📚 Екатерина Манойло. «Золотой мальчик». Художник: Таня Ахметгалиева. Альпина Проза, 2025 📚
Папа зовет 12-летнего Витю – Котом. Мама – золотком. Как называет себя сам Витя неизвестно, да это и неважно. Про него другое интересно: у мальчика волшебный дар, он чувствует золото на расстоянии – под землей, в воде, за толстыми стенами слышит его жаркий пульсирующий зов. Хорошо и сильно ему только на родной Колыме, но однажды родителям придется увезти Витю на Большую землю, уж слишком много недобрых охотников за драгоценным металлом (и не всегда человеческого происхождения) мечтают воспользоваться его талантом в своих интересах.
На этом, однако, приключения не заканчиваются. Витя с отцом контрабандой вывозят большую партию золотого песка и слитков в Литву, где мальчишку похищает безумная маньячка. Золото ее не интересует, исключительно Витя, который заменит ей умершего сына – и тогда она залюбит его до смерти. Но Витя и сам спасется, и маленькую дочку сумасшедшей, замурованную в башне, словно сказочная принцесса, с собой прихватит. Чтобы в конце концов вернуться в родной поселок Штормовой в шестистах километрах от Магадана, где его ждет… Впрочем, не стоит, наверное, раскрывать все карты разом и кричать во весь голос, мол, «убийца – садовник»: охота, особенно за книжными эмоциями – дело тихое, в чем-то даже интимное.
На первой московской презентации «Золотого мальчика» в пространстве «Свое Поле» Екатерина Манойло рассказала, как, работая над романом, отправилась на Колыму, записывала истории местных старателей (их голоса можно услышать на заставках аудиокниги – ее писательница озвучила сама), ездила по заброшенным поселкам, бесконечно фотографировала и, будто заправский золотодобытчик, по крупицам намывала впечатления, которые должны были придать ее во многом фантастической, в чем-то даже мифологической истории реальность, правдоподобие и объем. А потому как-то так само собой вышло, что самые сильные страницы романа – не про оборотней, маньяков или булгаковский сеанс черной магии (хотя местами от них и правда сосет под ложечкой – что-что, а нагнать ужас Екатерина мастерица), а про будничную повседневность Штормового, где на краю земли «в ладони Бога» и тени величественных сопок своей немудрящей жизнью живут милейшая старушка-библиотекарша Феодора Петровна, бывшая заключенная Бабо, маленький якутенок Ухханчик и другие – гостеприимные, хитроватые, одним словом, самые обычные – люди.
Фото: Ирина Полярная
#КнигаДня
Папа зовет 12-летнего Витю – Котом. Мама – золотком. Как называет себя сам Витя неизвестно, да это и неважно. Про него другое интересно: у мальчика волшебный дар, он чувствует золото на расстоянии – под землей, в воде, за толстыми стенами слышит его жаркий пульсирующий зов. Хорошо и сильно ему только на родной Колыме, но однажды родителям придется увезти Витю на Большую землю, уж слишком много недобрых охотников за драгоценным металлом (и не всегда человеческого происхождения) мечтают воспользоваться его талантом в своих интересах.
На этом, однако, приключения не заканчиваются. Витя с отцом контрабандой вывозят большую партию золотого песка и слитков в Литву, где мальчишку похищает безумная маньячка. Золото ее не интересует, исключительно Витя, который заменит ей умершего сына – и тогда она залюбит его до смерти. Но Витя и сам спасется, и маленькую дочку сумасшедшей, замурованную в башне, словно сказочная принцесса, с собой прихватит. Чтобы в конце концов вернуться в родной поселок Штормовой в шестистах километрах от Магадана, где его ждет… Впрочем, не стоит, наверное, раскрывать все карты разом и кричать во весь голос, мол, «убийца – садовник»: охота, особенно за книжными эмоциями – дело тихое, в чем-то даже интимное.
На первой московской презентации «Золотого мальчика» в пространстве «Свое Поле» Екатерина Манойло рассказала, как, работая над романом, отправилась на Колыму, записывала истории местных старателей (их голоса можно услышать на заставках аудиокниги – ее писательница озвучила сама), ездила по заброшенным поселкам, бесконечно фотографировала и, будто заправский золотодобытчик, по крупицам намывала впечатления, которые должны были придать ее во многом фантастической, в чем-то даже мифологической истории реальность, правдоподобие и объем. А потому как-то так само собой вышло, что самые сильные страницы романа – не про оборотней, маньяков или булгаковский сеанс черной магии (хотя местами от них и правда сосет под ложечкой – что-что, а нагнать ужас Екатерина мастерица), а про будничную повседневность Штормового, где на краю земли «в ладони Бога» и тени величественных сопок своей немудрящей жизнью живут милейшая старушка-библиотекарша Феодора Петровна, бывшая заключенная Бабо, маленький якутенок Ухханчик и другие – гостеприимные, хитроватые, одним словом, самые обычные – люди.
Сильва смотрела на эти необитаемые поселки: двухэтажные дома без крыш и окон в шелухе старой штукатурки, бывшие школа и детсад, похожие на спичечные коробки. Она думала о своих родственниках, которые жили здесь до нее. Были ли они счастливы в этом суровом краю? В душе поднималась щемящая грусть из-за невозможности защитить эту землю, по которой волнами проходят строительство и медленное умирание поселков, приток и отток людей. Обидно и больно, как здесь все перекопано, люди жаждут добыть то, что в земле, а о самой земле не думают.
Фото: Ирина Полярная
#КнигаДня
🔥6👍4🥰3
Даниэль Бергер о писательстве, чтении и Кыргызстане
Даниэль Бергер — кинорежиссер, продюсер и писатель из Кыргызстана. Его роман «Кофе с перцем» вошел в длинный список Национальной литературной премии «Большая книга», а в декабре минувшего года взял «серебро» Международного конкурса «Русская премия». Мы решили познакомить вас с ним, поделившись «правилами жизни» писателя.
А полную версию интервью читайте в весеннем номере журнала «Перспектива. Поколение поиска». Приобрести его можно здесь.
Даниэль Бергер — кинорежиссер, продюсер и писатель из Кыргызстана. Его роман «Кофе с перцем» вошел в длинный список Национальной литературной премии «Большая книга», а в декабре минувшего года взял «серебро» Международного конкурса «Русская премия». Мы решили познакомить вас с ним, поделившись «правилами жизни» писателя.
