東鐵綫頭等車廂分隔門上嘅核准機,
現同時接受 八達通 及 感應式付款卡
🟦 搭頭等記得用同一張已拍卡入閘嘅感應式卡
✅ 進入頭等車廂前,需持有頭等車票 或 成功取得頭等確認
📲 登入 https://contactless.mtr.com.hk 查閱交易紀錄
若於車程途中遺失感應式付款卡,應盡快用月台召援專綫,聯絡車站職員協助報失 📞
#搭頭等車廂可經唔同嘅門口進入
#經頭等分隔門準備好落車有時方便啲
#公共交通收多種付款方式係國際趨勢
#車站便利店可免費借用充電器15分鐘
#手機定實體卡感應式卡一樣輕鬆易用
Validators near vestibule doors on East Rail Line First Class compartments are now accept Octopus, Contactless debit and credit cards
🟦 Touch in and out via blue gates with the same Contactless card when travelling on first class
✅ You should have first class validations obtained or tickets ready before entering these carriages
📲 Check transaction records on https://contactless.mtr.com.hk
Use helplines at platforms to seek assistance as soon as practical if your Contactless card is lost during the trip 📞
現同時接受 八達通 及 感應式付款卡
🟦 搭頭等記得用同一張已拍卡入閘嘅感應式卡
✅ 進入頭等車廂前,需持有頭等車票 或 成功取得頭等確認
📲 登入 https://contactless.mtr.com.hk 查閱交易紀錄
若於車程途中遺失感應式付款卡,應盡快用月台召援專綫,聯絡車站職員協助報失 📞
#搭頭等車廂可經唔同嘅門口進入
#經頭等分隔門準備好落車有時方便啲
#公共交通收多種付款方式係國際趨勢
#車站便利店可免費借用充電器15分鐘
#手機定實體卡感應式卡一樣輕鬆易用
Validators near vestibule doors on East Rail Line First Class compartments are now accept Octopus, Contactless debit and credit cards
🟦 Touch in and out via blue gates with the same Contactless card when travelling on first class
✅ You should have first class validations obtained or tickets ready before entering these carriages
📲 Check transaction records on https://contactless.mtr.com.hk
Use helplines at platforms to seek assistance as soon as practical if your Contactless card is lost during the trip 📞
❤2
9 月 27 日 至 29 日,小童八達通持有人可憑活動入場券免費來回
香港、九龍、青衣 ↔️ 博覽館
優惠需於入閘前一刻於 指定櫃檯 或 機場快綫櫃位 換領,惟不能免費接駁各行車綫
#機場快綫 優惠 ➡️ metroride.hk/CheckFares
—
From 27 - 29/Sep, Child Octopus holders with event admission printed or electronic tickets could enjoy free round trips
from Hong Kong, Kowloon, Tsing Yi ↔️ Asia-World Expo
You must redeem the offer at designated counter or Airport Express counter immediately before entering the gate, no free connections to all running lines
#AirportExpress offers ➡️ metroride.hk/CheckFares
香港、九龍、青衣 ↔️ 博覽館
優惠需於入閘前一刻於 指定櫃檯 或 機場快綫櫃位 換領,惟不能免費接駁各行車綫
#機場快綫 優惠 ➡️ metroride.hk/CheckFares
—
From 27 - 29/Sep, Child Octopus holders with event admission printed or electronic tickets could enjoy free round trips
from Hong Kong, Kowloon, Tsing Yi ↔️ Asia-World Expo
You must redeem the offer at designated counter or Airport Express counter immediately before entering the gate, no free connections to all running lines
#AirportExpress offers ➡️ metroride.hk/CheckFares
東鐵綫、南港島綫會於 9 月 28 日(星期六)加強列車服務
讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 🎊
表定列車服務水平
👉 metroride.hk/TrainsPerHour
-
South Island and East Rail Lines will have their services strengthened on 28/Sep (Sat) for passengers' convenience at festival times and using border-crossing services 🎊
Scheduled train service levels
👉 metroride.hk/2uCgDes
讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 🎊
表定列車服務水平
👉 metroride.hk/TrainsPerHour
-
