uniquely portable magic – Telegram
uniquely portable magic
12 subscribers
27 photos
1 video
1 file
18 links
my ramblings about books and fics
Download Telegram
Занятное дело: чисто визуально русская обложка мне нравится больше (есть сходная по дизайну и английская, иные пропорции, но тоже с деревом), но вот та, что с ложкой, куда больше соответствует содержанию и настроению книги.
Рубрика "идеальные подарки для книголюбов" - двусторонний плед в сумочке для книги/планшета/читалки.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
То, о чем мечталось, но не представлялось возможным, сетап мечты🤩
🎉1
Стойка - самая простая часть, проблема в дистанционном пульте. Модель, что на видео, гуглится по "SYUKUYU remote control page turner", но стоит $35, что мне кажется несправедливо высоким, т.к. подобных пультов без клипсы полно в пределах $10. Но ролик выше хайпанул в буктоке на 2,5 миллиона просмотров, так что может быть на алике появятся аналогичные, да подешевле *скрестила пальцы*
🎉1
Попытка приобщиться к "Перси Джексону" провалилась.
Главная причина в том, что мне совершенно не понравился сам Перси. Насколько я представляю, он был написан так, чтобы читатели из целевой аудитории – дети лет 10-12 – могли легко ощутить себя на его месте. В итоге я вижу его со стороны как типичный селф-инсерт, который так нравится любителям попаданцев. Перси мега-крут и может многое даже без малейших тренировок. Перси дерзит богам и не получает за это по носу. У Перси СДВГ, и он не забывает напомнить об этом каждую вторую главу.
Вторая причина – то как введена в сюжет греческая мифология. Постоянно случаются сцены вроде:
Герой А: "Перси, но это же бог Х! Ты разве не помнишь, что с ним случилось?" Перси: "Ммм, он сделал то-то?" Герой А: "Да, а еще вот что".
В качестве знакомства с греческой мифологией для подростка может быть и неплохо, но выглядят такие вставки не слишком органично.
Первую книгу я догрызла (благодаря аудиокниге), но продолжение читать не тянет. Меня немного заинтересовала спин-офф серия про египетских богов с другими героями, может быть попробую, но не сейчас.
👍1
"Записки примата: Необычайная жизнь ученого среди павианов". Так озаглавлена книга Роберта Сапольски. В нонфикшене большая часть книг снабжена подзаголовком, но в данном случае основная часть – "Записки примата" – более чем емко описывает содержимое книги.
Сапольски – нейроэндокринолог, который много лет приезжал в Кению, где разбивал лагерь недалеко от места проживания стада павианов, социальное поведение которых он и исследовал. Между делом он также попутешествовал и по соседним странам. В этой книге главы о наблюдениях за обезьянами перемежаются рассказами о путешествиях и общении с соседями-африканцами.

С первых страниц я вспомнила Даррелла, которым зачитывалась в детстве. Животные, наблюдения, колоритные местные. Но чем дальше, тем больше было различий. И взгляд на животных иной, со стороны ученого, и Африка уже не та: другая часть и другое время. Зато их объединяет умение к самоиронии. Даррелла легко читать даже детям, Сапольски я бы ребенку давать не стала.
Павианы совершенно шикарные, равно как и авторские клички: он дал им ветхозаветные имена. Кроме того, имена помогают привязаться. Я уже начала читать сборник эссе Сапольски, и там встречается описание пары ситуаций, которые были и в этой книге, но безымянное "самец павиана А" не оставляет таких же впечатлений. Здесь не было очень много научных выводов, но я уже запланировала прочитать другие работы, чтобы узнать что именно удалось открыть о влиянии стресса на организм.
Главы об общении с приматами вида Homo sapiens очень разные. Тут были пытка колой, масаи с их обычаями, путешествие по пустыне, горные деревушки, революции, коррупция и межплеменная вражда, а также многое другое. И веселое, и трагичное.

Не могу не отметить работу переводчиков (Ирина Майгурова и Мария Десятова) за замечательный литературный русский текст и чтеца (Василий Мичков) – очень эмоциональная и прочувствованная начитка.