Я в обычной жизни люблю работать на земле. У меня дом в горах, в паре часов езды от Бишкека, развожу здесь цветы, зелень, клубнику. Что до сюжетов, то я бросаю в землю зерно замысла, из которого потом само по себе вырастает дерево текста. Но ведь прообраз будущего дерева уже изначально заложен в семенах, а потому и истории сразу приходят в голову целиком — от завязки до финала.
Мой читатель — человек открытый миру, тем идеям, что не лежат на поверхности и имеют мало общего с повседневной обыденностью. Скорее всего, это человек-эскапист, беглец от реальности.
Я уже много лет не читаю художественную литературу — исключительно специализированный нонфикшн.
Самое яркое впечатление моего детства — роман «Мастер и Маргарита». Точнее, крошечный его эпизод. Помните, как описан момент, когда Маргарита сидит перед зеркалом и размышляет, стоит ли ей воспользоваться кремом Азазелло?
«Туфли стояли на ночном столике рядом с недопитой чашкой кофе и пепельницей, в которой дымил окурок, на спинке стула висело черное вечернее платье. В комнате пахло духами, кроме того, в нее доносился откуда-то запах раскаленного утюга». Прочитав эти строчки впервые, я отчетливо ощутил все эти запахи, хотя в семье моих родителей не пили кофе, сигаретами не пахло и утюг был выключен.
Я говорю по-кыргызски, потому что рос на узбекской махалле, где перемешано множество наречий и культур, а потому все всех понимают и уважают.
Кыргызстан невероятно гостеприимен, его жители радушны, всегда готовы помочь и абсолютно толерантны к любой культуре, национальности и религии. Поэтому я всегда удивляюсь: почему у нас так мало туристов?!
А полную версию интервью читайте в весеннем номере журнала «Перспектива. Поколение поиска». Приобрести его можно здесь.
❤4👍3👏3
От лаптей до зум-коллов. Увлекательный нон-фикшн о русском языке
В преддверии Дня славянской письменности и культуры мы решили поделиться с вами книгами, которые помогут узнать русский язык еще лучше. Ведь многие знакомые слова и выражения скрывают множество тайн и удивительных фактов.
✍️ Виталий Бабенко
Откуда у слов ноги растут: книга о словах всем известных, но с секретами...
Автор превращает этимологию слов в основу для закрученного сюжета. Каждая глава — это новелла (часто с неожиданным финалом). Совсем непохожие слова оказываются «родственниками», а знакомые выражения скрывают новый, более глубокий смысл.
✍️ Мария Елифёрова
#Панталоныфракжилет: Что такое языковые заимствования и как они работают
Снова и снова защитники чистоты языка жалуются: заимствования заполонили нашу речь. Но эта книга показывает, что иностранные слова проникали в русский во все эпохи. И многие привычные понятия мы называем терминами из английского, немецкого или французского. Мария Елифёрова объясняет, как взаимодействуют между собой языки и почему одни заимствования остаются в них, а другие — нет.
✍️ Николай Шанский
Лингвистические детективы. Увлекательные рассказы из жизни слов
Удивительные факты о языке могут скрываться везде: в истории слова, его устройстве или даже использовании (например, необычном употреблении в литературе). Но автор, как настоящий детектив, раскрывает подобные секреты и делится с читателем всем, что узнал.
✍️ Светлана Гурьянова
В начале было кофе. Лингвомифы, речевые «ошибки» и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке
Есть множество вопросов о русском языке, из-за которых люди готовы спорить друг с другом. Можно ли говорить «вкусное кофе»? Нужны ли феминитивы? Портят ли речь заимствования? Филолог Светлана Гурьянова отвечает на них, опираясь на последние исследования.
✍️ Татьяна Гартман
25 оттенков русского. От древних славян до бумеров и зумеров
Мы можем говорить на одном языке и не понимать друг друга: из-за разницы поколений, контекста профессий и круга общения. В этой книге автор старается учесть все эти особенности и перевести некоторые слова и выражения с русского на русский.
Перешлите эту подборку тому, с кем вы спорите о заимствованиях и феминитивах!
В преддверии Дня славянской письменности и культуры мы решили поделиться с вами книгами, которые помогут узнать русский язык еще лучше. Ведь многие знакомые слова и выражения скрывают множество тайн и удивительных фактов.
✍️ Виталий Бабенко
Откуда у слов ноги растут: книга о словах всем известных, но с секретами...
Автор превращает этимологию слов в основу для закрученного сюжета. Каждая глава — это новелла (часто с неожиданным финалом). Совсем непохожие слова оказываются «родственниками», а знакомые выражения скрывают новый, более глубокий смысл.
✍️ Мария Елифёрова
#Панталоныфракжилет: Что такое языковые заимствования и как они работают
Снова и снова защитники чистоты языка жалуются: заимствования заполонили нашу речь. Но эта книга показывает, что иностранные слова проникали в русский во все эпохи. И многие привычные понятия мы называем терминами из английского, немецкого или французского. Мария Елифёрова объясняет, как взаимодействуют между собой языки и почему одни заимствования остаются в них, а другие — нет.
✍️ Николай Шанский
Лингвистические детективы. Увлекательные рассказы из жизни слов
Удивительные факты о языке могут скрываться везде: в истории слова, его устройстве или даже использовании (например, необычном употреблении в литературе). Но автор, как настоящий детектив, раскрывает подобные секреты и делится с читателем всем, что узнал.
✍️ Светлана Гурьянова
В начале было кофе. Лингвомифы, речевые «ошибки» и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке
Есть множество вопросов о русском языке, из-за которых люди готовы спорить друг с другом. Можно ли говорить «вкусное кофе»? Нужны ли феминитивы? Портят ли речь заимствования? Филолог Светлана Гурьянова отвечает на них, опираясь на последние исследования.
✍️ Татьяна Гартман
25 оттенков русского. От древних славян до бумеров и зумеров
Мы можем говорить на одном языке и не понимать друг друга: из-за разницы поколений, контекста профессий и круга общения. В этой книге автор старается учесть все эти особенности и перевести некоторые слова и выражения с русского на русский.
Перешлите эту подборку тому, с кем вы спорите о заимствованиях и феминитивах!
👍7🔥3❤2
Иосиф Бродский: 3+ совета на все случаи жизни
«Жизнь - игра со многими правилами, но без рефери. Мы узнаём, как в неё играть, скорее наблюдая её, нежели справляясь в какой-нибудь книге, включая Священное Писание. Поэтому неудивительно, что столь многие играют нечестно, столь немногие выигрывают, столь многие проигрывают», - так однажды начал свою речь перед выпускниками Мичиганского университета сегодняшний юбиляр – поэт Иосиф Бродский. Он знал, о чем говорил, ведь за отпущенные ему 55 земных лет пережил и гонения, и изгнание, и всемирную славу.
