Фильм The Hating Game с одной стороны вроде бы следует книге, но при этом теряются те детали и логические переходы, которые мне нравились. Кроме того, между героями вообще ноль химии, Н-О-Л-Ь. Поцелуй в лифте, внезапный даже в книге, происходит вообще ни с чего. Единственное, что более-менее удалось, так это отповедь в адрес отца Джоша (которую перенесли с завтрака после свадьбы прямо на свадебный прием).
Прямо пособие "Как сделать из посредственной книги никакой фильм".
Прямо пособие "Как сделать из посредственной книги никакой фильм".
Слушала две недели на русском "Шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий".
Было интересно, но под конец я так пыхтела от недовольства, что даже накатала отзыв, ниже копипаста.
↓
Тема сама по себе крайне интересная, но исполнение подкачало со всех сторон - автора, переводчика с редактором и чтеца.
Автор проделал большую работу, попытавшись вместить в одну книгу информацию о странах региона на протяжении всей человеческой истории, причем с огромным количеством цитат и ссылок на источники. Вышел сильный перекос в сторону новейшей истории. С одной стороны, оно и понятно, документирована она лучше, источников больше. С другой - зачем в книге целые страницы про Вторую Мировую, которые не связаны непосредственно с заявленной темой книги? Еще меня очень раздражали перескоки во времени, когда автор, рассказывал, например, про 1860-е в России, потом на страницу сделал отступление про 1880-е, а затем вернулся в 1850-е. В предисловии автор обещал отойти от европоцентричности, и он-таки отходит, да так, что местами уходит в непомерное восхваление народов стран шелкового пути.
Переводчик (и редактор, если он там был) гнал объем, порой явно не включая голову.
Перечислю несколько ляпов, которые зацепили так, что я их записала:
- "вандалы в 420 году захватили провинции, которые снабжали империю кукурузой". Ага, кукуруза в Евразии до открытия Америк.
- "Царь Александр II <...> приказал распевать в часовне Зимнего дворца Te Deum’ перед службой в храме святых апостолов Петра и Павла". Да-да, песнопение на латыни в православной церкви. Русское название стихиры гуглится в один клик, если что.
- Бейджин!!!
Книга предваряется краткой авторской заметкой о транслитерации, в которой он говорит: "I avoid western alternatives for Beijing and Guangzhou" (в русском издании: "я избегаю западных вариантов названия Бейджина (Пекина) и Гуанчжоу"). Дело в том, что в английском раньше использовался вариант Peking (и Kwongchow для второго города), и потому автор уточняет, что придерживается Beijing и Guangzhou для всех периодов. Но в русском исторически осталось название Пекин! Окей, если переводчик хотел современную транслитерацию, можно было писать Бэйцзин. Но явная калька с английского в виде "Бейджин" это просто нечто.
- а это просто для лулзов: "Противостояние обострило политические разногласия с такими странами, как Саудовская Аравия, которая не встречалась с Вашингтоном с глазу на глаз по поводу политики на Ближнем Востоке, особенно в отношении Израиля". Конечно же, в оригинале было: "did not see eye to eye with Washington ".
И, наконец, начитка и редактирование записи. Повторюсь, размер у книги внушительный - в аудио в общей сложности 24 часа. Но и это не оправдывает того, что чтец неправильно логически делит предложения, допускает ошибки в ударениях, и на сведении даже остались кое-где его запинки и явные сложности в произношении незнакомых имен собственных.
Итого: 3/5 - за интересную тему, некоторое количество новой информации, а также пищу для размышлений.
Было интересно, но под конец я так пыхтела от недовольства, что даже накатала отзыв, ниже копипаста.
↓
Тема сама по себе крайне интересная, но исполнение подкачало со всех сторон - автора, переводчика с редактором и чтеца.
