Perspéctum | страницы без границ – Telegram
Perspéctum | страницы без границ
2.75K subscribers
2.62K photos
79 videos
1.27K links
Экспертный взгляд на книги, новинки, события и литературное сообщество

Пишем о литературном прошлом, настоящем и будущем России и стран-соседей

Журналы и книги: clck.ru/3BD9AL

Афиша: perspectum.timepad.ru

По вопросам сотрудничества: @MilaVitiva
Download Telegram
«Человек и мир. Диалог». Территория мифа

Существует немало версий и гипотез, объясняющих, в какой именно момент человек стал человеком. Когда поднялся на две ноги? Вооружился палкой? Приручил огонь? А может, это произошло, когда он сочинил первый миф? А за ним еще один, и еще – и из них, как из осколков разноцветного стекла, сложил потрясающий по красоте витраж своего мировоззрения, мировосприятия и мироустройства.

Именно мифам разных народов и посвящен зимний номер журнала «Человек и мир. Диалог». Что думали о появлении в небе сразу трех солнц коренные жители Дальнего Востока? (Ученые объясняют этот оптический эффект влиянием высокой влажности и низкой температуры, но у нанайцев, ульчей, орочей, негидальцев, удэгейцев есть куда более поэтичные теории.) Кто такой пресвитер Иоанн, при чем тут Святой Грааль и как эта легенда повлияла на развитие Средневековой Европы? Где искать загадочное Беловодье, и что будет, если однажды все-таки его найти? В какие приметы верили мореплаватели прошлого, а какие суеверия, связанные с развитием технологий, не чужды и нам сегодняшним? Мир полон тайн, но наш мозг устроен так, что не терпит белых пятен – ему нужны объяснения, пусть и самые фантастические.

Следуя по страницам журнала, как по географической карте, мы окажемся на самоцветном Урале, в патриархальной Бежице – историческом районе Брянска, на далеком Шантарском архипелаге, в Карелии и на Кольском полуострове, где саамы до сих пор чтут сейды – валуны на небольших камнях-подставках. Станем участниками нганасанского праздника Чистого чума в Заполярье — одной из древнейших на Земле мистерий. Попутно выясним историю женского образования в России и даже выйдем в открытый космос. И везде нас будет встречать свой миф. Не выдумка, не вымысел, но особый инвариант истины.
🔥54💯2
Забота между строк: выбираем подарок книголюбу

До Нового года всего неделя, а значит самое время приобретать подарки. Если ваши близкие любят читать так же сильно, как и мы с вами, то их точно порадуют вещи, которые отражают это увлечение. А чтобы вы смогли выбрать самый полезный и подходящий подарок, мы подготовили для вас исчерпывающую подборку.

🎁 Сертификат книжного магазина или издательства

Самый простой вариант, который стоит выбрать, если вы не знакомы со вкусами и привычками человека. Сертификаты есть не только у больших сетей, но и у независимых книжных («Все свободны», «Пиотровский») и даже издательств («Альпина», Ad Marginem).

🎁 Набор канцтоваров

В книжных или на маркетплейсах можно собрать набор канцтоваров для чтения, подобранный под конкретного человека – в его эстетике и с любимыми героями. Выбор ограничен лишь вашей фантазией. Например, можно подарить:
📖 наклейки с персонажами;
📖 листы со стикерами-реакциями для читательского дневника;
📖 закладки-трекеры со списками произведений.

🎁 Подписка на книжный сервис

Ещё один вариант, с которым невозможно прогадать. Особенно, если вы знаете, каким книжным сервисом пользуется одариваемый.

🎁 Свеча с запахом книг

Сделать вечер, проведенный за чтением, более атмосферным можно, наполнив комнату запахом страниц. Свечи передают аромат библиотечных полок, старых изданий или только что отпечатанных новинок. А ещё бывают аромасвечи, вдохновленные конкретными произведениями.

🎁 Многоразовая обложка

Подарок для тех, кто часто читает в общественных местах и не хочет делиться с окружающими названиями книг. К тому же, такая обложка защитит хрупкие издания.

