Left Leftism | Пост-левачество 📦 🏴‍☠️ – Telegram
Left Leftism | Пост-левачество 📦 🏴‍☠️
2.25K subscribers
2.74K photos
100 videos
12 files
304 links
Накинуть бустов на скибидичинского, палеошарика https://news.1rj.ru/str/boost/postleftism
Чулки в сетку https://news.1rj.ru/str/addlist/KoqOyhPzkANlYTJi
Унабоба на ру #постпереводы, вк https://vk.ru/postleftism
Леваки отвяньте
Download Telegram
if the U.S. weren't playing the role of the world's bully, world's bully - это
Anonymous Poll
65%
мировой задира
35%
мировой хулиган
😈31
Первый день в Питере. Какая-то блонд в трамвае чуть жопой на лицо мне не прилетела, я руку вовремя или не вовремя подставил. Ещё ее всратка подружка терлась об ногу мою, пока блонд что-то в окне показывала. Это норма для Питера или как?
🥰105🤔21
Left Leftism | Пост-левачество 📦 🏴‍☠️
Get those terrorists
вот вам контекст
If Al Qaeda should set off a nuclear bomb in Washington, D.C., people's reaction will be, “Get those terrorists!”
🤯31
В Африке вышла новая смертельная эпидемия

ВОЗ объявил эпидемию мутировавшей оспы обезьян — новый штамм Clade Ib заразил 15000 человек всего за неделю, а 461 из них скончались.

Вирус поражает человека при тактильном контакте, поцелуе, рукопожатии. Из симптомов: боли в мышцах, спине, горле, сыпь, лихорадка и сильная слабость.
😱218🥰3💊1
Россия единственная страна в мире, которая может превратить Россию в радиоактивный пепел
264😁3👎1🤣1
Света нет во Владивостоке, Надеждинске, Фокино, Находке, Артеме, Барабаше, Уссурийске и других районах, пишет местное издание Primamedia. Оно отмечает, что встали электрички, некоторые жители столкнулись с проблемами с мобильным интернетом.

«Восток-медиа» уточняет, что во Владивостоке обесточено 2 тыс. жилых домов. По данным издания, замыкание в сети 500кВт произошло на Лучегорской ГРЭС.
114👍1
Падение уровня бустов и его последствия
408😭5👎1🥱1
От фотки ощущается вайб: обоссыте, но не бейте
💯375🥰21
Отзыв на книжку "Людской зверинец" Морриса Десмонда. На нее Качинский ссылается в качестве пруфа его концепции процесса власти и свободы
❤‍🔥1051
Братва, следующий положняк по переводу. Приготовьтесь к многа букав.

Качинский, ссылаясь на Морриса, пишет следующее:
Он даже упоминает «замещающую деятельность» (substitute activities), которая эквивалентна «суррогатной деятельности» в ИОИЕБе.

И далее ссылка на те 2 страницы, где всплывает этот термин у Морриса. Но ебланы на русском переводе ни разу не перевели substitute activities, как замещающую деятельность или нечто похожее.
Вот для сравнения оригинал и перевод:
After the chaos has died down, the old substitute activities suddenly seem more appealing again.

стало
После того, как всё становится на свои места, старая и давно забытая деятельность, служившая в качестве замены чего бы там ни было, вновь становится довольно привлекательной
вот как было
I have already pointed out that disillusionment can set in when the survival-substitute activities of the Stimulus Struggle begin to seem pointless, often because the activities chosen are rather limited in their scope

и вот как стало
Я уже отмечал ранее, что разочарование может наступить тогда, когда искусственно выдуманная борьба за стимул, из-за того что возможности её довольно ограничены, часто начинает казаться бессмысленной

И как ссылаться теперь на русскую версию, если там по сути нет такого выражения, как замещающая деятельность? Сделать сноску об этом типа? Заняться потом правильным переводом людского зверинца?
🤔7👍3💩11