Автор проделал большую работу, попытавшись вместить в одну книгу информацию о странах региона на протяжении всей человеческой истории, причем с огромным количеством цитат и ссылок на источники. Вышел сильный перекос в сторону новейшей истории. С одной стороны, оно и понятно, документирована она лучше, источников больше. С другой - зачем в книге целые страницы про Вторую Мировую, которые не связаны непосредственно с заявленной темой книги? Еще меня очень раздражали перескоки во времени, когда автор, рассказывал, например, про 1860-е в России, потом на страницу сделал отступление про 1880-е, а затем вернулся в 1850-е. В предисловии автор обещал отойти от европоцентричности, и он-таки отходит, да так, что местами уходит в непомерное восхваление народов стран шелкового пути.
Переводчик (и редактор, если он там был) гнал объем, порой явно не включая голову.
Перечислю несколько ляпов, которые зацепили так, что я их записала:
- "вандалы в 420 году захватили провинции, которые снабжали империю кукурузой". Ага, кукуруза в Евразии до открытия Америк.
- "Царь Александр II <...> приказал распевать в часовне Зимнего дворца Te Deum’ перед службой в храме святых апостолов Петра и Павла". Да-да, песнопение на латыни в православной церкви. Русское название стихиры гуглится в один клик, если что.
- Бейджин!!!
Книга предваряется краткой авторской заметкой о транслитерации, в которой он говорит: "I avoid western alternatives for Beijing and Guangzhou" (в русском издании: "я избегаю западных вариантов названия Бейджина (Пекина) и Гуанчжоу"). Дело в том, что в английском раньше использовался вариант Peking (и Kwongchow для второго города), и потому автор уточняет, что придерживается Beijing и Guangzhou для всех периодов. Но в русском исторически осталось название Пекин! Окей, если переводчик хотел современную транслитерацию, можно было писать Бэйцзин. Но явная калька с английского в виде "Бейджин" это просто нечто.
- а это просто для лулзов: "Противостояние обострило политические разногласия с такими странами, как Саудовская Аравия, которая не встречалась с Вашингтоном с глазу на глаз по поводу политики на Ближнем Востоке, особенно в отношении Израиля". Конечно же, в оригинале было: "did not see eye to eye with Washington ".
И, наконец, начитка и редактирование записи. Повторюсь, размер у книги внушительный - в аудио в общей сложности 24 часа. Но и это не оправдывает того, что чтец неправильно логически делит предложения, допускает ошибки в ударениях, и на сведении даже остались кое-где его запинки и явные сложности в произношении незнакомых имен собственных.
Итого: 3/5 - за интересную тему, некоторое количество новой информации, а также пищу для размышлений.
#итоги_месяца - декабрь
1. "Как лгать при помощи статистики" Даррелл Хафф 5/5
Книга 50-х годов, которая ничуть не потеряла актуальности.
2. "Sapiens: Краткая история человечества" Юваль Ной Харари 4/5 🎧
Очень увлекательный обзор истории, преимущественно с антропологической позиции.
3. "Гоминиды" Роберт Сойер 3.5/5
Интересная НФ про попаданца к нам из мира, где выжили неандертальцы, а не сапиенсы. Это первая часть трилогии, но продолжения читать не стала, напрягли отзывы.
4-7. "Heartstopper" vol. 1-4 Alice Oseman 4.5/5
Милый комикс про двух школьников. Friends-to-lovers обычно не мое, но тут зашло.
8. "Шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий" Питер Франкопан 3/5 🎧
Очень большая книга (23 часа аудио) на интересную тему, которая сильно пострадала как от излишней амбициозности идеи автора, так и от перевода и начитки на русский.
9. Dipped In Holly by Dana Isaly 3/5
Рождественская эротическая новелла с дэдди-кинком.
10-13. Цикл Wolf Girl by Leia Stone 2.5/5
Вообще не знаю, зачем я это читала 🙈 Типичный shapeshifter romance с Мэрисьюхой.
14. Surrender: An Erotic Short by Rilzy Adams 3/5
Еще одна эротическая новелла, написано норм, но мимо кинков.