В день 85-летия нобелевского лауреата и почетного гражданина Санкт-Петербурга, любимца Анны Ахматовой и автора знаменитых строк «если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря», делимся с вами его бесценными философскими рекомендациями, которые пригодятся в любой ситуации…
🔥О красноречии и чувстве языка
🔥 Об отношениях с родителями
🔥 Об опасности указательного пальца
🔥 P.S. Для тех, кто дочитал
🔥 P.P.S. Вместо послесловия
#ЧеловекДня
«Жизнь - игра со многими правилами, но без рефери. Мы узнаём, как в неё играть, скорее наблюдая её, нежели справляясь в какой-нибудь книге, включая Священное Писание. Поэтому неудивительно, что столь многие играют нечестно, столь немногие выигрывают, столь многие проигрывают», - так однажды начал свою речь перед выпускниками Мичиганского университета сегодняшний юбиляр – поэт Иосиф Бродский. Он знал, о чем говорил, ведь за отпущенные ему 55 земных лет пережил и гонения, и изгнание, и всемирную славу.
В день 85-летия нобелевского лауреата и почетного гражданина Санкт-Петербурга, любимца Анны Ахматовой и автора знаменитых строк «если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря», делимся с вами его бесценными философскими рекомендациями, которые пригодятся в любой ситуации…
🔥О красноречии и чувстве языка
И теперь, и в дальнейшем, я думаю, имеет смысл сосредоточиться на точности вашего языка. Старайтесь расширять свой словарь и обращаться с ним так, как вы обращаетесь с вашим банковским счётом. Уделяйте ему много внимания и старайтесь увеличить свои дивиденды. Цель здесь не в том, чтобы способствовать вашему красноречию в спальне или профессиональному успеху - хотя впоследствии возможно и это, - и не в том, чтобы превратить вас в светских умников. Цель в том, чтобы дать вам возможность выразить себя как можно полнее и точнее; одним словом, цель - ваше равновесие. Ибо накопление невыговоренного, невысказанного должным образом может привести к неврозу.
🔥 Об отношениях с родителями
Старайтесь быть добрыми к своим родителям. Если это звучит слишком похоже на «Почитай отца твоего и мать твою», ну что ж. Я лишь хочу сказать: старайтесь не восставать против них, ибо, по всей вероятности, они умрут раньше вас, так что вы можете избавить себя по крайней мере от этого источника вины, если не горя.
🔥 Об опасности указательного пальца
Всячески избегайте приписывать себе статус жертвы. Из всех частей тела наиболее бдительно следите за вашим указательным пальцем, ибо он жаждет обличать. Указующий перст есть признак жертвы - в противоположность поднятым в знаке Victoria среднему и указательному пальцам, он является синонимом капитуляции.
🔥 P.S. Для тех, кто дочитал
Помните, что рядом с вами всегда кто-то есть: ближний. Никто не просит вас любить его, но старайтесь не слишком его беспокоить и не делать ему больно; старайтесь наступать ему на ноги осторожно; и, если случится, что вы пожелаете его жену, помните по крайней мере, что это свидетельствует о недостатке вашего воображения, вашем неверии в безграничные возможности жизни или незнании их.
🔥 P.P.S. Вместо послесловия
Тогда, когда любовей с нами нет,
тогда, когда от холода горбат,
достань из чемодана пистолет,
достань и заложи его в ломбард.
Купи на эти деньги патефон
и где-нибудь на свете потанцуй…
#ЧеловекДня
❤17🔥9
25 мая – День филолога!
Если в вашем окружении есть тот, кто держит на прикроватной тумбочке этимологический словарь Фасмера, цитирует Тредиаковского по памяти, знает наверняка, чем «Юс малый» отличается от «Юса большого» и готов ночи напролет спорить о том, существует ли в природе фонема «Ы», - отложите все дела и поздравьте его с профессиональным праздником, Днем филолога. Если же этот человек – вы сами, то примите наши сердечные поздравления, а с ними – и несколько фактов о русском языке, которые в очередной раз напомнят, какому трудному, но восхитительному делу вы посвятили свою жизнь.
🔤 Русский - восьмой в мире по численности носителей, четвертый по статусу в международных организациях и по частоте переводов с него, второй по распространенности в интернете. Помимо России, он имеет статус официального в некоторых странах СНГ, а также в Абхазии и Южной Осетии.
🔤 Утверждать наверняка, сколько слов в русском языке, невозможно: разные источники приводят разные цифры. Но большинство специалистов сходятся на том, что их не менее 200 000 (прибавьте к ним диалектные – и получите уже 400 000). Словарный запас образованного человека составляют порядка 11-12 000 слов, при этом активно используются только 6 тысяч.
🔤 Почти все русские слова на «А» заимствованы. Исключений совсем немного – «аз», «азбука», «авось», «аж». Да парочка восклицаний – «ага» и «агу». Это же относится и к словам, имеющим в составе букву «Ф».
🔤 Еще в XVIII веке восклицательный знак называли «точкой удивления».
🔤 С буквы "Й" в русском языке начинается только 74 слова. Йод, йога, йогурт, Йошкар-Ола – сможете продолжить?
🔤 Уже несколько лет слово «кофе» допустимо использовать в среднем роде , что уже подтверждают некоторые словари. Как говорится, без комментариев. Но есть и хорошая новость: литературной нормой по-прежнему остается чернЫЙ кофе.
🔤 В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо «рентгеноэлектрокардиографического», в издании 2003 года — «превысокомногорассмотрительствующий». А ведь есть еще «тысячадевятьсотвосьмидесятидевятимиллиметровый»…
🔤 Самая молодая буква в русском языке – «Ё». Об истории еЁ рождения рассказывали тут.
🔤 Слово «самолет» подарил нам Игорь Северянин, а название профессии «летчик» придумал поэт Велимир Хлебников.
🔤 Сколько падежей в русском языке? Любой школьник ответит – шесть. А на деле – 15! К счастью для детей, звательный, ждательный, количественно-отделительный, счетный, разделительный, превратительный, лишительный, местный, одолжительный падежи в школе не изучают. Также можно утешаться тем, что грамматика древнерусского языка была куда сложнее современной. Она знала шесть типов склонения существительных (вместо трех), четыре прошедших времени глагола, три числа (единственное, двойственное и множественное).