South Island and East Rail Lines will have their services strengthened on 28/Sep (Sat) for passengers' convenience at festival times and using border-crossing services 🎊
Scheduled train service levels
👉 metroride.hk/2uCgDes
MTR Service Update
東鐵綫、南港島綫會於 9 月 28 日(星期六)加強列車服務 讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 🎊 表定列車服務水平 👉 metroride.hk/TrainsPerHour - South Island and East Rail Lines will have their services strengthened on 28/Sep (Sat) for passengers' convenience at festival times and using border-crossing…
特快巴士路綫 K52A 將於 9 月 28 日(星期六)起,
在公眾假期前後的指定日子加開班次
🌅往曾咀靈灰安置所的服務時間,會提早於 07:00 開始
🌌往屯門站的服務時間則延至 19:00
-
Extra buses on express route K52A will operate on designated days before and after public holidays from 28/Sep (Sat)
🌅The 1st departure for Tsang Tsui Columbarium will be brought forward to 07:00
🌌Service hours for Tuen Mun Station bound will be extended to 19:00
在公眾假期前後的指定日子加開班次
🌅往曾咀靈灰安置所的服務時間,會提早於 07:00 開始
🌌往屯門站的服務時間則延至 19:00
-
Extra buses on express route K52A will operate on designated days before and after public holidays from 28/Sep (Sat)
🌅The 1st departure for Tsang Tsui Columbarium will be brought forward to 07:00
🌌Service hours for Tuen Mun Station bound will be extended to 19:00
#機場 站機場快綫單程票加推多人優惠 👥 💰
由 10 月 1 日 至 12 月 16 日,喺該站二維碼售票機買多張單程票出市區,即可享有優惠
優惠車票唔適用於政府公共交通費用補貼計劃
#車票只限購票當日使用
#最多可以同時買八張優票車票
#邊種優惠抵啲可以揀清楚
From 1/Oct - 16/Dec, passengers may purchase discounted Airport Express Single Journey Tickets from QR Code Ticket Machines at Airport Station
Tickets come with this offer are not eligible for Public Transport Fare Subsidy Scheme
由 10 月 1 日 至 12 月 16 日,喺該站二維碼售票機買多張單程票出市區,即可享有優惠
優惠車票唔適用於政府公共交通費用補貼計劃
#車票只限購票當日使用
#最多可以同時買八張優票車票
#邊種優惠抵啲可以揀清楚
From 1/Oct - 16/Dec, passengers may purchase discounted Airport Express Single Journey Tickets from QR Code Ticket Machines at Airport Station
Tickets come with this offer are not eligible for Public Transport Fare Subsidy Scheme
車資誤差 - 輕鐵
Fare discrepancies - Light Rail
16 名曾於 9 月 23 日(星期一)在 16:43 至 17:13 在輕鐵天瑞站入站的乘客,可能因機件故障而多付車資
受影響乘客可到輕鐵客務中心,或屯馬綫沿途各站的客務中心查詢
您也可到八達通服務站或按下 八達通 App 的通知領取退款
—
16 passengers who touched in at Light Rail Tin Shui Stop from 16:43 - 17:13, 23/Sep (Mon) might have overpaid for their journey due to faulty machinery
Affected passengers please proceed to any Light Rail Customer Service Centre or Customer Service Centres at Tuen Ma Line Stations for enquiries
You may also collect your refund from Octopus Service Points or through Octopus App's notifications
Fare discrepancies - Light Rail
16 名曾於 9 月 23 日(星期一)在 16:43 至 17:13 在輕鐵天瑞站入站的乘客,可能因機件故障而多付車資
受影響乘客可到輕鐵客務中心,或屯馬綫沿途各站的客務中心查詢
您也可到八達通服務站或按下 八達通 App 的通知領取退款
—
16 passengers who touched in at Light Rail Tin Shui Stop from 16:43 - 17:13, 23/Sep (Mon) might have overpaid for their journey due to faulty machinery
Affected passengers please proceed to any Light Rail Customer Service Centre or Customer Service Centres at Tuen Ma Line Stations for enquiries
You may also collect your refund from Octopus Service Points or through Octopus App's notifications
