Non-stop Reader [18+] – Telegram
Non-stop Reader [18+]
76 subscribers
1.84K photos
43 videos
1 file
212 links
Королева кринжа 👑
Стохастические заметки о книгах📚 и не только
Проваленные челленджи💕
Download Telegram
Forwarded from 
В день рождения принято делать репост своих любимых работ 😌
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5
Очередная раскраска в мою коллекцию

#nonstop_коллекция
5
Рассталась с бонусами чг и не жалею ☺️
Стакан за 60 рублей и шопер за 170 😁

#nonstop_коллекция
#БлагословениеНебожителей
4
Когда не слушаешься Мастера Грейдена 😂

#Крестейр
#АнхельБлэк
🤣52🔥1
Угадай фандом по украшениям 😁
6
Настроение

Иллюстратор
4
Сейчас очень много дискуссий в связи с анонсом выхода "Хаски и его учитель белый кот" на русском в издательстве АСТ.

Один из аргументов из лагеря противников издания: "ХИУБК" - это "торговая марка" другого произведения, а материковая версия, которую, как сообщает АСТ, они будут издавать, это "другая торговая марка", в оригинале 海棠微雨共归途 (дословно: хайтан и моросящий дождь вместе возвращаются домой), и ни в коем случае нельзя, чтобы оригинальное название (ХИУБК) появлялось на обложке текста, который не является сетевой версией с jjwxc, и вообще, менять название нельзя.

И что же мы видим?
На слайде №1 скриншот из магазина таобао, где продают материковую версию 海棠微雨共归途, и там же написано 二哈和他的白猫师尊, "Хаски и его учитель белый кот". Как же так? 🤔

На слайде №2 можно увидеть скриншот с интернет-магазина Amazon, где та же книга 海棠微雨共归途 продается под названием "Love story of the Prodigal".

На слайде №3 демонстрируется мое презрение к количеству мерча, который за очень недорого дают китайцы к книге при ее покупке 😆

#nonstop_размышления
Итак, пришло время определиться, кто мы сегодня и всегда 😂
4