Ставьте🔥 , если этот пост вас порадовал. И отличного вам «филологического» дня!
Если в вашем окружении есть тот, кто держит на прикроватной тумбочке этимологический словарь Фасмера, цитирует Тредиаковского по памяти, знает наверняка, чем «Юс малый» отличается от «Юса большого» и готов ночи напролет спорить о том, существует ли в природе фонема «Ы», - отложите все дела и поздравьте его с профессиональным праздником, Днем филолога. Если же этот человек – вы сами, то примите наши сердечные поздравления, а с ними – и несколько фактов о русском языке, которые в очередной раз напомнят, какому трудному, но восхитительному делу вы посвятили свою жизнь.
Ставьте
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥31🙏3👍2
ТОП-5 фантастических русскоязычных романов. Рекомендации Ислама Ханипаева
Ислам Ханипаев — писатель из Дагестана, который создаёт книги в самых разных жанрах: от трогательного янгэдалта до психологического детектива. В этом году он закончил сериал-антиутопию «Луна 84». Мы предложили автору составить собственный ТОП современной русскоязычной фантастики.
🏆 5 место
Рагим Джафаров
Сато
Необычный фантастический роман прозвучал ярко несколько лет назад, когда Рагим Джафаров получил за него премию «Новые горизонты». Книга-загадка, а еще, в каком-то смысле, учебник по психологии.
Это история пятилетнего Кости, в тело которого вселяется космический контр-адмирал Сато. Точнее, последний оказывается в плену тела ребенка.
Или нет? Может, мальчик пересмотрел мультиков? Может, у него проблемы с психикой? Родителям Кости и психологу Даше предстоит разобраться, что происходит в голове ребенка.
🏆 4 место
Алексей Сальников
Когната
В книге есть драконы, но это не совсем фэнтези.
Еще один Костя. Он работает в полиции, и начальство поручает ему задание: перевести дракониху по имени Когната на «ту сторону». Та сторона, фантастический мир, находится за завесой. Однажды он открылся, и с тех пор мы воюем с тамошними. Такими же, но другими.
Сальников известен прежде всего благодаря прекрасному роману «Петровы в гриппе и вокруг него». А еще он мастер работы с текстом, героями и неизменно мастер тепла и добра, переходящих из произведения в произведение.
🏆 3 место
Александр Пелевин
Покров-17
В 2020 году этот роман принес автору премию «Национальный бестселлер». Решение было необычным, но текст действительно обрел свою фанатскую базу.
В 1993 году журналист Андрей Тихонов по заданию работодателя посещает закрытый город Покров-17, но, очнувшись в машине рядом с трупом майора, он не может вспомнить, зачем конкретно он приехал в это место. Читателя ждет динамичная история борьбы с потусторонним, не лишенная идейной части. И хоть финалом я недоволен (я почти всегда недоволен финалами фантастических произведений), но в целом это крепкое произведение, написанное очень хорошим русским языком. Любители Сталкера и Метро 2033, вероятно, останутся довольны.
🏆 2 место
Шамиль Идиатуллин
Смех лисы
Всегда радуешься за хорошего писателя и прекрасного человека, когда у него получается отличная книга.
Идиатуллин помещает читателя в восьмидесятые и делает это блестяще (в том, что касается описательности, меток времени). История начинается неспешно. В дальневосточном поселке живет школьник Серега. Хочется ему быть крутым, дерзким, да не получается. Папы нет. Мама работает в больнице (слушайте, как на мою «Типа я» похоже!). И находит он однажды инопланетный летательный аппарат! Или нет. Может, не НЛО. А может, и не летательный. Как так получилось, что все вроде о нем знают и не знают одновременно? И как это связанно с выглядывающими из леса лисами? И почему они смеются?
Пожалуй, единственная моя претензия к «Смеху лисы» в том, что книга довольно долго запрягает, но когда пустится по дороге – попробуй догони. Отличный финал (обеспечивший успех книге). Да и вообще, в романе есть буквально все. Весь набор эмоций – от ужаса, до смеха. От драмы и слез, до гнева и духа приключений.
🏆 1 место
Алексей Иванов
Вегетация
Масштабное исследование того, что происходит с обществом, от самого успешного писателя страны через призму нового для него жанра. В этот раз у нас то ли постапокалипсис, то ли антиутопия. Для себя я решил, что это фантастика.
Будущее, в котором что-то произошло с растительностью России. Она обрела сознание и умудрилась захватить лесопилочные машины, которые теперь и оберегают этот лес от бригад, ищущих особые деревья. Одна из таких собирается на Ямантау, ведь там их ждут богатства. А еще очень много всевозможных живых и не очень преград.
И хотя финал оставил меня в некотором недоумении (вероятно, так и планировалось), в основе это все тот же Алексей Иванов – прекрасно проработанные персонажи, отличный темп повествования и очень хорошо придуманный мир.
Пересылайте эту подборку любителям качественной фантастики!
#Читаем_С_Писателем
Ислам Ханипаев — писатель из Дагестана, который создаёт книги в самых разных жанрах: от трогательного янгэдалта до психологического детектива. В этом году он закончил сериал-антиутопию «Луна 84». Мы предложили автору составить собственный ТОП современной русскоязычной фантастики.
🏆 5 место
Рагим Джафаров
Сато
Необычный фантастический роман прозвучал ярко несколько лет назад, когда Рагим Джафаров получил за него премию «Новые горизонты». Книга-загадка, а еще, в каком-то смысле, учебник по психологии.
Это история пятилетнего Кости, в тело которого вселяется космический контр-адмирал Сато. Точнее, последний оказывается в плену тела ребенка.
Или нет? Может, мальчик пересмотрел мультиков? Может, у него проблемы с психикой? Родителям Кости и психологу Даше предстоит разобраться, что происходит в голове ребенка.
🏆 4 место
Алексей Сальников
Когната
В книге есть драконы, но это не совсем фэнтези.
Еще один Костя. Он работает в полиции, и начальство поручает ему задание: перевести дракониху по имени Когната на «ту сторону». Та сторона, фантастический мир, находится за завесой. Однажды он открылся, и с тех пор мы воюем с тамошними. Такими же, но другими.
Сальников известен прежде всего благодаря прекрасному роману «Петровы в гриппе и вокруг него». А еще он мастер работы с текстом, героями и неизменно мастер тепла и добра, переходящих из произведения в произведение.
🏆 3 место
Александр Пелевин
Покров-17
В 2020 году этот роман принес автору премию «Национальный бестселлер». Решение было необычным, но текст действительно обрел свою фанатскую базу.