👍1👎1
不同行車綫會於 9 月 29 日(星期日)加強列車服務
讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 🎊
表定列車服務水平
👉 metroride.hk/TrainsPerHour
-
Different MTR Lines will have their services strengthened on 29/Sep (Sun) for passengers' convenience at festival times and using border-crossing services 🎊
Scheduled train service levels
👉 metroride.hk/2uCgDes
讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 🎊
表定列車服務水平
👉 metroride.hk/TrainsPerHour
-
Different MTR Lines will have their services strengthened on 29/Sep (Sun) for passengers' convenience at festival times and using border-crossing services 🎊
Scheduled train service levels
👉 metroride.hk/2uCgDes
#南昌 站連接
出口 B - 長沙灣副食品批發市場
和
大堂
之 L1 號升降機
由 9 月 27 日(星期五)起預計停用至 2025 年 6 月底,以更換成高速升降機 ⛓️ ⚙️
ℹ️ 有需要乘客可聯絡職員協助登上「易達車」往南昌站出口 A - 富昌邨,或使用鄰近的行人過路設施
易達車資訊及其他需更換或大修之升降機
👉 metroride.hk/liftoutage
-
The Lift L1 connecting
Exit B - Cheung San Wan Wholesale Food Market
and
Concourse
at Nam Cheong is suspended from 27/Sep (Fri) and is estimated to be re-opened in late-Jun/2025 for the high-speed lift installation work ⛓ ⚙️
ℹ️ Passengers who require step-free access may seek staff assistance for an accessible car to Nam Cheong Station Exit A - Fu Cheong Estate or use pedestrian facilities nearby
Other lifts pending for replacement / overhaul
👉 metroride.hk/liftoutage
出口 B - 長沙灣副食品批發市場
和
大堂
之 L1 號升降機
由 9 月 27 日(星期五)起預計停用至 2025 年 6 月底,以更換成高速升降機 ⛓️ ⚙️
ℹ️ 有需要乘客可聯絡職員協助登上「易達車」往南昌站出口 A - 富昌邨,或使用鄰近的行人過路設施
易達車資訊及其他需更換或大修之升降機
👉 metroride.hk/liftoutage
-
The Lift L1 connecting
Exit B - Cheung San Wan Wholesale Food Market
and
Concourse
at Nam Cheong is suspended from 27/Sep (Fri) and is estimated to be re-opened in late-Jun/2025 for the high-speed lift installation work ⛓ ⚙️
ℹ️ Passengers who require step-free access may seek staff assistance for an accessible car to Nam Cheong Station Exit A - Fu Cheong Estate or use pedestrian facilities nearby
Other lifts pending for replacement / overhaul
👉 metroride.hk/liftoutage
👍1
10 月 1 日(星期二)全日
🙍♂️🙎🏾♀️🧒🏻👦🏼 持八達通乘客可用七五折乘搭
各行車綫、輕鐵及港鐵巴士 ✅
機場快綫、東鐵綫頭等車程及九巴營運的「港鐵接駁巴士」除外
#預料當日搭車嘅乘客比較多
#過境車程同高速鐵路亦比較繁忙
#記得一如以往用科技計劃好行程
#再到月台較少人位置等車
#同時接收最新行程資訊
Offers on 1/Oct (Tue) :
🙍♂️🙎🏾♀️ 25% off when travelling on all MTR Lines, Light Rail and MTR Bus for all passengers using Octopus
Except Airport Express, East Rail Line 1st Class journeys and MTR Feeder Bus operated by the KMB
🙍♂️🙎🏾♀️🧒🏻👦🏼 持八達通乘客可用七五折乘搭
各行車綫、輕鐵及港鐵巴士 ✅
機場快綫、東鐵綫頭等車程及九巴營運的「港鐵接駁巴士」除外
#預料當日搭車嘅乘客比較多
#過境車程同高速鐵路亦比較繁忙
#記得一如以往用科技計劃好行程
#再到月台較少人位置等車
#同時接收最新行程資訊
Offers on 1/Oct (Tue) :
🙍♂️🙎🏾♀️ 25% off when travelling on all MTR Lines, Light Rail and MTR Bus for all passengers using Octopus
Except Airport Express, East Rail Line 1st Class journeys and MTR Feeder Bus operated by the KMB
MTR Service Update
10 月 1 日(星期二)全日 🙍♂️🙎🏾♀️🧒🏻👦🏼 持八達通乘客可用七五折乘搭 各行車綫、輕鐵及港鐵巴士 ✅ 機場快綫、東鐵綫頭等車程及九巴營運的「港鐵接駁巴士」除外 #預料當日搭車嘅乘客比較多 #過境車程同高速鐵路亦比較繁忙 #記得一如以往用科技計劃好行程 #再到月台較少人位置等車 #同時接收最新行程資訊 Offers on 1/Oct (Tue) : 🙍♂️🙎🏾♀️ 25% off when travelling on all MTR Lines, Light Rail and MTR…