15. "Почти идеальные люди. Вся правда о жизни в «Скандинавском раю»" Майкл Бут 5/5 🎧
Остроумный рассказ обо всех странах Скандинавии: их истории, особенностях национального характера, плюсах и минусах. Вызвал желание узнать побольше о некоторых из них.
1. "Как лгать при помощи статистики" Даррелл Хафф 5/5
Книга 50-х годов, которая ничуть не потеряла актуальности.
2. "Sapiens: Краткая история человечества" Юваль Ной Харари 4/5 🎧
Очень увлекательный обзор истории, преимущественно с антропологической позиции.
3. "Гоминиды" Роберт Сойер 3.5/5
Интересная НФ про попаданца к нам из мира, где выжили неандертальцы, а не сапиенсы. Это первая часть трилогии, но продолжения читать не стала, напрягли отзывы.
4-7. "Heartstopper" vol. 1-4 Alice Oseman 4.5/5
Милый комикс про двух школьников. Friends-to-lovers обычно не мое, но тут зашло.
8. "Шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий" Питер Франкопан 3/5 🎧
Очень большая книга (23 часа аудио) на интересную тему, которая сильно пострадала как от излишней амбициозности идеи автора, так и от перевода и начитки на русский.
9. Dipped In Holly by Dana Isaly 3/5
Рождественская эротическая новелла с дэдди-кинком.
10-13. Цикл Wolf Girl by Leia Stone 2.5/5
Вообще не знаю, зачем я это читала 🙈 Типичный shapeshifter romance с Мэрисьюхой.
14. Surrender: An Erotic Short by Rilzy Adams 3/5
Еще одна эротическая новелла, написано норм, но мимо кинков.
15. "Почти идеальные люди. Вся правда о жизни в «Скандинавском раю»" Майкл Бут 5/5 🎧
Остроумный рассказ обо всех странах Скандинавии: их истории, особенностях национального характера, плюсах и минусах. Вызвал желание узнать побольше о некоторых из них.
👍1
фики
1-5. Цикл Alternative Timeline by 16woodsequ 5/5
Фикс-ит по МСЮ, события в котором начинаются, когда Тони со Стивом замечают на видео других Тони и Стива, забиравших камни вечности. Я уже читала цикл в мае, когда он дописывался, но он так засел в голове, что не сдержалась и перечитала.
6-7. Veritaserum, Tres Mortes by Severitus812 5/5
Автор умудрился за месяц дописать третью и написать четверую части цикла про Гарри-бывшего-беспризорника.
8. Just one more by Emotionalsupporthufflepuff 3/5
Драмиона, M
Разведенная Гермиона и вдовец Драко, куча дочерей. Весь сюжет крутится вокруг отношений и семьи.
9. oh don't you dare look back, just keep your eyes on me by suzukiblu 4/5
Баки/Дарси/Стив, E
Это пипец какой странный омегаверс, но я не могла оторваться 🤦♀️
10. The Poison Garden by turtlewexler 5/5
снейджер, M
Таймтревел в 1987 на один год, Гермиона летом живет по соседству в Коукворте, а летом работает профессором защиты.
11. Z to A by memoriaeterna 3/5
Фиксит МСЮ, начиная с противостояния в Лепциге из Гражданки, таймтревел, но не из одной точки в будущем, а из разных.
12. Dimensional Dominoes by flawedamythyst 5/5
Клинт/Баки, T
В Клинта попадают из какого-то оружия, из-за чего он проваливается в параллельный мир и вызывает эффект домино с другими Клинтами. Очень интересные другие миры, и воздействие, вызыванное этими домино)
13. Nailed It by Kangofu_CB, Lissadiane, Villainny 4/5
Клинт/Баки, E
Клинт ведет просветительский канал на порнохабе и просит Баки подержать камеру. И заверте... XD
14. Barnes Family Motors, Inc. by phlintandsteel 5/5
Баки/Тони, E
No-powers аушка с омегаверсом. Баки - механик в автомастерской, Тони - омега, проигранный в карты собственным отцом.