В 1993 году журналист Андрей Тихонов по заданию работодателя посещает закрытый город Покров-17, но, очнувшись в машине рядом с трупом майора, он не может вспомнить, зачем конкретно он приехал в это место. Читателя ждет динамичная история борьбы с потусторонним, не лишенная идейной части. И хоть финалом я недоволен (я почти всегда недоволен финалами фантастических произведений), но в целом это крепкое произведение, написанное очень хорошим русским языком. Любители Сталкера и Метро 2033, вероятно, останутся довольны.
🏆 2 место
Шамиль Идиатуллин
Смех лисы
Всегда радуешься за хорошего писателя и прекрасного человека, когда у него получается отличная книга.
Идиатуллин помещает читателя в восьмидесятые и делает это блестяще (в том, что касается описательности, меток времени). История начинается неспешно. В дальневосточном поселке живет школьник Серега. Хочется ему быть крутым, дерзким, да не получается. Папы нет. Мама работает в больнице (слушайте, как на мою «Типа я» похоже!). И находит он однажды инопланетный летательный аппарат! Или нет. Может, не НЛО. А может, и не летательный. Как так получилось, что все вроде о нем знают и не знают одновременно? И как это связанно с выглядывающими из леса лисами? И почему они смеются?
Пожалуй, единственная моя претензия к «Смеху лисы» в том, что книга довольно долго запрягает, но когда пустится по дороге – попробуй догони. Отличный финал (обеспечивший успех книге). Да и вообще, в романе есть буквально все. Весь набор эмоций – от ужаса, до смеха. От драмы и слез, до гнева и духа приключений.
🏆 1 место
Алексей Иванов
Вегетация
Масштабное исследование того, что происходит с обществом, от самого успешного писателя страны через призму нового для него жанра. В этот раз у нас то ли постапокалипсис, то ли антиутопия. Для себя я решил, что это фантастика.
Будущее, в котором что-то произошло с растительностью России. Она обрела сознание и умудрилась захватить лесопилочные машины, которые теперь и оберегают этот лес от бригад, ищущих особые деревья. Одна из таких собирается на Ямантау, ведь там их ждут богатства. А еще очень много всевозможных живых и не очень преград.
И хотя финал оставил меня в некотором недоумении (вероятно, так и планировалось), в основе это все тот же Алексей Иванов – прекрасно проработанные персонажи, отличный темп повествования и очень хорошо придуманный мир.
Пересылайте эту подборку любителям качественной фантастики!
#Читаем_С_Писателем
👍5❤4🔥2
📚Анна Баснер. «Парадокс Тесея». Альпина Проза, 2024📚
27 мая Санкт-Петербург празднует свое рождение: именно в этот весенний день 1703 года на Заячьем острове Невы была заложена Петропавловская крепость, с которой и началось строительство первого русского порта на Балтике.
Роман молодой писательницы Анны Баснер о нем – нет, не о стратегическом форпосте и любимой царской игрушке, не о парадной туристической мекке, но о дряхлеющем городе-аристократе, утратившем внешний лоск, но сохранившем внутренний блеск и сверхъестественную власть над каждым, кто хоть раз вдохнул его сырой болотный воздух. О магической силе красоты, страсти созидания и обладания, мороке навязчивых идей, свободе и зависимости, а еще о том, что и один в поле воин.
Художник Дмитрий Танельсон, он же Нельсон, разменял пятый десяток, но по-прежнему живет и столуется у родителей, мастерит немудрящие сувениры для туристов и фривольную керамику – ни для кого, разменивая отпущенные ему дни и ночи по максимально низкому невыгодному курсу. Пока однажды не становится заложником странного хобби: переодевшись в оранжевый строительный жилет и став будто бы невидимым для окружающих, Нельсон принимается за подпольную реставрацию. В одном парадном старинную плитку подлатает, в другом – вернет к жизни причудливый витраж. Безвозмездно, то есть даром, исключительно из любви к искусству, движимый чувством исторической справедливости, Нельсон собирает команду энтузиастов-партизан, и вместе они берутся за тайное восстановление бального зала в заброшенном особняке. Дело благородное, ради которого иногда не грех и закон обойти, однако со временем идея «удержать от распада единственный зал» оборачивается «жестокой навязчивой грезой», но во имя чего?
Такая же одержимость владеет и Лидией Владимировной – в прошлом реставратором, а ныне перекупщицей антиквариата, – задавшейся целью заново собрать дедову коллекцию живописи, разграбленную после революции. И искусствоведом Диденко, всю жизнь стремящимся доказать, что некий замечательный художник был вовсе даже и не замечательный и совсем не художник, а самозванец, выдававший работы жены за свои собственные. В стройном здании его обличительной теории не хватает последнего кирпичика – той самой картины, что разыскивает и Лидия Владимировна, а находит «партизан» Нельсон.
Авантюрный детектив, где стремительный и плутовской в общем-то сюжет выписан тонкой импрессионистической кистью, где резкость приключенческих штрихов мягко размывается философскими размышлениями о подлинном и мнимом, рациональном и иррациональном – чтение возвышающее, однако тревожное. Как всякий бесплодный поиск. Как любая, пусть и благородная, одержимость. Как сам нынешний именинник – великий и ужасный Санкт-Петербург…
#КнигаДня
27 мая Санкт-Петербург празднует свое рождение: именно в этот весенний день 1703 года на Заячьем острове Невы была заложена Петропавловская крепость, с которой и началось строительство первого русского порта на Балтике.
Роман молодой писательницы Анны Баснер о нем – нет, не о стратегическом форпосте и любимой царской игрушке, не о парадной туристической мекке, но о дряхлеющем городе-аристократе, утратившем внешний лоск, но сохранившем внутренний блеск и сверхъестественную власть над каждым, кто хоть раз вдохнул его сырой болотный воздух. О магической силе красоты, страсти созидания и обладания, мороке навязчивых идей, свободе и зависимости, а еще о том, что и один в поле воин.
Художник Дмитрий Танельсон, он же Нельсон, разменял пятый десяток, но по-прежнему живет и столуется у родителей, мастерит немудрящие сувениры для туристов и фривольную керамику – ни для кого, разменивая отпущенные ему дни и ночи по максимально низкому невыгодному курсу. Пока однажды не становится заложником странного хобби: переодевшись в оранжевый строительный жилет и став будто бы невидимым для окружающих, Нельсон принимается за подпольную реставрацию. В одном парадном старинную плитку подлатает, в другом – вернет к жизни причудливый витраж. Безвозмездно, то есть даром, исключительно из любви к искусству, движимый чувством исторической справедливости, Нельсон собирает команду энтузиастов-партизан, и вместе они берутся за тайное восстановление бального зала в заброшенном особняке. Дело благородное, ради которого иногда не грех и закон обойти, однако со временем идея «удержать от распада единственный зал» оборачивается «жестокой навязчивой грезой», но во имя чего?
