کتاب‌های در دستِ ترجمۀ حوزۀ فلسفه – Telegram
کتاب‌های در دستِ ترجمۀ حوزۀ فلسفه
2.37K subscribers
982 photos
2 videos
7 files
79 links
⊙ اطلاع‌رسانی در خصوصِ کتاب‌های «در دستِ ترجمه و ترجمه‌شدۀ آمادۀ چاپ» در حوزۀ فلسفه(صرفاً بر اساس اطلاعاتِ ارسالیِ مترجمان)تماس با:
@Bekhod87
این کانال‌هیچ صفحه‌ای در رسانه‌های اجتماعی دیگر، نظیر اینستاگرام، ندارد و صفحات مشابه ارتباطی با این کانال ندارد
Download Telegram
(اگر عملاً‌ در کارِ نشر نبوده باشید شاید باور نکنید که مثالْ ساختگی نیست.) و گویا وزارتِ فرهنگ و ارشاد اسلامی در سال‌های اخیر به این هم رضایت نمی‌دهد که ناشر به خواننده اطلاع بدهد که چیزی حذف شده است: حذفیات باید بی‌سروصدا باشند و نهایتاً به نامِ ناشر یا مترجم تمام شوند… . اصلِ ایده‌ی سانسور را معقول نمی‌یابم، و نحوه‌ی اجرایش را نیز ظلمی مضاعف می‌بینم—رفتارِ ممیّز را نمی‌شود پیش‌بینی کرد تا آسیب و زیان را کمینه کرد. اینها تازه در موردِ متونِ فلسفی است؛ در ادبیات و بعضی حوزه‌های دیگر وضعیت اسفناک‌تر از این است—اما من صاحبِ‌ شترانِ خودم هستم.

دو نکته‌ی پایانی. اول اینکه اگر به این اعتراضِ من توجهی بشود می‌شود انتظار داشت که بعضی جرایدِ حکومتیْ صرفِ امکانِ بیانِ چنین اعتراض‌هایی را حاکی از وجودِ آزادیِ بیان قلمداد کنند! روشن است که چنان ردّیه‌ای بی‌پایه است: بحثِ من سانسورِ کتابِ  چاپی است،‌ نه انتشارِ بیانیه در فضای مجازی—که این هم فضایی است که شاید دور نباشد که سراسر «صیانت» بشود. دودیگر اینکه اقبال به این ترجمه‌ی اثرِ لاک تا حدِ زیادی مدیونِ زیباییِ کم‌نظیرِ ظاهری‌اش است—از حروفچینی و صفحه‌آرایی و طراحیِ قلم تا صحافی و طراحیِ جلد. ممنون‌ام از نشرمرکز بابتِ انواعِ همراهی و پشتیبانیِ مالی و فنّی در این پروژه‌ای که بیش از دو سال کارِ پیوسته صرف‌اش شد.

@preparing
○ عنوان انگلیسی: The literary work of art
○ نویسنده: Roman Ingarden
○ مترجم: مرتضی نوری
○ وضعیت: در حال ترجمه
○ ناشر: شب‌خیز


@preparing
○ عنوان انگلیسی: The Fine Arts
○ نویسنده: Charles Batteux
○ مترجم: رضا صمدی
○ وضعیت: اتمام ترجمه
○ ناشر: نامشخص


@preparing
○ عنوان اصلی اثر : The war of gods : Religion and Politics in Latin America
○ نویسنده: میشل لووی
○ عنوان فارسی: جنگ خدایان : دین و سیاست در آمریکای لاتین
○ مترجم: آریا سُلگی
○ ناشر: نامعلوم
○ وضعیت: اتمام ترجمه در اواخر تیرماه ۱۴۰۱
@preparing
👍2💩2
○ عنوان اصلی اثر : The Melancholia Of Class
○ نویسنده: سینتیا کروز
○ عنوان فارسی: ماخولیای طبقه
○ مترجم: آرش روحی
○ ناشر: نامعلوم
○ وضعیت: ویرایش نسخه اولیه

@preparing
○ عنوان اصلی اثر:
The End of Dissatisfaction: Jacques Lacan and the Emerging Society of Enjoyment (Psychoanalysis and Culture)
○ نویسنده: تاد مک‌گوان
○ عنوان فارسی: پایان ناخرسندی؟ ژاک لاکان و جامعه‌ی نوپدید کام‌جویی (روان‌کاوی و فرهنگ)
○ مترجم: سجاد مطهرنیا
○ ناشر: نامشخص
○ وضعیت: اتمام ترجمه در نیمه‌ی خرداد سال جاری


@preparing
● منتشر شد.
○ ناشر: پگاه روزگار نو


@preparing
○ عنوان اصلی اثر :
The Courage to Exist: A Philosophy of Life and Death in the Age of Coronavirus
○ عنوان فارسی احتمالی: شجاعت زیستن در عصر کرونا
○ نویسنده: رامین جهانبگلو
○ مترجم: علی شکوری
○ ناشر: نقد فرهنگ
○ وضعیت: اتمام ترجمه


@preparing
👍1
.
○ عنوان اصلی: Existential Therapies
○ عنوان فارسي: درمان‌های اگزیستانسیال
○ نويسنده: میک کوپر
○ مترجمان: دکتر رزگار محمدی و شهلا سلیمانی
○ ناشر: لِگا
○ وضعيت: در دست انتشار


@preparing
.
👍1
○ عنوان اصلی:playing and reality
○ عنوان فارسی: بازی کردن و واقعیت
○ نویسنده: دونالد وینیکات
○ مترجم: نوید انتظاری
○ ناشر: نامعلوم
○ وضعیت: در دست ترجمه


@preparing
○ عنوان اصلی اثر :
Shi’ism Revisited:
Ijtihãd & Reformation in contemporary Times
○ عنوان فارسی احتمالی: بازبینی تشیع: اجتهاد و اصلاح در دوران معاصر
○ نویسنده: لیاقت تکیم
○ مترجم: امیرحسین پورعبدالله
○ ناشر احتمالی: نگاه معاصر
○ وضعیت: در حال ترجمه


@preparing
○ عنوان اصلی اثر:
Film and Philosophy: Taking Movies Seriously
○ عنوان فارسی: فیلم و فلسفه: جدی گرفتن فیلم‌ها (از مجموعه‌ی راه‌های کوتاه)
○ نویسنده: دنیل شاو
○ مترجم: مجید پروانه‌پور
○ ناشر: بان
○ وضعیت: ترجمه به اتمام رسیده است


@preparing
○ عنوان اصلی: psychoanalysis and daseinanalysis
○ عنوان فارسی: روان کاوی و دازاین کاوی
○ نویسنده: مدارد باس
○ مترجمان: رزگار محمدی و شهلا سلیمانی
○ ناشر: لِگا
○ وضعیت ترجمه: در حال ویراست نهایی



@preparing
● منتشر شد.
○ ناشر: قصیده سرا


@preparing
● منتشر شد.
○ ناشر: گام نو


@preparing