1-5. Цикл Alternative Timeline by 16woodsequ 5/5
Фикс-ит по МСЮ, события в котором начинаются, когда Тони со Стивом замечают на видео других Тони и Стива, забиравших камни вечности. Я уже читала цикл в мае, когда он дописывался, но он так засел в голове, что не сдержалась и перечитала.
6-7. Veritaserum, Tres Mortes by Severitus812 5/5
Автор умудрился за месяц дописать третью и написать четверую части цикла про Гарри-бывшего-беспризорника.
8. Just one more by Emotionalsupporthufflepuff 3/5
Драмиона, M
Разведенная Гермиона и вдовец Драко, куча дочерей. Весь сюжет крутится вокруг отношений и семьи.
9. oh don't you dare look back, just keep your eyes on me by suzukiblu 4/5
Баки/Дарси/Стив, E
Это пипец какой странный омегаверс, но я не могла оторваться 🤦♀️
10. The Poison Garden by turtlewexler 5/5
снейджер, M
Таймтревел в 1987 на один год, Гермиона летом живет по соседству в Коукворте, а летом работает профессором защиты.
11. Z to A by memoriaeterna 3/5
Фиксит МСЮ, начиная с противостояния в Лепциге из Гражданки, таймтревел, но не из одной точки в будущем, а из разных.
12. Dimensional Dominoes by flawedamythyst 5/5
Клинт/Баки, T
В Клинта попадают из какого-то оружия, из-за чего он проваливается в параллельный мир и вызывает эффект домино с другими Клинтами. Очень интересные другие миры, и воздействие, вызыванное этими домино)
13. Nailed It by Kangofu_CB, Lissadiane, Villainny 4/5
Клинт/Баки, E
Клинт ведет просветительский канал на порнохабе и просит Баки подержать камеру. И заверте... XD
14. Barnes Family Motors, Inc. by phlintandsteel 5/5
Баки/Тони, E
No-powers аушка с омегаверсом. Баки - механик в автомастерской, Тони - омега, проигранный в карты собственным отцом.
Ощущения месяца "что-то я одни фики читаю". Подводишь итог - оказывается, что книг даже больше, если комиксы учесть. На самом деле, я просто "Шелковый путь" долго очень жевала.
Впрочем, кажется, у меня снова перенасыщение фиками, так что смогу завтра легко начать свое запланированное участие в челлендже на гудридз Around the Year in 52 Books. Там интересные задания, я почти на все из TBR уже подобрала возможные варианты.
Итоги года на том же гудридзе: 335 "книг" из 300 запланированных. Изначально я там ставила цель в 100, потом 200, но в мае читала много одиночных выпусков комиксов Марвел из 60-х, так что подняла до 300. В следующем не хочу ставить что-то высокое, почему-то давит, даже когда знаю, что все равно доберусь за год.
Впрочем, кажется, у меня снова перенасыщение фиками, так что смогу завтра легко начать свое запланированное участие в челлендже на гудридз Around the Year in 52 Books. Там интересные задания, я почти на все из TBR уже подобрала возможные варианты.
Итоги года на том же гудридзе: 335 "книг" из 300 запланированных. Изначально я там ставила цель в 100, потом 200, но в мае читала много одиночных выпусков комиксов Марвел из 60-х, так что подняла до 300. В следующем не хочу ставить что-то высокое, почему-то давит, даже когда знаю, что все равно доберусь за год.
Завязка The Inheritance Games – из разряда "такое бывает только в фильмах". Эйвери, самая обычная девушка лет 17, внезапно оказывается наследницей состояния миллиардера, в обход его двух дочерей и четверых внуков. Завещание обязывает ее как минимум год прожить в фамильном особняке. Разумеется, у семьи были свои планы на наследство, да и скелеты в семейном шкафу имеются. Но главный вопрос этой книги – почему же наследницей стала именно Эйвери, и что за последнюю загадку оставил покойник?