Такая же одержимость владеет и Лидией Владимировной – в прошлом реставратором, а ныне перекупщицей антиквариата, – задавшейся целью заново собрать дедову коллекцию живописи, разграбленную после революции. И искусствоведом Диденко, всю жизнь стремящимся доказать, что некий замечательный художник был вовсе даже и не замечательный и совсем не художник, а самозванец, выдававший работы жены за свои собственные. В стройном здании его обличительной теории не хватает последнего кирпичика – той самой картины, что разыскивает и Лидия Владимировна, а находит «партизан» Нельсон.
Авантюрный детектив, где стремительный и плутовской в общем-то сюжет выписан тонкой импрессионистической кистью, где резкость приключенческих штрихов мягко размывается философскими размышлениями о подлинном и мнимом, рациональном и иррациональном – чтение возвышающее, однако тревожное. Как всякий бесплодный поиск. Как любая, пусть и благородная, одержимость. Как сам нынешний именинник – великий и ужасный Санкт-Петербург…
Немудрено, что город мучает людей. Отторгает заразу, сопротивляется, как может, сживает со свету – за строительство инородных высоток, за непоправимый вред фасадам, за снос старого фонда, за автомобильные выхлопы, разрушающие позолоту и мрамор, за непозволительно бесстыдное пренебрежение – но не только. За коммерциализацию и китч. За пошлость.
#КнигаДня
❤7🔥4👍2😍2👏1
Технологии, комиксы и студия звукозаписи. 4 библиотеки Санкт-Петербурга, которые вас удивят
Мы уже рассказывали о библиотеках Москвы, которые впечатляют разнообразием мероприятий, современными интерьерами и технологическими решениями. Теперь делимся такой же подборкой с библиотеками Санкт-Петербурга.
📚 Охта-8
Большеохтинский пр-т., 8
Филиал Центральной городской публичной библиотеки им. В. В. Маяковского — не просто место для чтения, а целый интеллект-центр. Это пространство создано для того, чтобы поддерживать непрерывное, в том числе дистанционное образование. Поэтому тут есть шлемы VR и 3D-принтер, а также располагаются коворкинг и лекторий.
Что посетить:
📌 Детское архитектурное занятие «Пора большого новоселья»
29 мая
📌 Как работает наш мозг? Интерактивная научная программа с Александрой Сериковой
1 июня
📚 Информационно-досуговый центр «М-86»
Московский пр-т., 86
Место, где творцы могут найти все необходимое для реализации своих идей. Это еще один филиал библиотеки им. В. В. Маяковского. И в нем находится даже студия звукозаписи! А еще интеллектуальная зона с видеопроектором, широкоформатной LCD-панелью и пространством для организации выставок.
Что посетить:
📌 Игротека «Территория игр»
1 июня
📌 Мастер-класс К Пушкинскому дню России «И лик его запечатлён»
7 июня
📚 Библиотека имени Н. В. Гоголя
Среднеохтинский пр-т., 8
Библиотека, которая запоминается своим оригинальным, но при этом очень уютным дизайном. Места для чтения тут встроены в стеллажи — и их легко обнаружить благодаря ярким цветам. Частично работу сотрудников заменяют электронные терминалы, позволяющие сдать или взять книгу.
Ещё одна особенность библиотеки: любой желающий по договоренности может провести здесь видеосъемку или мероприятие в конференц-зале.
Что посетить:
📌 Сеансы мультимедийной экспозиции «Город Гоголя»
Каждую среду
📌 Экодень
1 июня
📚 Библиотека комиксов
7-я Красноармейская ул., 28-30
Обязательное место посещения для любителей графических романов. В библиотеке собрана огромная коллекция комиксов из разных стран. Многие представлены на языках оригинала: немецком, финском, испанском, итальянском, корейском, тайском, хинди. Для будущих авторов графических романов здесь проводят мастер-классы с известными комиксистами.
Что посетить:
📌 База для сценариста: Структура или как сформировать скелет истории
7 июня
📌 Комикстерий: День свободного рисования
15 июня
Ставьте ❤️, если захотелось полежать с книгой внутри стеллажа, записать подкаст о прочитанном или изучить финский комикс.
Мы уже рассказывали о библиотеках Москвы, которые впечатляют разнообразием мероприятий, современными интерьерами и технологическими решениями. Теперь делимся такой же подборкой с библиотеками Санкт-Петербурга.
📚 Охта-8
Большеохтинский пр-т., 8
Филиал Центральной городской публичной библиотеки им. В. В. Маяковского — не просто место для чтения, а целый интеллект-центр. Это пространство создано для того, чтобы поддерживать непрерывное, в том числе дистанционное образование. Поэтому тут есть шлемы VR и 3D-принтер, а также располагаются коворкинг и лекторий.
Что посетить:
📌 Детское архитектурное занятие «Пора большого новоселья»
29 мая
📌 Как работает наш мозг? Интерактивная научная программа с Александрой Сериковой
1 июня
📚 Информационно-досуговый центр «М-86»
Московский пр-т., 86
Место, где творцы могут найти все необходимое для реализации своих идей. Это еще один филиал библиотеки им. В. В. Маяковского. И в нем находится даже студия звукозаписи! А еще интеллектуальная зона с видеопроектором, широкоформатной LCD-панелью и пространством для организации выставок.
Что посетить:
📌 Игротека «Территория игр»
1 июня
📌 Мастер-класс К Пушкинскому дню России «И лик его запечатлён»
7 июня
📚 Библиотека имени Н. В. Гоголя
Среднеохтинский пр-т., 8
Библиотека, которая запоминается своим оригинальным, но при этом очень уютным дизайном. Места для чтения тут встроены в стеллажи — и их легко обнаружить благодаря ярким цветам. Частично работу сотрудников заменяют электронные терминалы, позволяющие сдать или взять книгу.
Ещё одна особенность библиотеки: любой желающий по договоренности может провести здесь видеосъемку или мероприятие в конференц-зале.