🎁 Мини-лампа или светодиодная закладка

О мини-лампе, которая прикрепляется к книге, многие знают. Но существует менее популярный, но более удобный вариант – светодиодная закладка. Это прозрачный пластиковый лист, который накладывается на страницу и освещает ее равномерным светом.

🎁 Ортопедическая подушка для чтения

Если человек любит читать лёжа, то специальная ортопедическая подушка будет ему очень полезна – она помогает занять наиболее здоровое положение, равномерно распределив нагрузку на позвоночник.

🎁 Литературный сервиз

Чашка с любимым автором или целый сервиз, вдохновленный книгой, удачно дополнят чаепитие в доме книголюба.

🎁 Ваза в форме книги

Ещё одно прекрасное дополнение интерьера.

🎁 Читательский дневник

Удобный читательский дневник с множеством разделов сделает процесс чтения более глубоким.

🎁 Электронная книга

Беспроигрышный подарок для тех, кто много читает и при этом вечно в дороге.

🎁 Румбокс

Миниатюрная версия книжного магазина или комнаты из любимого романа украсит полку.


🎁 Литературный мерч

Если вы знаете, книги какого автора любит человек, то можно подарить ему мерч от писателя. Многие современные авторы помимо книг выпускают разнообразные сувениры.

🎁 Плед с рукавами

Для уютного чтения прохладными зимними вечерами.

🎁 Подарок от издательства Perspectum

Наши издания тоже могут стать отличным подарком книголюбу! Если ваш друг занимается искусством или бизнесом, ему будет интересно познакомиться с интервью коллег в книге «Они создают Узбекистан». А если помимо литературы он увлекается еще и кино или живописью, то сделайте для него предзаказ нашей новинки «В поисках Андрея Рублева». Книга создана на основе одноименного 4-серийного документального фильма о художнике. Новогодние выходные – отличное время, чтобы посмотреть все части в одном из российских онлайн-кинотеатров. А уже после можно будет получить издание, заодно продлив сезон подарков. Любую из наших книг по запросу можно приобрести с фирменным шопером: для этого свяжитесь с редакцией по номеру +7(495)146-83-02.

Сохраняйте этот пост в избранное или отправляйте друзьям в качестве списка желаний.
👍74🔥2
Под звуки «флейты-позвоночника»: перформанс «Маяковский» в Доме Simple Music

Владимир Маяковский всегда был в центре внимания: и в жизни земной, и в жизни вечной. И у каждого времени он свой. Когда-то певец революции, гордый владелец «серпасто-молоткастой паспортины», после – тонкий лирик с его пронзительным «кроме любви твоей, мне нету моря, а у любви твоей и плачем не вымолишь отдых». А какой он сегодня?

Например, такой, каким его увидели авторы перформанса «Маяковский» - студия камерной музыки Simple Music Ensemble и художественная группировка Territory. Поэтические тексты звучат тут в сопровождении пианино, виолончели, ударных инструментов и синтезатора – единая звуковая ткань усиливает сценическую драматургию. Три образа - три воплощения Маяковского – пребывают в постоянном диалоге и соперничестве за внимание женского персонажа. И нет, это не Лиля Брик, не Татьяна Яковлева или Вероника Полонская, но сама Муза поэта.

Вместе с актерами Иваном Авдеевым, Богданом Щукиным, Георгием Шимоненко и Марией Кочеловой зритель распутает основные узлы биографии Маяковского под условными названиями «Кавказ», «Тюрьма», «Любовь» и «Искусство». И живой человек, а не просто персонаж из школьного учебника, предстанет во всем блеске своего таланта и водовороте бесконечных страстей.

Спектакль «Маяковский» - начало большого театрального проекта. На очереди постановки, посвященные поэзии и судьбе Сергея Есенина (премьера запланирована на 18 января), Иосифа Бродского, Данте и Шекспира.