Написано как-то очень легко: не было объемных описаний и довольно много диалогов, но при этом все происходящее я хорошо представляла.
Оторваться от книги было практически невозможно. Да и как можно, когда автор подвешивает перед тобой морковку в виде нового шажка к решению загадки каждые пару десятков страниц? Ответ ближе к концу все же отыскивается, и тем не менее последняя глава завершается огромным клиффхэнгером.
Бегу вприпрыжку читать продолжение.
Написано как-то очень легко: не было объемных описаний и довольно много диалогов, но при этом все происходящее я хорошо представляла.
Оторваться от книги было практически невозможно. Да и как можно, когда автор подвешивает перед тобой морковку в виде нового шажка к решению загадки каждые пару десятков страниц? Ответ ближе к концу все же отыскивается, и тем не менее последняя глава завершается огромным клиффхэнгером.
Бегу вприпрыжку читать продолжение.
The Wonder ("Чудо" Эммы Донахью) – книга нетипичная для меня. Исторический роман, хотя и не основанный на конкретном случае, но связанный с реальным феноменом "постящихся девушек". В XVII-XIX веках время встречались девушки (а скорее даже девочки, потому что зачастую им не было и 16), которые якобы ничего не ели.
В центре сюжета книги такая девочка 11 лет, Анна О'Доннелл из центра Ирландии (dead center, говорит возница на первых страницах), которая 4 месяца вроде как ничего не ест, но тем не менее жива. Чтобы засвидетельствовать или опровергнуть это, в Ирландию приезжает англичанка Либ, миссис Райт, прошедшая школу медсестер Найтингейл во время Крымской войны. Либ вместе с другой сиделкой, католической монахиней, должна нести посменное наблюдение в течение двух недель.
Повествование очень неспешное, на мой вкус даже слишком медленное где-то в середине книги, когда ничего толком не происходит и ничего не меняется. Но постепенно накапливаются небольшие детали, открываются новые грани персонажей, и последнюю главу я читала уже затаив дыхание. Концовку, кстати, я не угадала.
Книга крайне атмосферная. И не только по части описаний природы. Запахи: вы представляете себе, как должно пахнуть в доме, где топят торфом? И какой вкус у еды, которую готовят на этом же самом торфе? Для героини это все также необычно, как и для нас, поэтому удается прочувствовать все от ее лица.
Кстати, эти же самые описания заставили меня изрядно попользоваться словарем. Зато теперь словарный запасвозможно пополнился такими полезными словами как teetotaler (трезвенник), colleen (девушка, в копилку к шотландскому lass) и bolster (подушка-валик).
В 2022 по книге на Netflix должен выйти фильм с Флоренс Пью в роли Либ, очень жду. Интересно, как они перенесут сюжет, особенно один из моментов, открывающихся в самом конце.
В центре сюжета книги такая девочка 11 лет, Анна О'Доннелл из центра Ирландии (dead center, говорит возница на первых страницах), которая 4 месяца вроде как ничего не ест, но тем не менее жива. Чтобы засвидетельствовать или опровергнуть это, в Ирландию приезжает англичанка Либ, миссис Райт, прошедшая школу медсестер Найтингейл во время Крымской войны. Либ вместе с другой сиделкой, католической монахиней, должна нести посменное наблюдение в течение двух недель.
Повествование очень неспешное, на мой вкус даже слишком медленное где-то в середине книги, когда ничего толком не происходит и ничего не меняется. Но постепенно накапливаются небольшие детали, открываются новые грани персонажей, и последнюю главу я читала уже затаив дыхание. Концовку, кстати, я не угадала.
Книга крайне атмосферная. И не только по части описаний природы. Запахи: вы представляете себе, как должно пахнуть в доме, где топят торфом? И какой вкус у еды, которую готовят на этом же самом торфе? Для героини это все также необычно, как и для нас, поэтому удается прочувствовать все от ее лица.