Что посетить:
📌 Сеансы мультимедийной экспозиции «Город Гоголя»
Каждую среду
📌 Экодень
1 июня
📚 Библиотека комиксов
7-я Красноармейская ул., 28-30
Обязательное место посещения для любителей графических романов. В библиотеке собрана огромная коллекция комиксов из разных стран. Многие представлены на языках оригинала: немецком, финском, испанском, итальянском, корейском, тайском, хинди. Для будущих авторов графических романов здесь проводят мастер-классы с известными комиксистами.
Что посетить:
📌 База для сценариста: Структура или как сформировать скелет истории
7 июня
📌 Комикстерий: День свободного рисования
15 июня
Ставьте ❤️, если захотелось полежать с книгой внутри стеллажа, записать подкаст о прочитанном или изучить финский комикс.
🔥8❤7🥰3
Вокруг света за 10 романов: лучшие зарубежные книги по версии премии «Ясная поляна»
За очередной список чтения на лето поблагодарим премию «Ясная поляна», на днях объявившую список финалистов номинации «Иностранная литература» сезона-2025. Десять романов из Болгарии, Великобритании, Израиля, Ирландии, Китая, США, Франции и Японии – отличный и единственно возможный способ безвизового путешествия вокруг земли.
🇧🇬 Недялко Славов. «Колокол». Перевод: Антонина Тверицкая
Напряженное и артистичное повествование об искре Божьей, пылающей даже в отъявленных злодеях, и о том, что пока человек жив, не стоит ставить на нем крест. Недялко Славов – страстный поклонник Толстого, Достоевского и Шолохова – пожалуй, это единственное, что нужно иметь в виду, принимаясь за этот роман.
🇬🇧 Бенхамин Лабатут. Maniac. Перевод: Полина Казанкова
Созданная на грани нон-фикшн и художественной прозы биография математика-вундеркинда Джона фон Неймана – это мрачное размышление о том, куда нас ведут (и уже привели) гениальные достижения науки и технологий, не ведающие понятий о добре и зле.
🇮🇱 Рои Хен. «Шум». Перевод: Григорий Зельцер
Роман о трех женщинах одной семьи, которые всего за одну неделю смогут преодолеть путь, который не могли пройти всю предыдущую жизнь – путь друг к другу. Книга, полная подробностей повседневной жизни современного Израиля и страстной любви… к русской литературе.
🇮🇪 Себастьян Барри. «Время старого бога». Перевод: Марина Извекова
Когда отставной полицейский Том Кеттл запирается в пристройке викторианского замка, чтобы пить чай и, лелея свое одиночество, доживать дни с видом на штормовое Ирландское море, он еще не знает, что прошлое выследит его, где бы он не скрывался.
🇨🇳 Мо Янь. «Смерть пахнет сандалом». Перевод: Игорь Егоров, Кирилл Батыгин
Его называют «китайским Маркесом»: Мо Янь одинаково ловко обращает реальность в страшную сказку, а миф – в историю своей страны, столь же инфернальную, сколь и величественную.
🇺🇸 Дэниел Мейсон. «Северный лес». Перевод: Светлана Арестова
За четыре столетия этот дом, затерянный в лесах Западного Массачусетса, повидал множество жильцов: влюбленных, бежавших из пуританского поселения; молодую колонистку с ребенком, похищенную индейцами; солдата, посвятившего себя выращиванию яблонь; сестер-близнецов, неразрывно связанных любовью и ревностью. Одни уходили, их сменяли другие, а солнце каждый раз поднималось над горизонтом – бесстрастное и спокойное… Необычный, изобретательно выстроенный, полный юмора и надежды роман о том, как различить в истории потерь историю перемен.
🇺🇸 Марк Принс. «Латинист». Перевод: Александра Глебовская
Университетский филологический роман об учениках, которые на свою голову превосходят учителей, о цене научных достижений и об античной литературе, в которой все про нас уже давно написано.
🇫🇷 Жан-Батист Андреа. «Храни ее». Перевод: Алла Беляк
Возможно, один из лучших учебников по истории искусства, маскирующийся под роман о талантливом скульпторе и пронзительной истории его любви на фоне бурной истории Италии XX столетия. Подробно о нем рассказывали тут.
🇫🇷 Мохамед Мбугар Сарр. «В тайниках памяти». Перевод: Нина Кулиш
Книга о книге, в которой современный начинающий писатель разыскивает таинственного автора романа «Лабиринт бесчеловечности», вызвавшего бурю страстей в Париже 1938 года, а находит запутанный и трагический сюжет времен колониальной Африки, Первой мировой войны и Холокоста.
🇯🇵 Ёко Огава. «Полиция памяти». Перевод: Дмитрий Коваленин
Об этой антиутопии, в которой воспоминания превращаются в государственное преступление и смертный грех, мы тоже уже говорили, поэтому ограничимся поздравлениями блестящему переводчику Дмитрию Коваленину и порадуемся тому, что в нашей собственной реальности память – капитал, пока еще надежно защищенный от девальвации.
За очередной список чтения на лето поблагодарим премию «Ясная поляна», на днях объявившую список финалистов номинации «Иностранная литература» сезона-2025. Десять романов из Болгарии, Великобритании, Израиля, Ирландии, Китая, США, Франции и Японии – отличный и единственно возможный способ безвизового путешествия вокруг земли.
🇧🇬 Недялко Славов. «Колокол». Перевод: Антонина Тверицкая
Напряженное и артистичное повествование об искре Божьей, пылающей даже в отъявленных злодеях, и о том, что пока человек жив, не стоит ставить на нем крест. Недялко Славов – страстный поклонник Толстого, Достоевского и Шолохова – пожалуй, это единственное, что нужно иметь в виду, принимаясь за этот роман.
🇬🇧 Бенхамин Лабатут. Maniac. Перевод: Полина Казанкова
Созданная на грани нон-фикшн и художественной прозы биография математика-вундеркинда Джона фон Неймана – это мрачное размышление о том, куда нас ведут (и уже привели) гениальные достижения науки и технологий, не ведающие понятий о добре и зле.
🇮🇱 Рои Хен. «Шум». Перевод: Григорий Зельцер
Роман о трех женщинах одной семьи, которые всего за одну неделю смогут преодолеть путь, который не могли пройти всю предыдущую жизнь – путь друг к другу. Книга, полная подробностей повседневной жизни современного Израиля и страстной любви… к русской литературе.
🇮🇪 Себастьян Барри. «Время старого бога». Перевод: Марина Извекова
Когда отставной полицейский Том Кеттл запирается в пристройке викторианского замка, чтобы пить чай и, лелея свое одиночество, доживать дни с видом на штормовое Ирландское море, он еще не знает, что прошлое выследит его, где бы он не скрывался.
