjusted to enable trains depart as usual, please allow extra time to use the East Rail Line
乘客請改用其他過境通道
您亦可於香港入境事務處應用程式中,查閱預計過關需等候時間
部分車站現正實施人潮管理措施
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
列車班次已同時調整,乘搭東鐵綫請預留充裕時間
-
Lo Wu and Lok Chau Stations are very crowded
You may wish to change your plans and use other departure corridors
Please check the waiting time through the Immigration Department app
Crowd management measures are now in place at some stations
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
Service intervals are also adjusted to enable trains depart as usual, please allow extra time to use the East Rail Line
MTR Service Update
羅湖及落馬洲站現時皆非常擠逼 乘客請改用其他過境通道 您亦可於香港入境事務處應用程式中,查閱預計過關需等候時間 部分車站現正實施人潮管理措施 ➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl 列車班次已同時調整,乘搭東鐵綫請預留充裕時間 - Lo Wu and Lok Chau Stations are very crowded You may wish to change your plans and use other departure corridors Please…
1409 人流過多,東鐵綫列車現來往
金鐘 至 上水,預計 4 分鐘一班
金鐘 至 羅湖,預計 10 分鐘一班
金鐘 至 落馬洲,預計 10 分鐘一班
ℹ️ 由於現時車站人多擠逼,請預留充裕時間候車
列車到站後需比平日停留更長時間,方可順利上落乘客
請先讓到站乘客落車,
上車後盡量利用車廂內的空間,不要只站近車門通道
—
Due to overcrowding, East Rail Line trains serve
Admiralty - Sheung Shui, est 4 mins interval
Admiralty - Lo Wu, est 10 mins interval
Admiralty - Lok Ma Chau, est 10 mins interval
Stations are now extremely busy, please allow extra time to travel
Services’ stationary time is lengthening for passengers boarding and leaving the train
Let others alight first,
make use of every available space and avoid congregating near door areas
金鐘 至 上水,預計 4 分鐘一班
金鐘 至 羅湖,預計 10 分鐘一班
金鐘 至 落馬洲,預計 10 分鐘一班
ℹ️ 由於現時車站人多擠逼,請預留充裕時間候車
列車到站後需比平日停留更長時間,方可順利上落乘客
請先讓到站乘客落車,
上車後盡量利用車廂內的空間,不要只站近車門通道
—
Due to overcrowding, East Rail Line trains serve
Admiralty - Sheung Shui, est 4 mins interval
Admiralty - Lo Wu, est 10 mins interval
Admiralty - Lok Ma Chau, est 10 mins interval
Stations are now extremely busy, please allow extra time to travel
Services’ stationary time is lengthening for passengers boarding and leaving the train
Let others alight first,
make use of every available space and avoid congregating near door areas
MTR Service Update
1409 人流過多,東鐵綫列車現來往 金鐘 至 上水,預計 4 分鐘一班 金鐘 至 羅湖,預計 10 分鐘一班 金鐘 至 落馬洲,預計 10 分鐘一班 ℹ️ 由於現時車站人多擠逼,請預留充裕時間候車 列車到站後需比平日停留更長時間,方可順利上落乘客 請先讓到站乘客落車, 上車後盡量利用車廂內的空間,不要只站近車門通道 — Due to overcrowding, East Rail Line trains serve Admiralty - Sheung Shui, est 4 mins interval…
✅ 15:17
之前的人流過多事件現已處理,東鐵綫的列車服務正逐步恢復
Following overcrowding, residue delays on East Rail Line are ending gradually
之前的人流過多事件現已處理,東鐵綫的列車服務正逐步恢復
Following overcrowding, residue delays on East Rail Line are ending gradually
👍4
#美孚 站連接
大堂和
荃灣綫月台的
L1 號升降機
現已換成高速升降機,方便有需要乘客使用 ♿️
其他需更換或大修之升降機 ➡️ metroride.hk/liftoutage
-
The Lift L1 connecting
Concourse and
Tsuen Wan Line platforms
at Mei Foo Station
has been replaced as a high speed lift and provides a step free access for passengers in need ♿️
Other lifts pending for replacement / overhaul
➡️ metroride.hk/liftoutage
大堂和
荃灣綫月台的
L1 號升降機
現已換成高速升降機,方便有需要乘客使用 ♿️
其他需更換或大修之升降機 ➡️ metroride.hk/liftoutage
-
The Lift L1 connecting
Concourse and
Tsuen Wan Line platforms
at Mei Foo Station
has been replaced as a high speed lift and provides a step free access for passengers in need ♿️
Other lifts pending for replacement / overhaul
➡️ metroride.hk/liftoutage
於 3 月 31 日(星期日),
#油塘 、 #調景嶺 、 #筲箕灣 、 #柴灣 站將按需要實施人潮管理措施,
柴灣站
出口 C - 公共交通交匯處
出口 E - 興華邨
筲箕灣站
出口 A1、A2 - 東喜道、峻峰花園
油塘站
出口 A1 - 大本型
調景嶺站
出口 A2 - 都會駅
將於人多擠逼時改為只准出站
請留意廣播、資訊螢幕的告示
並遵從緊急服務人員的指示 🖥 🔉
#站內告示指引大家搭其他交通工具
#留意番廣播同資訊螢幕嘅資料
#筲箕灣站仍有出口重建中
#鐵路處所都係公眾地方
#都要遵從在場緊急服務人員嘅指示
Chai Wan Station
Exit C - Public Transport Interchange
Exit E - Hing Wah Estate
Shau Kei Wan Station
Exits A1, A2 - Tung Hei Road, Perfect Mount Gardens
Yau Tong Station
Exit A1 - Domain
Tiu Keng Leng Station
Exit A2 - Metro Town
will become exit only when the crowd builds up on 31/Mar (Sun)
Please note the public address and info screens in stations and follow instructions from emergency service personnel