Кстати, эти же самые описания заставили меня изрядно попользоваться словарем. Зато теперь словарный запас
В 2022 по книге на Netflix должен выйти фильм с Флоренс Пью в роли Либ, очень жду. Интересно, как они перенесут сюжет, особенно один из моментов, открывающихся в самом конце.
Занятное дело: чисто визуально русская обложка мне нравится больше (есть сходная по дизайну и английская, иные пропорции, но тоже с деревом), но вот та, что с ложкой, куда больше соответствует содержанию и настроению книги.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
То, о чем мечталось, но не представлялось возможным, сетап мечты🤩
🎉1
Стойка - самая простая часть, проблема в дистанционном пульте. Модель, что на видео, гуглится по "SYUKUYU remote control page turner", но стоит $35, что мне кажется несправедливо высоким, т.к. подобных пультов без клипсы полно в пределах $10. Но ролик выше хайпанул в буктоке на 2,5 миллиона просмотров, так что может быть на алике появятся аналогичные, да подешевле *скрестила пальцы*
🎉1
Попытка приобщиться к "Перси Джексону" провалилась.
Главная причина в том, что мне совершенно не понравился сам Перси. Насколько я представляю, он был написан так, чтобы читатели из целевой аудитории – дети лет 10-12 – могли легко ощутить себя на его месте. В итоге я вижу его со стороны как типичный селф-инсерт, который так нравится любителям попаданцев. Перси мега-крут и может многое даже без малейших тренировок. Перси дерзит богам и не получает за это по носу. У Перси СДВГ, и он не забывает напомнить об этом каждую вторую главу.
Вторая причина – то как введена в сюжет греческая мифология. Постоянно случаются сцены вроде:
Герой А: "Перси, но это же бог Х! Ты разве не помнишь, что с ним случилось?" Перси: "Ммм, он сделал то-то?" Герой А: "Да, а еще вот что".
В качестве знакомства с греческой мифологией для подростка может быть и неплохо, но выглядят такие вставки не слишком органично.
Первую книгу я догрызла (благодаря аудиокниге), но продолжение читать не тянет. Меня немного заинтересовала спин-офф серия про египетских богов с другими героями, может быть попробую, но не сейчас.
Главная причина в том, что мне совершенно не понравился сам Перси. Насколько я представляю, он был написан так, чтобы читатели из целевой аудитории – дети лет 10-12 – могли легко ощутить себя на его месте. В итоге я вижу его со стороны как типичный селф-инсерт, который так нравится любителям попаданцев. Перси мега-крут и может многое даже без малейших тренировок. Перси дерзит богам и не получает за это по носу. У Перси СДВГ, и он не забывает напомнить об этом каждую вторую главу.
Вторая причина – то как введена в сюжет греческая мифология. Постоянно случаются сцены вроде:
Герой А: "Перси, но это же бог Х! Ты разве не помнишь, что с ним случилось?" Перси: "Ммм, он сделал то-то?" Герой А: "Да, а еще вот что".
В качестве знакомства с греческой мифологией для подростка может быть и неплохо, но выглядят такие вставки не слишком органично.
Первую книгу я догрызла (благодаря аудиокниге), но продолжение читать не тянет. Меня немного заинтересовала спин-офф серия про египетских богов с другими героями, может быть попробую, но не сейчас.
👍1
"Записки примата: Необычайная жизнь ученого среди павианов". Так озаглавлена книга Роберта Сапольски. В нонфикшене большая часть книг снабжена подзаголовком, но в данном случае основная часть – "Записки примата" – более чем емко описывает содержимое книги.
Сапольски – нейроэндокринолог, который много лет приезжал в Кению, где разбивал лагерь недалеко от места проживания стада павианов, социальное поведение которых он и исследовал. Между делом он также попутешествовал и по соседним странам. В этой книге главы о наблюдениях за обезьянами перемежаются рассказами о путешествиях и общении с соседями-африканцами.