🇨🇳 Мо Янь. «Смерть пахнет сандалом». Перевод: Игорь Егоров, Кирилл Батыгин
Его называют «китайским Маркесом»: Мо Янь одинаково ловко обращает реальность в страшную сказку, а миф – в историю своей страны, столь же инфернальную, сколь и величественную.
🇺🇸 Дэниел Мейсон. «Северный лес». Перевод: Светлана Арестова
За четыре столетия этот дом, затерянный в лесах Западного Массачусетса, повидал множество жильцов: влюбленных, бежавших из пуританского поселения; молодую колонистку с ребенком, похищенную индейцами; солдата, посвятившего себя выращиванию яблонь; сестер-близнецов, неразрывно связанных любовью и ревностью. Одни уходили, их сменяли другие, а солнце каждый раз поднималось над горизонтом – бесстрастное и спокойное… Необычный, изобретательно выстроенный, полный юмора и надежды роман о том, как различить в истории потерь историю перемен.
🇺🇸 Марк Принс. «Латинист». Перевод: Александра Глебовская
Университетский филологический роман об учениках, которые на свою голову превосходят учителей, о цене научных достижений и об античной литературе, в которой все про нас уже давно написано.
🇫🇷 Жан-Батист Андреа. «Храни ее». Перевод: Алла Беляк
Возможно, один из лучших учебников по истории искусства, маскирующийся под роман о талантливом скульпторе и пронзительной истории его любви на фоне бурной истории Италии XX столетия. Подробно о нем рассказывали тут.
🇫🇷 Мохамед Мбугар Сарр. «В тайниках памяти». Перевод: Нина Кулиш
Книга о книге, в которой современный начинающий писатель разыскивает таинственного автора романа «Лабиринт бесчеловечности», вызвавшего бурю страстей в Париже 1938 года, а находит запутанный и трагический сюжет времен колониальной Африки, Первой мировой войны и Холокоста.
🇯🇵 Ёко Огава. «Полиция памяти». Перевод: Дмитрий Коваленин
Об этой антиутопии, в которой воспоминания превращаются в государственное преступление и смертный грех, мы тоже уже говорили, поэтому ограничимся поздравлениями блестящему переводчику Дмитрию Коваленину и порадуемся тому, что в нашей собственной реальности память – капитал, пока еще надежно защищенный от девальвации.
❤11👍3🔥1🤩1
Что такое виммельбух? Книга, которая увлечет ребенка надолго
Книге не обязательно содержать слова, чтобы погружать читателя в созданный автором мир. Подтверждение тому — виммельбухи. В этих изданиях обычно минимум текста, зато очень детализированные иллюстрации. Рассматривая их, можно следить за судьбами героев, изучать их быт. А еще — фантазировать, ведь сюжет таких книжек оставляет пространство для интерпретаций.
Удивительно, но жанр, который сейчас ассоциируется с доброй детской литературой, был вдохновлён загадочными полотнами Иеронима Босха и Питера Брейгеля. Картины, на которых умещаются сотни персонажей, и каждый из них имеет свою индивидуальность, впечатлили немецкого иллюстратора Али Митгуша. Так появился первый виммельбух. Мастера XV–XVI веков повлияли на книги, вышедшие в 60-х годах XX столетия.
Полистать виммельбух — отличный способ провести время с ребёнком. Он подходит для детей разного возраста. Такие книги помогают развивать речь, внимание, логику и фантазию.
С 1 до 3 лет с помощью виммельбухов можно учить слова и строить простые логические цепочки. С 3 лет — сочинять истории и считать. А дети школьного возраста могут использовать эти книги для изучения иностранных языков.
С чего начать?
📚 За городом. Али Митгуш. Книга создателя жанра. Она знакомит детей с деревенским бытом: животными и растениями, сельскохозяйственной техникой и предметами домашнего обихода.
📚 Серия «Городок». Ротраут Сузанна Бернер. В четырех книгах мы наблюдаем, как герои веселятся, гуляют, работают и занимаются спортом в разные сезоны. Можно искать полюбившихся персонажей во всех частях серии и придумывать для них связную историю.
📚 Серия «Детектив Пьер». Тихиро Маруяма, Хиро Камигаки. Издание для детей постарше. Детектив Пьер предлагает юным читателям вместе с ним распутывать загадочные дела.
Поделитесь этим постом с друзьями, у которых есть дети. Виммельбухи — это не просто книги, а настоящее приключение, в которое можно отправиться всей семьёй.
Книге не обязательно содержать слова, чтобы погружать читателя в созданный автором мир. Подтверждение тому — виммельбухи. В этих изданиях обычно минимум текста, зато очень детализированные иллюстрации. Рассматривая их, можно следить за судьбами героев, изучать их быт. А еще — фантазировать, ведь сюжет таких книжек оставляет пространство для интерпретаций.
Удивительно, но жанр, который сейчас ассоциируется с доброй детской литературой, был вдохновлён загадочными полотнами Иеронима Босха и Питера Брейгеля. Картины, на которых умещаются сотни персонажей, и каждый из них имеет свою индивидуальность, впечатлили немецкого иллюстратора Али Митгуша. Так появился первый виммельбух. Мастера XV–XVI веков повлияли на книги, вышедшие в 60-х годах XX столетия.
Полистать виммельбух — отличный способ провести время с ребёнком. Он подходит для детей разного возраста. Такие книги помогают развивать речь, внимание, логику и фантазию.
С 1 до 3 лет с помощью виммельбухов можно учить слова и строить простые логические цепочки. С 3 лет — сочинять истории и считать. А дети школьного возраста могут использовать эти книги для изучения иностранных языков.
С чего начать?
📚 За городом. Али Митгуш. Книга создателя жанра. Она знакомит детей с деревенским бытом: животными и растениями, сельскохозяйственной техникой и предметами домашнего обихода.
📚 Серия «Городок». Ротраут Сузанна Бернер. В четырех книгах мы наблюдаем, как герои веселятся, гуляют, работают и занимаются спортом в разные сезоны. Можно искать полюбившихся персонажей во всех частях серии и придумывать для них связную историю.
📚 Серия «Детектив Пьер». Тихиро Маруяма, Хиро Камигаки. Издание для детей постарше. Детектив Пьер предлагает юным читателям вместе с ним распутывать загадочные дела.
Поделитесь этим постом с друзьями, у которых есть дети. Виммельбухи — это не просто книги, а настоящее приключение, в которое можно отправиться всей семьёй.
❤19👍6