5/5, однозначно
1
Обложки совершенно замечательные, что наша, что оригинальная
1🔥1
Содержимое киндла на 1 января:
399 непрочитано - 384 прочитано

Содержимое киндла на 30 января:
410 непрочитано - 394 прочитано

Это нескончаемый процесс 😭 Как научиться не подкидывать что-то новое?!
1
Игры тестостерона и другие вопросы биологии поведения
Сборник очерков, написанных в разные годы и для разных научно-популярных журналов. Мне определенно нравится стиль письма Сапольски: текст насыщен фактами, автор не боится использовать в неизвестные широкому читателю термины, но сразу же объясняет их. Некоторые из очерков дополнены эпилогами, чтобы актуализировать их, также указаны названия книг, которые можно прочесть, если особенно заинтересовала какая-то из тем.
Парочка очерков прошла скорее мимо меня, но большая часть была крайне интересна. Особенно выделю "Останки бедности" – как влияло (и влияет) на развитие медицины то, что для анатомирования по больше части поступают тела бедноты (спойлер: некоторые аномальные состояния по ошибке принимали за норму).
А в "Молитвенном обходе половичка" меня покорило упоминание "Ксеноцида" Орсона Скотта Карда – это была та книга, которая меня когда-то познакомила с понятием ОКР.

4.5/5
👍1
Спустя полгода вернулась ко второй части дилогии Бардуго про шестерку воронов. Я тогда во время отпуска прочитала равкианскую трилогию и все связанные с ней коротенькие рассказы, потом первую книгу дилогии... а дальше как отрезало, не могла даже первую главу осилить.
Не знаю уж, что помогло продолжить – перерыв или смена формата? Но я включила аудиокнигу, и теперь снова сложно оторваться. Хотя я не про это хотела написать, а про разницу в подходах к озвучке.
В книге чередуются главы с фокалами разных персонажей. Аудиокнига на английском: отдельные чтецы для каждого - итого 8 человек на одну книгу. Не все одинаково хороши, некоторые не сказать, чтобы мискаст, но от сюжета отвлекают. Кроме того, получается так, что в части от лица Каза, например, говорят и другие герои, допустим, Инеж и Нина, а потом начинается новая глава от лица Джаспера, и снова говорят Инеж и Нина, но второй чтец уже иначе интонирует речь тех же самых девушек. Тоже приходится перестраиваться.
Аудиокнига на русском: один чтец на всю книгу, у него одни и те же интонации для каждого героя на протяжении всей книги. И ничего не отвлекает.
Перевод вроде бы тоже вполне адекватный (пару фрагментов переслушала), итого по совокупности русская аудиокнига внезапно для меня выигрывает у английской.
👍1
Тем временем у Всенауки прибавление на полке бесплатных книг. И теперь их можно удобно скачать одним архивом. Скачал — и чтение на пару-тройку лет обеспечено
https://vsenauka.ru/knigi/besplatnyie-knigi.html
👍1
Крупнейший американский (после Amazon Kindle Unlimited) подписочный сервис Scribd поймал волну шума по поводу запрещения книг в школьных и публичных библиотеках США и объявил «месяц бесплатного чтения». Даже кредитку вроде бы не просит. Великая сила хайпа!
👍2
Какой интересный подход – книга выходит в аудиоформате на три месяца раньше, чем в текстовом. Недавно еще увидела такое с циклом The Bridge Kingdom, только там аудиокниги выходят как Audible Originals с промежутком в целых 6 месяцев до выхода электронной и печатной текстовых версий.
👍2
Со всем происходящим вокруг меня бросает от максимально далекой от всякой политики романтики до нонфикшена на околоантропологические темы.