С первых страниц я вспомнила Даррелла, которым зачитывалась в детстве. Животные, наблюдения, колоритные местные. Но чем дальше, тем больше было различий. И взгляд на животных иной, со стороны ученого, и Африка уже не та: другая часть и другое время. Зато их объединяет умение к самоиронии. Даррелла легко читать даже детям, Сапольски я бы ребенку давать не стала.
Павианы совершенно шикарные, равно как и авторские клички: он дал им ветхозаветные имена. Кроме того, имена помогают привязаться. Я уже начала читать сборник эссе Сапольски, и там встречается описание пары ситуаций, которые были и в этой книге, но безымянное "самец павиана А" не оставляет таких же впечатлений. Здесь не было очень много научных выводов, но я уже запланировала прочитать другие работы, чтобы узнать что именно удалось открыть о влиянии стресса на организм.
Главы об общении с приматами вида Homo sapiens очень разные. Тут были пытка колой, масаи с их обычаями, путешествие по пустыне, горные деревушки, революции, коррупция и межплеменная вражда, а также многое другое. И веселое, и трагичное.
Не могу не отметить работу переводчиков (Ирина Майгурова и Мария Десятова) за замечательный литературный русский текст и чтеца (Василий Мичков) – очень эмоциональная и прочувствованная начитка.
5/5, однозначно
Сапольски – нейроэндокринолог, который много лет приезжал в Кению, где разбивал лагерь недалеко от места проживания стада павианов, социальное поведение которых он и исследовал. Между делом он также попутешествовал и по соседним странам. В этой книге главы о наблюдениях за обезьянами перемежаются рассказами о путешествиях и общении с соседями-африканцами.
С первых страниц я вспомнила Даррелла, которым зачитывалась в детстве. Животные, наблюдения, колоритные местные. Но чем дальше, тем больше было различий. И взгляд на животных иной, со стороны ученого, и Африка уже не та: другая часть и другое время. Зато их объединяет умение к самоиронии. Даррелла легко читать даже детям, Сапольски я бы ребенку давать не стала.
Павианы совершенно шикарные, равно как и авторские клички: он дал им ветхозаветные имена. Кроме того, имена помогают привязаться. Я уже начала читать сборник эссе Сапольски, и там встречается описание пары ситуаций, которые были и в этой книге, но безымянное "самец павиана А" не оставляет таких же впечатлений. Здесь не было очень много научных выводов, но я уже запланировала прочитать другие работы, чтобы узнать что именно удалось открыть о влиянии стресса на организм.
Главы об общении с приматами вида Homo sapiens очень разные. Тут были пытка колой, масаи с их обычаями, путешествие по пустыне, горные деревушки, революции, коррупция и межплеменная вражда, а также многое другое. И веселое, и трагичное.
Не могу не отметить работу переводчиков (Ирина Майгурова и Мария Десятова) за замечательный литературный русский текст и чтеца (Василий Мичков) – очень эмоциональная и прочувствованная начитка.
5/5, однозначно
❤1
Содержимое киндла на 1 января:
399 непрочитано - 384 прочитано
Содержимое киндла на 30 января:
410 непрочитано - 394 прочитано
Это нескончаемый процесс 😭 Как научиться не подкидывать что-то новое?!
399 непрочитано - 384 прочитано
Содержимое киндла на 30 января:
410 непрочитано - 394 прочитано
Это нескончаемый процесс 😭 Как научиться не подкидывать что-то новое?!
❤1
Игры тестостерона и другие вопросы биологии поведения
Сборник очерков, написанных в разные годы и для разных научно-популярных журналов. Мне определенно нравится стиль письма Сапольски: текст насыщен фактами, автор не боится использовать в неизвестные широкому читателю термины, но сразу же объясняет их. Некоторые из очерков дополнены эпилогами, чтобы актуализировать их, также указаны названия книг, которые можно прочесть, если особенно заинтересовала какая-то из тем.
Парочка очерков прошла скорее мимо меня, но большая часть была крайне интересна. Особенно выделю "Останки бедности" – как влияло (и влияет) на развитие медицины то, что для анатомирования по больше части поступают тела бедноты (спойлер: некоторые аномальные состояния по ошибке принимали за норму).