29 декабря 2025 года. 20:00
📍Пространство «Хлебозавода». Дом Simple Music. Новодмитровская улица, 1, стр. 1

Ставьте ❤️, если любите Владимира Маяковского так же, как любим его мы…

#АфишаPerspectum
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9👍3🎉2
Адам Мицкевич и Александр Пушкин: дружба с трещинами

Пушкин и Мицкевич жили в одно время, вращались в одних кругах и внимательно читали друг друга. Один стал основоположником русской литературной традиции, другой — ключевой фигурой польского романтизма и важным автором для литовской и белорусской словесности. Они познакомились в 1829 году в Москве, и их отношения сразу оказались непростыми: в них было место для взаимного уважения, критики, конфликтов, восхищения. В биографиях поэтов можно найти бесконечное количество пересечений, но мы выделим несколько – те, которые особенно повлияли на их произведения.

✒️ Гений, переводящий гения

Оба поэта высоко ценили творчество друг друга и способствовали его распространению. Пушкин познакомил русскую публику с произведениями Мицкевича, создав вольные переводы и переработки его баллад, в том числе «Три Будрыса» («Будрыс и его сыновья») и «Воевода», а также обратившись к мотивам «Конрада Валленрода».

Мицкевич, в свою очередь, неоднократно упоминал Пушкина в лекциях и статьях о славянских литературах.

✒️ Две родины – множество споров

Однако политические позиции поэтов значительно отличались, и это повлияло на их взаимоотношения.

Серьёзным испытанием для отношений поэтов стали политические события. Во время Польского восстания 1830–1831 годов Пушкин занял позицию, близкую к официальной линии Российской империи. Его стихотворения «Клеветникам России» и «Годовщина Бородино» были восприняты Мицкевичем болезненно и вызвали у него резкую реакцию.

С другой стороны, критические высказывания польского поэта о времени, проведенном им в Центральной России, задели Александра Сергеевича. В 1834 он написал:

Мы жадно слушали поэта. Он
Ушел на запад – и благословеньем
Его мы проводили. Но теперь
Наш мирный гость нам стал врагом – и ядом
Стихи свои, в угоду черни буйной,
Он напояет....


Существует версия, что «Медный всадник» – это развернутый ответ на стихи Мицкевича о Петербурге и лично о Петре Первом: «Памятник Петру Первому», «Петербург», «Смотр войск».

✒️ Роковая женщина

Но помимо общественного и творческого у конкуренции поэтов был и личный аспект: они были влюблены в одну женщину – авантюристку, яркую фигуру одесского общества Каролину Собаньскую. Адам Мицкевич посвятил Собаньской несколько сонетов его одесского цикла. А Пушкин оставил в ее альбоме стихотворение «Что в имени тебе моем?» Литературоведы высказывают гипотезы о том, что она могла быть прототипом героинь поэм и повестей Александра Сергеевича.

Сама женщина, вероятно, испытывала к поэтам далеко не романтический интерес: существуют документы, указывающие на то, что она была тайным агентом царского правительства.

Несмотря на сложные отношения после смерти Александра Сергеевича Мицкевич написал статью о нем во французский журнал и подписался под ней: «Друг Пушкина».
8🔥4🤔1
Экспресс-доставка новогодней атмосферы: 3 коротких текста, которые помогут настроиться на праздничный лад

Переключиться с закрытия квартала на новогодние выходные непросто. Найти в себе частичку праздника может помочь литература. И необязательно погружаться в толстый роман — иногда достаточно коротких, уютных текстов о чудесах и вере в лучшее.

🎄 Трумен Капоте. «Воспоминания об одном Рождестве»

История о том, что атмосфера Рождества требует любви, а не денег. Герои рассказа — мальчик и его шестидесятилетняя родственница — стараются создать праздник, несмотря на очень скромные средства. Они пекут пироги (ингредиенты для которых получают бесплатно — в обмен на обещание отправить один из десертов), идут за ёлкой, дарят друг другу приятные мелочи. Это Рождество становится для них обоих самым счастливым в жизни.

🎄 Александр Куприн. «Тапер»

Подарить рождественское чудо проще простого, и для этого не нужно быть волшебником. Достаточно представить юношу-тапёра, который играет на вашем вечере на пианино, одному из гостей. Возможно, это знакомство перевернёт жизнь мальчика, а вы станете для него настоящим Дедом Морозом.

🎄 Андрей Вознесенский. «Старый Новый год»

И напоследок стихотворение, которое настроит не только на сам праздник, но и на предвкушение последующих долгих выходных. Ведь:

Только в России празднуют
эти двенадцать дней,
как интервал в ненастиях
через двенадцать лет.


В 1985 стихотворение обрело популярность в виде песни на музыку Игоря Николаева в исполнении Александра Абдулова.
👍43🥰2❤‍🔥1
А у вас уже есть новогоднее настроение?
Anonymous Poll
45%
Да
55%
Нет
🔥2😢1
«Волшебник изумрудного города»: рождение легенды

Какие произведения для детей чаще всего покупали в книжных магазинах в уходящем году? С января по сентябрь 2025-го «бронза» розничной продажи досталась «Маленькому принцу» Антуана де Сент-Экзюпери. «Серебро» - первому тому фэнтези-повести «Девочка с лисьим хвостом» кореянки Сон Вон Пхен. На первое же место поднялся «Волшебник изумрудного города» Александра Волкова, который в 2024-м не вошел даже в пятерку лидеров. Главную причину такого стремительного взлета эксперты связывают с выходом экранизации «Волшебник Изумрудного города. Дорога из желтого кирпича» режиссера Игоря Волошина. Но ведь и сам по себе «Волшебник» - настоящее явление в отечественной литературе, книга, на которой почти за 90 лет выросли миллионы юных читателей. Вспоминаем, при каких обстоятельствах Элли, Тотошка, Страшила, Железный дровосек и Трусливый лев оказались на дороге из желтого кирпича.

🔮Преподаватель математики Московского института цветных металлов и золота, Александр Волков был человеком любознательным и увлекающимся. Говорил по-французски и по-немецки, а в 1930-х записался в кружок английского языка. Там-то ему в качестве учебного пособия и выдали повесть американского писателя Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Волков подошел к «домашке» ответственно и взялся за перевод, попутно пересказывая его своим сыновьям, щедро сдабривая подробностями собственного сочинения. Мальчишкам история так понравилась, что Волков решил ее записать, внося в оригинал правки, которых от страницы к странице становилось все больше и больше. Издавать это весьма вольное переложение Александр Мелентьевич не собирался, но все же показал рукопись Самуилу Маршаку и Антону Макаренко. Оба корифея в голос ее похвалили, и в 1939 году «Волшебник Изумрудного города» стал книгой.

🔮Первый, весьма скромный по тем временам тираж – 25 000 экземпляров, разлетелся стремительно. Пришлось срочно допечатывать. Всего за первые несколько лет выпустили 200 000 экземпляров с черно-белыми иллюстрациями популярного карикатуриста Николая Радлова. После войны дети писали Волкову, как брали «Волшебника» в эвакуацию, как читали его под бомбежками, как верили, что Гудвин не оставит их в беде.
Сегодня эти первые издания - библиографическая редкость.

🔮Сказка Волкова получилась в два раза толще, чем оригинал Баума. Дороти стали звать Элли, Тотошка заговорил, Волков с математической точностью исправил некоторые сюжетные нестыковки и придумал для своих героев множество новых испытаний. Но на этом не остановился: в течение следующих 35 лет выпустил еще 5 книг о приключениях Элли и ее младшей сестры Энни в Волшебной стране. (К слову, Фрэнк Баум написал 14 продолжений своей «Страны Оз», но Волкову они не нравились.)

🔮Тиражи книг Александра Волкова за 80 с лишним лет превысили 50 миллионов экземпляров. Повести переводили на иврит, немецкий, китайский, турецкий, испанский, голландский и другие языки. Иллюстрации к ним создавали десятки художников. Сам же Волков считал эталонным оформление Леонида Владимирского.