Например, прочитала (прослушала) еще две книги Сапольски.
"Игры тестостерона и другие вопросы биологии поведения" и "Кто мы такие? Гены, наше тело, общество" по сути представляют собой сборники журнальных статей, написанных в разные годы, но дополнительно отредактированных и дополненных примечаниями и советами по тому, какую еще литературу можно почитать, если заинтересует та или иная тема. Не то, чтобы я действительно пошла читать, но приятна же такая забота)
В целом мне больше понравилась первая книга, но больше всего зацепила последняя глава второй. Оказывается, есть т.к. "окно восприимчивости" – возрастной промежуток, когда мы открыты к чему-то новому. С возрастом окно закрывается, и мы склонны обращаться к привычному, а новое воспринимаем настороженно или отвергаем. По данным опросов Сапольски для музыки эта граница находится на отметке в 35 лет, для необычной еды – в 39.
Интересно, а где лежит граница для новых книжных жанров? 🤔
👍1
Очень давно хотела приобщиться к творчеству Брэндона Сандерсона, но все время что-то мешало. Хотя нет, я даже знаю что именно – не знала с какой стороны подступиться, так как слышала, что почти большая часть книг так или иначе связана между собой.
Говорят, что есть несколько “точек входа”, с которых можно начинать читать Сандерсона, я решила начать с Mistborn (“Рожденный туманом”). К этому меня склонило видео с самим автором, где он так описывает книгу: герой пророчества потерпел неудачу, и спустя тысячу лет страной правит темный лорд. И теперь шайка воров планирует его ограбить, а попутно причинить добро своей стране.
И вот в середине мая я загрузила первую из книг трилогии и просто провалилась в мир этой книги. Честно говоря, думала, что я разучилась так погружаться в историю, но видимо просто не попадалось чего-то настолько захватывающего по всем параметрам: разнообразные герои, необычный мир, уникальная магическая система (!) и увлекательный сюжет. Трилогия очень объемная, и темп повествования местами не самый быстрый, но лично мне скучно не было никогда. Окончательная развязка в третьем томе действительно связала воедино все, что было заложено еще с первых глав первого тома, подумалось даже, что будет очень интересно когда-нибудь перечитать, уже зная всю правду. Но это определенно тот цикл, который интереснее всего читать без спойлеров.
Говорю “читать”, но в моем случае чтение было в аудиоформате. Есть две версии книги на английском – первая от GraphicAudio, с их фирменным стилем: много голосов, звуки (цокот копыт, звон клинков и т.д.), вторая так сказать “одноголоска” – просто начитанная книга. Я выбрала второе и не пожалела, чтец (Michael Kramer) просто замечательный. Он читает также большую часть остальных самых популярных книг Сандерсона, так что я надеюсь, что у меня впереди еще много часов удовольствия.
У нас уже неделю градусник днем держится на уровне +15, и я внезапно поймала себя на мысли, что мне нравится такая летняя погода.
Не холодно, но и не жарко, можно подолгу гулять. Пару недель назад купила себе накладные наушники (большие такие, с дугой), и это было очень верное решение! Потому что теперь я могу не только гулять, но и слушать при этом аудиокниги, не страдая, что к концу первого же часа уши начинают уставать (да и негативного влияния от них меньше, чем от затычек, мне кажется).
Вчера начала City of Stairs (“Город лестниц”) Роберта Джексона Беннетта – первая книга трилогии “Божественные города”. Это городское фэнтези, но в мире книги нет привычных для книг этого жанра мифических существ вроде фэйри, оборотней и прочих. Здесь крайне оригинальная авторская мифологическая система, придуманная автором, и она играет очень важную роль.
Когда-то был Континент, где всем заправляли Божества. Люди Континента служили им, но это служение было взаимовыгодным – Божества создали их города и всецело заботились о жителях. У Континента была колония Сайпур, на которую благодать Божеств не распространялась, и потому континентцы считали нормой всячески унижать сайпурцев и выкачивать ресурсы. Сайпурцы за неимением чудес были вынуждены развивать технику, и в конце концов одним из изобретений Божества были убиты. Это вызвало крах цивилизации на Континенте, и теперь уже сайпурцы заправляют всем и запрещают континентцам все связанное с их памятью о Божествах.
Я пока на середине, и чувствую, что дальше еще будет не одно открытие, но мне пока очень нравится, какой неоднозначной предстает вся эта история мира. Постколониальный дискурс проходит через весь текст, но автор не пытается явно продавить какую-то точку зрения, а показывает ситуацию глазами разных героев. А еще немного кружит голову от того, что Континент полон околославянскими именами и топонимами – город Буликов (вроде бы Мирград в русском переводе), божество Jukov (Жугов), Иванья Рестройка – но при этом нет никаких аллюзий ни на русскую реальность, ни на славянскую мифологию. Просто славянские корни, также как все сайпурское явно похоже на индийское.
В книге довольно много описаний, и это замечательно работает, воображение рисует очень яркие образы. А еще каждая глава начинается с “цитаты” из какой-либо книги, записки, доклада того мира – очень люблю такую фишку.
👍1
Коротко о моих отношениях с YA в этом году 😅
Хорошее дело челленджи – помогают взяться за то, что иначе может быть и не прочитал бы. Потребовалось что-то выбрать для заявки "книга, изданная до 1922 года", остановилась на "Трое в лодке не считая собаки".
С удивлением обнаружила, что уже была знакома с немалой частью текста, настолько широкое хождение получили некоторые из баек, например, про чтение медицинского справочника ("единственная болезнь, которой я у себя не обнаружил, была родильная горячка"), или про то, как дядюшка Поджер вешал картину. Часть реалий, разумеется, устарела (чего стоят мальчики с корзинами провизии, несущие ее на пристань), но люди не так уж сильно меняются.

"Работа мне нравится. Она меня зачаровывает. Я способен сидеть и смотреть на нее часами."

"Не знаю почему, но вид человека, который спит, когда я уже встал, приводит меня в неистовство."

Собаки, кстати, тем более не меняются, и фокстерьер Морморанси просто очарователен.