А в "Молитвенном обходе половичка" меня покорило упоминание "Ксеноцида" Орсона Скотта Карда – это была та книга, которая меня когда-то познакомила с понятием ОКР.
4.5/5
Сборник очерков, написанных в разные годы и для разных научно-популярных журналов. Мне определенно нравится стиль письма Сапольски: текст насыщен фактами, автор не боится использовать в неизвестные широкому читателю термины, но сразу же объясняет их. Некоторые из очерков дополнены эпилогами, чтобы актуализировать их, также указаны названия книг, которые можно прочесть, если особенно заинтересовала какая-то из тем.
Парочка очерков прошла скорее мимо меня, но большая часть была крайне интересна. Особенно выделю "Останки бедности" – как влияло (и влияет) на развитие медицины то, что для анатомирования по больше части поступают тела бедноты (спойлер: некоторые аномальные состояния по ошибке принимали за норму).
А в "Молитвенном обходе половичка" меня покорило упоминание "Ксеноцида" Орсона Скотта Карда – это была та книга, которая меня когда-то познакомила с понятием ОКР.
4.5/5
👍1
Спустя полгода вернулась ко второй части дилогии Бардуго про шестерку воронов. Я тогда во время отпуска прочитала равкианскую трилогию и все связанные с ней коротенькие рассказы, потом первую книгу дилогии... а дальше как отрезало, не могла даже первую главу осилить.
Не знаю уж, что помогло продолжить – перерыв или смена формата? Но я включила аудиокнигу, и теперь снова сложно оторваться. Хотя я не про это хотела написать, а про разницу в подходах к озвучке.
В книге чередуются главы с фокалами разных персонажей. Аудиокнига на английском: отдельные чтецы для каждого - итого 8 человек на одну книгу. Не все одинаково хороши, некоторые не сказать, чтобы мискаст, но от сюжета отвлекают. Кроме того, получается так, что в части от лица Каза, например, говорят и другие герои, допустим, Инеж и Нина, а потом начинается новая глава от лица Джаспера, и снова говорят Инеж и Нина, но второй чтец уже иначе интонирует речь тех же самых девушек. Тоже приходится перестраиваться.
Аудиокнига на русском: один чтец на всю книгу, у него одни и те же интонации для каждого героя на протяжении всей книги. И ничего не отвлекает.
Перевод вроде бы тоже вполне адекватный (пару фрагментов переслушала), итого по совокупности русская аудиокнига внезапно для меня выигрывает у английской.
Не знаю уж, что помогло продолжить – перерыв или смена формата? Но я включила аудиокнигу, и теперь снова сложно оторваться. Хотя я не про это хотела написать, а про разницу в подходах к озвучке.
В книге чередуются главы с фокалами разных персонажей. Аудиокнига на английском: отдельные чтецы для каждого - итого 8 человек на одну книгу. Не все одинаково хороши, некоторые не сказать, чтобы мискаст, но от сюжета отвлекают. Кроме того, получается так, что в части от лица Каза, например, говорят и другие герои, допустим, Инеж и Нина, а потом начинается новая глава от лица Джаспера, и снова говорят Инеж и Нина, но второй чтец уже иначе интонирует речь тех же самых девушек. Тоже приходится перестраиваться.
Аудиокнига на русском: один чтец на всю книгу, у него одни и те же интонации для каждого героя на протяжении всей книги. И ничего не отвлекает.
Перевод вроде бы тоже вполне адекватный (пару фрагментов переслушала), итого по совокупности русская аудиокнига внезапно для меня выигрывает у английской.
👍1
Forwarded from Слова и деньги
Тем временем у Всенауки прибавление на полке бесплатных книг. И теперь их можно удобно скачать одним архивом. Скачал — и чтение на пару-тройку лет обеспечено
https://vsenauka.ru/knigi/besplatnyie-knigi.html
https://vsenauka.ru/knigi/besplatnyie-knigi.html
👍1