🖥 🔉
#油塘 、 #調景嶺 、 #筲箕灣 、 #柴灣 站將按需要實施人潮管理措施,
柴灣站
出口 C - 公共交通交匯處
出口 E - 興華邨
筲箕灣站
出口 A1、A2 - 東喜道、峻峰花園
油塘站
出口 A1 - 大本型
調景嶺站
出口 A2 - 都會駅
將於人多擠逼時改為只准出站
請留意廣播、資訊螢幕的告示
並遵從緊急服務人員的指示 🖥 🔉
#站內告示指引大家搭其他交通工具
#留意番廣播同資訊螢幕嘅資料
#筲箕灣站仍有出口重建中
#鐵路處所都係公眾地方
#都要遵從在場緊急服務人員嘅指示
Chai Wan Station
Exit C - Public Transport Interchange
Exit E - Hing Wah Estate
Shau Kei Wan Station
Exits A1, A2 - Tung Hei Road, Perfect Mount Gardens
Yau Tong Station
Exit A1 - Domain
Tiu Keng Leng Station
Exit A2 - Metro Town
will become exit only when the crowd builds up on 31/Mar (Sun)
Please note the public address and info screens in stations and follow instructions from emergency service personnel
🖥 🔉
❤1
🧳 ❌ 06:17
受車站設施故障影響,
香港站的機場快綫市區預辦登機
服務暫停
即將登機的乘客,請携同行李到香港國際機場辦理登機手續,航空公司已獲知會作適當安排
-
Airport Express In-Town Check-In counters at Hong Kong are closed due to station equipment irregular
Please carry your luggage and check in your flights at the airport if you will soon leave the city
Airline companies are informed to make further arrangements
受車站設施故障影響,
香港站的機場快綫市區預辦登機
服務暫停
即將登機的乘客,請携同行李到香港國際機場辦理登機手續,航空公司已獲知會作適當安排
-
Airport Express In-Town Check-In counters at Hong Kong are closed due to station equipment irregular
Please carry your luggage and check in your flights at the airport if you will soon leave the city
Airline companies are informed to make further arrangements
MTR Service Update
🧳 ❌ 06:17 受車站設施故障影響, 香港站的機場快綫市區預辦登機 服務暫停 即將登機的乘客,請携同行李到香港國際機場辦理登機手續,航空公司已獲知會作適當安排 - Airport Express In-Town Check-In counters at Hong Kong are closed due to station equipment irregular Please carry your luggage and check in your flights at the airport…
🧳 ✅ 06:49
機場快綫市區預辦登機服務的截止時間,現已恢復至航班出發前 90 分鐘
The cutoff time of In-Town Check-In at Airport Express stations is now returned to 90 mins prior to flights’ departure
機場快綫市區預辦登機服務的截止時間,現已恢復至航班出發前 90 分鐘
The cutoff time of In-Town Check-In at Airport Express stations is now returned to 90 mins prior to flights’ departure
#大圍 站連接
大堂 和 月台 4 - 往烏溪沙的
L4 號高速升降機
將由 4 月 2 日(星期二)起預計停用至 5 月初,以便進行大修 ⛓ ⚙️
ℹ️ 有需要的離站乘客
請登上往屯門列車到其他車站繼續行程
ℹ️ 有需要的抵站乘客
請於沙田圍站登上往屯門列車返回大圍站
其他需更換或大修之升降機
➡️ metroride.hk/liftoutage
The high-speed Lift L4 connecting
Concourse
and
Platform 4 - to Wu Kai Sha
at Tai Wai will be suspended from 2/Apr (Tue) and is estimated to be re-opened in ealy-May for a major overhaul ⛓ ⚙️
ℹ️ Departure passengers who require step-free access please use any Tuen Mun bound services to continue your journey
ℹ️ Arrival passengers who require step-free access please use Tuen Mun bound services at Sha Tin Wai then back to Tai Wai
Other lifts pending for replacement / overhaul
➡️ metroride.hk/liftoutage
大堂 和 月台 4 - 往烏溪沙的
L4 號高速升降機
將由 4 月 2 日(星期二)起預計停用至 5 月初,以便進行大修 ⛓ ⚙️
ℹ️ 有需要的離站乘客
請登上往屯門列車到其他車站繼續行程
ℹ️ 有需要的抵站乘客
請於沙田圍站登上往屯門列車返回大圍站
其他需更換或大修之升降機
➡️ metroride.hk/liftoutage
The high-speed Lift L4 connecting
Concourse
and
Platform 4 - to Wu Kai Sha
at Tai Wai will be suspended from 2/Apr (Tue) and is estimated to be re-opened in ealy-May for a major overhaul ⛓ ⚙️
ℹ️ Departure passengers who require step-free access please use any Tuen Mun bound services to continue your journey
ℹ️ Arrival passengers who require step-free access please use Tuen Mun bound services at Sha Tin Wai then back to Tai Wai
Other lifts pending for replacement / overhaul
➡️ metroride.hk/liftoutage
1557 元朗站架空電纜供電故障
屯馬綫列車服務稍有阻延
ℹ️ 部分屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
—
Power failure at Yuen Long Station
Minor delays on Tuen Ma Line
ℹ️ Some Tuen Ma Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have their destinations changed to relieve congestion
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
屯馬綫列車服務稍有阻延
ℹ️ 部分屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
—
Power failure at Yuen Long Station
Minor delays on Tuen Ma Line
ℹ️ Some Tuen Ma Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have their destinations changed to relieve congestion
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd