narrate don't explain – Telegram
narrate don't explain
702 subscribers
14 photos
58 links
Канал об академическом письме и академической работе в целом.
Download Telegram
Исследование никогда не линейно. Мы начинаем исследование, имея в голове какую-то начитанную литературу и базовое знание. Разрабатываем анкету и топик-гайд, собираем поле. Анализируем данные - и (о-па!) - они вовсе не хотят сочетаться с нашими гипотезами (тут хочется написать - не мэтчатся, но я же за чистоту языка). Начинается второй цикл чтения. Литература, которую отбросили в начале исследования, начинает казаться не такой уж бесполезной. Обязательно находится что-то новое, что до сих пор не попадало в поле зрения.

Мы перерабатываем обзор литературы, потом еще раз, и еще. Кажется, что каждая новая книжка или статья добавляет что-то важное к пониманию нового материала. Так теоретическая (историко-теоретическая, мы же помним о русской традиции писать всякое сочинение от начала времен) становится огромной, скучной и бесполезной. Расти она может бесконечно (или до дедлайна). За пару дней до дедлайна надо остановиться, взять в руки ножницы и начать резать.
Ценность финального текста не в том, что в нем написано, а в том, что от него отрезано.

Обычно речь идет о метафорических ножницах. Но если все совсем грустно, то на помощь приходит стопка бумаги, ножницы, клей и очень большой стол (пол тоже подойдет). К концу упражнения текст должен усохнуть процентов на 20-30%.

Говард Беккер во “Writing for Social Scientists” радуется, что ему больше не нужны ножницы, корректор и клей, чтобы вносить исправления. Но на деле иногда без ножниц и клея не обойтись. За последние четыре дня я сократила большой текст с 454 тыс знаков до 411 тыс, кое-где сильно поменяла структуру и она стала лучше . Пройдено 68 страниц из 200. Если дело пойдет так же бодро, то к финалу черновик, действительно, сократится процентов на 20.
Я пока опасаюсь переходить к традиционным литобзорам, и продолжу про систематические.

Из предыдущего поста могло показаться, что систематический обзор возможен только для количественных эмпирических исследований. Однако в социальных науках довольно много качественных исследований, которые сделаны с позиции зависимых и объясняющих переменных. Иногда это сказано напрямую, как, например, у Алексея Трошева “…by providing variation of the dependent variable, judicial power (зависимая переменная), the Russian case allows us to compare both successes and failures of judicial empowerment in similar contexts” и ниже он пишет: “First, it defines judicial empowerment (зависимая переменная) as a dynamic feedback among the three variables: the court design, judicial decision making, and the enforcement of court decisions (объясняющие переменные)” и отдельно пишет про контрольные переменные “intra-country comparisons allow control for various background variables, such as historical legacies, the immediate context of post-authoritarian transition, and political leadership”. #обзор
Но, как правило, подобного тщательного разбора по переменным авторы не делают. Тем не менее можно попробовать выделить их самостоятельно и заполнить таблицу систематического обзора даже в этом случае. Конечно, такой подход ведет к слишком сильному упрощению источника, но часто помогает собрать разные источники в одном документе и увидеть, как она связана. #обзор #конспект
Полезнейший ресурс для тех, кто пишет по-английски, но не только - многие вещи можно скалькировать на русский. Это банк готовых синтаксических решений для описания разных явлений в эссе/диссертации.

Я собиралась в каком-нибудь из постов посокрушаться, что в учебниках английского академического письма всегда можно найти список ловких фраз и выражений, чтобы сформулировать, например, противопоставление или последовательно описать явление. Но на русском я таких списков пока не находила.

Этот ресурс даже лучше любого учебника. И ведь я когда-то о нем знала, да забыла. Не могу не поделиться. Но пользоваться им следует осознанно, чтобы не свалиться в плагиат.

http://www.phrasebank.manchester.ac.uk
Это библиотека Альбертина в Лейпциге. Примерно так должна выглядеть хорошая библиотека: открытые полки, довольно много рабочих мест, а главное - часы работы: с 8 до 22 (для Лейпцига это невозможно долго, зимой жизнь тут заканчивается примерно в 18.45). Правда, кофе в кафетерии ужасный, поэтому звания “наипрекраснейшая” библиотека не получает.

Полку с книгами по академическому письму долго искать не пришлось: она находится прямо у входа, по правую руку, в разделе “Allgemeine” (общая литература). Правда, полка эта совсем короткая. Кроме классических пособий по подготовке к IELTS, SAT, TOEFL, на ней нашлись буквально пять книг с названиями “How to write a Master Thesis”, “Authoring a PhD”, “How to Prepare a Dissertation Proposal”.

Но мое внимание задержала книга Oliu, Brusaw & Alred “Writing that Works”. Это книга не совсем про академическое письмо, а про те формы письма, которыми приходится постоянно пользоваться в обычной жизни - отчеты, деловые письма, заявки на финансирование, презентации и так далее. Авторы обсуждают и обычные исследовательские вопросы - как организовать сбор первичной и вторичной информации, как структурировать документы, как работать с соавторами. Но не забывают и о простых, но способных серьезно испортить жизнь автора вещах: какой тип и размер шрифта использовать для разных типов документов, как оформлять диаграммы, какие отступы должны быть в тексте, как начинать и завершать тексты разных типов.

В книжном секонд-хенде abebooks.com ее можно найти за 4,28 доллара. В Россию отправляет не каждый продавец, но многие. Я, пожалуй, закажу ее для работы. #книги #библиотека
По не очень мне понятной траектории наш пятничный вечерний разговор от обсуждения покраски стен перебрался к Говарду Беккеру. Его “Writing for Social Scientist” уже упоминалась здесь и еще не раз будет упоминаться. Среди прочего, у него есть сюжет об организации рабочей рутины и о том, что каждому автору необходимо разобраться в собственных ритуалах и пользоваться ими. Они помогают снизить писательскую тревожность. Моя же рутина мне несколько приелась, захотелось обновления. Простое решение - подвигать мебель и покрасить стены.

Так, за обсуждением опыта перекрашивания стен, Катя призналась, что до сих пор многие знают ее как автора текста “О страданиях и рисках академического письма”, появившегося в результате чтения Беккера. Хотя с той публикации прошло ровно 10 лет и за это время Катерина защитила диссертацию, опубликовала почти два десятка статей в хороших журналах и возглавила научный центр, страдания и риски никуда не делись. С каждым новым проектом все идет по кругу: предвкушение от работы с новыми данными, понятные, но преодолимые трудности при их анализе и терзания и боль при написании текста. #письмо #коллеги #продуктивность
Нашла в черновиках одного из своих незавершенных текстов пост Пэт Томсон о разнице между целью (aims) и задачами (objectives) исследования. Раз я когда-то решила сохранить ее пост целиком, видимо, он мне показался важным и имеет смысл обсудить его содержание поподробнее.

Формулирование целей и задач исследования, как правило, не очень просто дается начинающему исследователю. Томсон предлагает для облегчения этой задачи подставить вопросы. Цель отвечает на вопрос “что?” (о чем исследование), задачи - на вопрос “как?”.

Цель исследования - это то, что вы надеетесь получить в результате, ответ на какой вопрос хотите получить. Это то, для чего делается исследование. Будь то теоретическое исследование (я хочу разобраться в теории Z…) или практическое исследование (я хочу обнаружить связь между X и Y). Цель формулируется с использованием инфинитивов. “Цель работы - показать… / Цель работы - объяснить… / Цель работы - обнаружить связь…”. Важно, что цель должна быть сформулирована конкретно, должна быть достаточно амбициозная, но досягаемая (про досягаемость целей исследования, конечно, следует читать Умберто Эко).

В поисках примеров пролистала несколько авторефератов диссертаций с dissercat - в них обязательно будет постановка целей и задач. Открыла первые штук 15 работ по специальности 22.00.03 “Экономическая социология и демография”. По этой специальности много эмпирических работ, а значит можно надеяться найти хорошую формулировку целей. Но даже в этих диссертациях хороших образцов не так много.

Плохая формулировка цели исследования: “дать социологическое объяснение специфики…” (слишком метафизично). Похожая формулировка “цель заключается в социологическом осмыслении и эмпирической оценке”.

Тоже не очень хорошо: “выявление особенностей личностных качеств” - сформулирована через отглагольное существительное, а следует использовать глагол. Отглагольные существительные вместо глагола в инфинитиве в формулировании целей встречаются сплошь и рядом: “целью является исследование влияния“, “цель заключается в разработке”.

Конкретная, но не достаточно амбициозная цель: “описать процесс формирования института” ( открыла работу случайно, но оказалось, что я знаю, как рождалась эта диссертация, и догадываюсь, что в формулировании цели можно было бы использовать и более сильный глагол, вроде “объяснить”).