🔮Вселенная Александра Волкова породила множество последователей. Возможно, вы слышали о сборнике повестей Юрия Кузнецова «Изумрудный дождь», где любимые герои попадают на загадочную планету Рамерия. Художник Леонид Владимирский написал сказку «Буратино в Изумрудном городе», Сергей Сухинов сочинил фэнтези-серию «Миры Изумрудного города» - для читателей постарше. А несколько лет назад вышла повесть Алексея Шпагина «Лазурная фея Волшебной страны» - продолжение всех шести сказок Волкова, стилизованное под его авторский слог.
5🥰2👍1
Учимся поздравлять с Новым годом у Антона Чехова

Антон Павлович Чехов был мастером не только рассказов и пьес, но и точных, живых формулировок, которыми он щедро наполнял письма друзьям и близким. Особенно это чувствуется в его поздравлениях: смешных, точных и без единой банальности.

Пару дней — и мы снова будем говорить тосты. Если хочется делать это красиво и с юмором, можно позаимствовать пожелания у Чехова. А наши карточки с цитатами писателя легко переслать тем, кого хочется поздравить онлайн.

Какое пожелание вам захотелось позаимствовать у Антона Павловича?
10🔥8😁7
Бессмертные: литературные памятники наших соседей

Еще один отличный подарок другу-книголюбу - юбилейный номер журнала «Перспектива. Поколение поиска». Ведь, помимо прочего разного интересного, там опубликован ТОП-50 книг наших соседей – список памятников, которым в разное время удалось изменить сам ход литературной истории, причем, не только национальной, но подчас и мировой. Героические эпосы, романы, поэмы, пьесы, сборники лирики – мы собрали произведения самых разных жанров и настроений, написанные в разное время, на разных языках в разных концах земли.

О звездах трех национальных литератур – азербайджанской, казахской и узбекской – рассказываем сегодня.

🇦🇿Курбан Саид. «Али и Нино»

Роман «Али и Нино» вышел в 1937 году на немецком языке. Кем на самом деле был его создатель неизвестно: писатель предпочел надежно скрыть свое подлинное имя под псевдонимом «Курбан Саид». Загадку авторства, не уступающую по накалу знаменитому «шекспировскому вопросу», литературоведы тщетно пытаются разгадать по сей день: на роль Курбана Саида претендуют минимум 4 кандидата. Масла в этот детективный огонь подливает и то, что оригинал рукописи, подброшенной в одно из издательств Вены, таинственным образом исчез накануне выхода книги.

Несмотря на то, что на азербайджанский язык роман был впервые переведен только в 1972-м, а в самом Азербайджане вышел и того позже – в 1990-м, сегодня он считается одним из главных шедевров национальной литературы – выдающимся памятником Старому Баку и той великой любви, что неподвластна ни религиозным, ни межэтническим, ни сословным предрассудкам. Гимном стойкости, силе духа и безоглядной вере в собственные принципы. «Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись», - написал однажды Редьярд Киплинг. Тому, кто читал «Али и Нино», есть, что возразить знаменитому англичанину.

🇰🇿Ильяс Есенберлин. «Кочевники»

В начале была Великая степь, и была она сама по себе. Потом заселили ее вольные, как ветер, кочевые племена, и каждый род был сам по себе. Но те времена прошли, и настала пора объединиться, чтобы выжить и стать непобедимым народом. Об этом трудном и славном пути рассказывает трилогия «Кочевники», охватывающая пять столетий истории Казахстана.

🇺🇿Абдулла Кадыри. «Минувшие дни»

Полный страстей - любовных и политических - первый узбекский роман увидел свет в 1922 году. Те, кто искал ответы на острые вопросы революционной современности в прошлом, оценили красочную и детально воссозданную панораму национальной жизни середины XIX века, когда могущественные кланы бились за власть, убежденные, что цель всегда оправдывает средства. Для поклонников простых человеческих историй главной точкой притяжения стала любовь юного Атабека и красавицы Кумуш – нежная, романтическая и, как и в большинстве восточных песен, трагически обреченная.
👍53🙏1