當日各行車綫亦會加強服務,尤其方便觀賞幻彩詠香江、煙花匯演的乘客
Different MTR lines will have their service strengthened on the same day, bringing extra convenience for passengers to A Symphony of Lights and fireworks shows at harbour front 🎇 🎊
Different MTR lines will have their service strengthened on the same day, bringing extra convenience for passengers to A Symphony of Lights and fireworks shows at harbour front 🎇 🎊
MTR Service Update
當日各行車綫亦會加強服務,尤其方便觀賞幻彩詠香江、煙花匯演的乘客 Different MTR lines will have their service strengthened on the same day, bringing extra convenience for passengers to A Symphony of Lights and fireworks shows at harbour front 🎇 🎊
尖東 / 尖沙咀站出口安排
Exit arrangements for East Tsim Sha Tsui / Tsim Sha Tsui Stations
👉 metroride.hk/3Q9i61o
Exit arrangements for East Tsim Sha Tsui / Tsim Sha Tsui Stations
👉 metroride.hk/3Q9i61o
MTR Service Update
當日各行車綫亦會加強服務,尤其方便觀賞幻彩詠香江、煙花匯演的乘客 Different MTR lines will have their service strengthened on the same day, bringing extra convenience for passengers to A Symphony of Lights and fireworks shows at harbour front 🎇 🎊
👥 不同車站將實施下列人潮管理措施,確保乘客安全
👉 metroride.hk/MTRCrowdControl
請預留更多時間候車
-
👥 Crowd management measures will be carried out at different stations for your safety
👉 metroride.hk/2hlzrHn
Please allow more time to travel
👉 metroride.hk/MTRCrowdControl
請預留更多時間候車
-
👥 Crowd management measures will be carried out at different stations for your safety
👉 metroride.hk/2hlzrHn
Please allow more time to travel
#美孚 站連接
出口 F - 荔枝角公園、
平台花園的
ZL7 號升降機
現已換成高速升降機,方便有需要的乘客及公眾人士使用 ♿️
其他需更換或大修之升降機
👉 metroride.hk/liftoutage
-
The Lift ZL7 connecting
Exit F - Lai Chi Kok Park
and
Podium Garden
at Mei Foo
has been replaced as a high speed lift and provides a step free access for passengers in need ♿️
Other lifts pending for replacement / overhaul
👉 metroride.hk/liftoutage
出口 F - 荔枝角公園、
平台花園的
ZL7 號升降機
現已換成高速升降機,方便有需要的乘客及公眾人士使用 ♿️
其他需更換或大修之升降機
👉 metroride.hk/liftoutage
-
The Lift ZL7 connecting
Exit F - Lai Chi Kok Park
and
Podium Garden
at Mei Foo
has been replaced as a high speed lift and provides a step free access for passengers in need ♿️
Other lifts pending for replacement / overhaul
👉 metroride.hk/liftoutage
輕鐵 #屯門碼頭 站將由 10 月 5 日(星期六),續進行天花保養工程 🛤️ 🔧
屆時該站嘅列車會改用:
月台 1
路綫 615 / 615P 往元朗 / 兆康
月台 4
路綫 610
月台 5
路綫 614 / 614P 往元朗 / 兆康
月台 6
路綫 507 往田景
-
Altered platform arrangements for Light Rail services at Tuen Mun Ferry Pier Stop during celling enhancement work from 5/Oct (Sat) 🛤 🔧
Platform 1
Routes 615 / 615P to Yuen Long / Siu Hong
Platform 4
Route 610 to Yuen Long
Platform 5
Routes 614 / 614P to Yuen Long / Siu Hong
Platform 6
Route 507 to Tin King
屆時該站嘅列車會改用:
月台 1
路綫 615 / 615P 往元朗 / 兆康
月台 4
路綫 610
月台 5
路綫 614 / 614P 往元朗 / 兆康
月台 6
路綫 507 往田景
-
Altered platform arrangements for Light Rail services at Tuen Mun Ferry Pier Stop during celling enhancement work from 5/Oct (Sat) 🛤 🔧
Platform 1
Routes 615 / 615P to Yuen Long / Siu Hong
Platform 4
Route 610 to Yuen Long
Platform 5
Routes 614 / 614P to Yuen Long / Siu Hong
Platform 6
Route 507 to Tin King