Почти хорошая постановка цели, если бы она была сформулирована не через отглаголольное существительное: “Цель исследования: концептуализация уровня жизни сельского населения РФ и измерение его динамики в контексте социально-экономической трансформации села.” Понятие “уровень жизни” - непростое и его, действительно надо наполнить смыслом. Понятно, и время, и место анализа. В-общем, из этой цели мне понятно о чем работа и понятно для чего она сделана.
Открыла экономические работы (родная специальность 08.00.01 “Экономическая теория”) - но там с формулировкой целей все еще хуже. Типичны подобные конструкции: “Целью работы является развитие теоретических положений…”. И даже в очень симпатичной по названию, использованной теории и эмпирическим методам работе “Социальный капитал как фактор успеха национальных сборных: на примере футбола” цель сформулирована слишком непрозрачно: “Цель диссертации заключается в том, чтобы теоретически продемонстрировать и эмпирически оценить роль социального капитала как фактора успеха национальных сборных команд по футболу.”

У физиков (специальность 01.04.06. Акустика) дела с амбициозностью и конкретностью обстоят гораздо лучше: “Целью данной работы является построение теории, способной во всей полноте описать клиновые акустические волны, не ограничиваясь ни фиксированным углом клина, ни типом симметрии упругой среды”. Ее бы переформулировать в “цель работы - построить полную теорию клиновых акустических волн” - и стало бы совсем хорошо. Тут понятно - работа теоретическая и касается она только клиновых акустических волн. Уточнение про среды и угол клина я бы убрала из формулировки цели и перенесла в задачи.

Томсон также приводит список английских глаголов, которые более уместны в формулировании цели исследования: to synthesise, to catalogue, to challenge, to critically interrogate” по сравнению с более мягкими “to investigate, to understand, and to explore…”. Над списком русских аналогов придется помозговать.
#диссертация #стиль
Задачи объясняют, как исследователь собирается достигать поставленную цель. Здесь используются активные глаголы: “я соберу такие-то данные”, “я проанализирую”, “я протестирую гипотезы”. Задач всегда больше, чем одна и обычно их представляют в виде списка. Задачи должны быть сформулированы так, чтобы, действительно, помочь в достижении цели исследования. Их можно представить как набор конкретных шагов, которые надо сделать, чтобы исследование состоялось. Но не стоит мельчить и превращать список задач в список покупок, их не должно быть слишком много. И, конечно, задачи должны быть достижимы. Это особенно важно, если вы работаете над проектом исследования, не готовите финальный текст. В авторефератах с формулировками задач дела обстоят обычно лучше, чем с формулировкой целей, поэтому примеры я приводить не буду.

Еще один момент здесь возникает: уместно ли использовать “я” в научном тексте. Я соглашаюсь с теми, кто считает, что это делать можно и постановка задач - это как раз тот случай, где “я” стоит на своем месте. Но я понимаю, что есть традиция российского академического текста и не всегда стоит настаивать на ее сломе в ущерб достижению более важной цели. По вопросу использования “мы” вместо “я” в нашем маленьком исследовательском коллективе сломано не одно копье. Я считаю, что если автор один, то он не должен писать о себе “мы” (его королевское высочество”. Тогда уже лучше использовать инфинитивные формы глагола, но не вязкую пассивную форму. Вместо “для достижения этой цели была собрана база данных” можно написать “задача - сформировать базу данных”.

#диссертация #стиль
Недавно человек 15 лет попытался набрать текст на моем ноутбуке и не смог этого сделать. Он спросил - “ну как? как ты это делаешь?”.

Я-то полагала, что если он из того поколения, что уже рождалось с клавиатурой в руках, то таким вопросом задаваться не будет. Но ведь правда, мало где обсуждается, что в академической жизни нужен такой простой навык как умение быстро и без опечаток набирать текст.

Первый компьютер у меня появился сразу после окончания университета. В одной из IT фирм будущего Парка высоких технологий списывали компьютеры и в мою сторону списали IBM 486. Машина была древняя, но с хорошими для того времени мозгами и ужасным всем остальным. Танцы с бубнами и отверткой стали моим любимым развлечением на следующие полтора года.

Приятель, притащивший компьютер в мой дом, настоятельно рекомендовал освоить слепую печать - мол, без этого тебя ни на какую работу не возьмут. Работы, и правда, не было, вечерами я бегала по репетиторствам, а днем тарабанила на “Соло на клавиатуре” и учила английский. Бесплатными были только 40 первых уроков, я их освоила за три дня. Потом еще разочек повторила. Английский делать не стала, а зря. После начали прилетать подработки, где умение быстро печатать очень пригодилось. Среди прочего я набирала рукописи последнего народного поэта Беларуси Рыгора Барадуліна - горжусь. Я не довела навык до совершенства, набираю тексты с опечатками и в английском больше их больше, чем в русском. Но даже половинчатое умение слепой печати очень пригодилось. Мой первый ноутбук был из американского секонд-хенда - никакой русской клавиатуры там, конечно, не было. И еще один компьютер, купленный уже здесь, в Петербурге, по традиции был с очень хорошей начинкой и не русифицированной клавиатурой. На нем и пишу этот пост. Умение пользоваться отверткой и забираться внутрь компьютера тоже актуально до сих пор - две трети деталей уже заменены на запчасти с Али экспресса, но расстаться с лучшим другом не могу.

Сейчас клавиатурных тренажеров много - не обязательно учиться по “Соло на клавиатуре”. С нуля обучение занимает дня три, переучивание, возможно, пойдет быстрее, возможно, медленнее. Ну и для прокрастинации отличное занятие.
#софт #производительность
Я долго составляла в голове этот пост, мозговала, как можно бы получше рассказать о менеджерах цитат, потому что рассказывать о них нельзя никак иначе кроме как вопросами "ты чего? такой крутой штукой еще не пользовался?!" и показывать крутизну на примерах. Но видеоблогером, чтобы показать их на примерах, я становиться не хочу, поэтому придумала, что попробую рассказать про плюсы и минусы двух самых популярных менеджеров цитат Zotero и Mendeley.

#софт #производительность

https://telegra.ph/Menedzhery-citat-03-04
Источник-источнику рознь.

В поиске литературы есть один момент, на который поначалу редко обращаешь внимание - это разнообразие типов источников. Мы привыкли считать, что вершину в иерархии научных текстов занимает статья в первом-втором квартиле Web of Science или Scopus. Но не всегда знание раздобывается исключительно в статьях.

Одна из возможных классификаций жанров текстов - это классификация по уровню научной новизны.

На первом уровне находятся учебники. В учебниках содержится конденсированное и проверенное временами знание по узкой дисциплине. Разные авторы могут делать акценты на разных аспектах в дисциплине, но набор базовых теорий, терминология и основные эмпирические находки будут более-менее одинаковыми. Хорошие учебники содержат проработанный дидактический аппарат: вопросы для обсуждения в аудитории, задачи, тесты, вопросы для эссе. В конце хорошего учебника есть два важных указателя - указатель имен и тематический указатель. Они помогают быстро сориентироваться в учебнике и зачастую несут гораздо больше пользы, чем попытка найти ответ на вопрос по оглавлению. На уровне магистратуры и аспирантуры учебники по дисциплине уже почти не открываются. Однако имеет смысл заглянуть в них, если чувствуется растерянность перед материалом, с которым предстоит работать.

Второй уровень учебной литературы - хрестоматии классических текстов. В 2014 сначала наши коллеги из Центра независимых социологических исследований, потом мы сами выпустили хрестоматии текстов по праву и обществу. Но эти книги, скорее, следовало бы называть не хрестоматиями, а коллекциями текстов на тему. Эти книги не плохи и в свое время решали важную задачу по введению русскоязычного читателя в дискуссию по нашей тематике. Почему же эти книги не хрестоматии. Отличие - в дидактическом аппарате. В классических хрестоматиях всегда есть хорошо поставленные вопросы к тексту. Это могут быть фактические вопросы - "из каких элементов складывается теория автора?" Это могут быть и методические вопросы, например "как в пятом абзаце текста автор формулирует свой аргумент?" или "как развивается аргумент на 4-5 страницах текста". Внимательная работа с такими хрестоматиями лучше помогает понять классические статьи по дисциплине. Она также помогает выделять лучшие практики письма. Зачастую, редакторы хрестоматий существенно сокращают текст, оставляя для студентов только самые важные и прорывные моменты текстов. В таком случае внимательное чтение одной хрестоматии позволяет охватить все дисциплинарное поле и быстро нарастить в нем компетенцию. #литература #книги
Третий уровень обзорной литературы - это энциклопедии. Я знаю два типа энциклопедий. Первый - это массивные энциклопедии вроде 11-томной The Blackwell Encyclopedia of Sociology. Это развивающийся проект, который постоянно пополняется словарными статьями. В больших библиотеках будет стоять бумажная версия, но доступнее, конечно, электронная. В сети легко находится старый и очень тяжелый pdf - не загружайте его в менеджер цитат - он повесит любой компьютер. Самые свежие статьи ищите на sci-hub. Эту энциклопедию отличают несколько моментов. Во-первых, статьи в ней довольно короткие - не больше 3-7 страниц. Во-вторых, статьи написаны учеными, имеющими серьезную репутацию и большой исследовательский опытом в теме, по которой они пишут словарную статью. По крайней мере, те статьи, что я могу оценить, написаны лучшими специалистами в своей области знаний. В-третьих, они всегда дополнены небольшим списком литературы и можно быть уверенным, что эта литература максимально релевантная исследуемому вопросу. Эту энциклопедию можно читать и чтобы расширить свои компетенции за пределы области специализации, и чтобы сориентироваться в новой исследовательской теме. Второй тип обзорных книг - это не совсем энциклопедии, а сборники обзорных статей на узкую тему. Обычно такие книги называются Research Handbook. Опять же, они полезны, чтобы войти в тему, сориентироваться в литературе, теориях, основных концепциях и классических эмпирических результатах. Качество может различаться. В некоторых случаях знакомство с одним таким хэндбуком в самом деле помогает понять тему. В других случаях они оказываются довольно бесполезными. Прямо сейчас у меня на столе лежит книга под редакцией Walter Powel and Richard Steinberg. The Non-Profit Sector. A Research Handbook. Second Edition. Даже не заглядывая внутрь, понятно, что, скорее всего, это сборник статей по организационной социологии (раз редакторы Пауэл и Стейнберг), в фокусе - некоммерческие организации и книга довольно популярная, раз это второе издание. Значит, надежная. Мне из огромного и очень тяжелого тома нужна только одна статья, но это статья отобрана квалифицированными редакторами, а не выхвачена мной из гугла.

Наконец, на вершине стоят монографии. Это серьезные фокусированные исследования на узкую тему. В идеале эти книги являются прорывными в своей дисциплине, со временем они входят в корпус классической литературы. Некоторые исследования не становятся прорывными, но понять это можно только со временем. Если по ключевым словам и по названию книга попала в орбиту вашего внимания, оценить, стоит ли читать ее или нет можно по рецензиям в научных журналах и по упоминанию в премиях. Важными еще могут оказаться издательство и серия, в которой выпущена книга. Но эти моменты заслуживают отдельного рассказа.

#литература #книги
Люди вокруг меня вдруг стали интересоваться всякими штучками для продуктивной работы. Оказалось, не все знают про прекрасное браузерное расширение StayFocused. Оно точно есть для Chrome. В Оперу можно добавить, если предварительно поставить расширение для того, чтобы ставить расширения под Chrome. Я преимущественно пользуюсь Opera из-за встроенного vpn, поэтому пришлось ставить два расширения.

В расширении есть три режима.

1. Черный список - в него можно внести сайты, которые вам мешают работать. Приложение само вам предложит добавить в этот список facebook и инстарам, медузу и вконтакте придется вписать самостоятельно. Приложение будет блокировать все сайты из черного списка, если вы превысите время их использования. У меня это 30 минут в день с 23.00 до 20.00. Соответственно, с 20.00 до 23.00 я могу бродить по всем сайтам. Частенько случается, что свои 30 дневных минут я использую прямо тут же вечером и тогда на следующий день вообще никакого фейсбука и медузы.

2. Белый список - в него вносятся сайты, которые не блокируются никогда. В моем случае это thesaurus.com, jstor, datacamp, grammarly и еще пара полезных в работе сайтов.

3. Нуклеарная опция - не знаю, как правильно перевести The Nuclear Option. Это возможность заблокировать вообще весь интернет - можно выбрать блокировку, включая белый список, или все-таки исключить блокировку белого списка. Применяется в самых отчаянных случаях прокрастинации.

Приложение довольно строгое. Поменять настройки сложно. При каждой попытке дать себе послабление оно вступает с тобой в беседу - “ты точно уверен, что хочешь увеличить время доступа к запрещенным сайтам”, “не стыдно ли тебе лентяйничать”, “может, ты все-таки подумаешь”. В-общем, ограничить себя легко, снять ограничения - не очень. Поэтому будьте осторожны при первой настройке.

Важно - поставить на все браузеры, так, чтобы открыв что-нибудь запрещенное из другого браузера, не залипнуть там. #софт #производительность