📙Моя чужая страна – Telegram
📙Моя чужая страна
347 subscribers
64 photos
8 videos
2 files
242 links
Я врач-психотерапевт Виктория Буякофу эмигрировавшая в Японию. Делюсь своими историями, отвечаю на вопросы, поддерживаю https://news.1rj.ru/str/proadaptation Подробнее на сайте https://proadaptation.com/about/ Вопросы по сотрудничеству можно лично @Viktoriyajp
Download Telegram
Как выжить в Японии
#Адаптация #опытадаптации

Из пятичасовой встречи оставила в видео только самое важное и интересное. Встреча была посвящена особенностям адаптации в Японии. Личные истории присутствующих остались за кадром.

Мы много говорили про японскую сплочённость и многозначность. Как распознать и что с этим делать? Конечно же, у всех присутствующих это откликалось, и все хотели поделиться своим опытом проживания "Японской гармонии".

Именно при подготовке к этой встрече я приняла решение о проведении ресурсной группы. В офлайне кусочек групповой сессии можно посмотреть в видео на тайм линии в 1:22:34

Приятного просмотра. Комментарии приветствуются
👏3221
"НЕ" значит "ДА"? Пять запретов, которые "Да"
Психологический разбор: что стоит за #5ошибок_при_переезде
"Философский смузилёт"
Рубрика #АнатомияАдаптации

Нет ничего забавнее в психологии, чем советы с частицей "не". Попробуйте НЕ думать о белой обезьяне – и вот она уже прочно поселилась в вашей голове! Сегодня разбираем пост Алекса (@portoplane), который невольно создал целую коллекцию таких "не". И как создатель игр за каждым "не делай" на самом деле спрятал очень конкретное "делай".

Я благодарна автору за этот пост (https://news.1rj.ru/str/portoplane/3192) и возможность вместе с вами расшифровать этот квест, который написан с аналитической точностью и философской иронией. Что же может стоять за каждым запретом, и как превратить его в руководство к действию?

1. "Не идеализируйте" → "Тренируйте гибкость ожиданий"
В психологии адаптации это называется способностью воспринимать реальность, не впадая в крайности идеализации или обесценивания.
🌟 Упражнение "Двойной список":
В первой колонке записывайте свои ожидания от новой страны;
Во второй – Фиксируйте реальность;
В третьей – отмечайте разрыв между ожиданиями и реальностью.
😼 Как понять, что работает: когда вы способны спокойно говорить о минусах страны, не впадая в разочарование

2. "Не думайте, что знаете страну" → "Коллекционируйте открытия"
Здесь автор касается важнейшего адаптационного механизма: способности выдерживать неопределённость. В моей практике я часто вижу, как именно этот навык определяет успешность адаптации.
🌟 Вечерняя практика "Что я (не) знаю"
Каждый вечер перед сном отмечайте:
Сколько процентов дня было понятным?
Сколько осталось загадкой?
Что из непонятного удалось разгадать?
Например: "Сегодня 40% было знакомым, 60% - новым, из них 20% уже понял(а)"
😼 Как понять, что работает: когда неизвестность вызывает любопытство, а не тревогу.
💫 Другие упражнения для более глубокой проработки вы найдёте на моём курсе "Код интеграции", который можно начать самостоятельно и в любое время.

3. "Не тащите прошлое" → "Отделяйте важное от привычного"
Это про то, что психологи называют "выборочной преемственностью". Почти программистский подход: как оптимизировать систему, сохранив критически важные функции?
🌟 Упражнение "Чемодан смыслов":
Для каждой вещи задайте вопрос: "Какую функцию она выполняет?"
Подумайте: "Можно ли эту функцию реализовать по-новому?"
Решите: "Что важнее - сама вещь или её значение?"
😼Как понять, что работает: когда решения о вещах принимаются из функциональности. Эмоциональную привязанность тоже иногда можно засчитать как функциональность.

4. "Не сжигайте мосты" → "Расширяйте географию дружбы"
Этот пункт психологи называют "интегративной идентичностью", когда новый опыт не отрицает, а дополняет предыдущий.
На своих групповых занятиях я часто использую похожий подход: сначала анализ системы, потом выявление критических точек, затем работа с ними. Предлагаю упражнение в этом стиле:
🌟 Упражнение "Сеть контактов":
Нарисуйте круги: ближний (семья), средний (друзья), дальний (знакомые);
Для каждого круга определите: как часто общаться, какие темы обсуждать
Добавьте план создания новых контактов на новом месте
😼 Как понять, что работает: когда старые связи поддерживают, а не тянут назад

5. "Не закрывайтесь от нового" → "Создавайте копилку впечатлений"
🌟 Упражнение "Зона комфорта+":
Составьте список того, что вызывает сопротивление
Выберите одну "безопасную" вещь из списка
Попробуйте её с установкой "я исследую", а не "я должен полюбить"
😼 Как понять, что работает: когда пробовать новое становится интересным, а не пугающим

🎯 Общий принцип замены "НЕ":

Определите, какую потребность защищает это "не"
Найдите конструктивный способ удовлетворить эту потребность
Создайте новый навык через маленькие, безопасные шаги

🤍 Если чувствуете, что застреваете между "не отпускать" и "отпустить всё" – я здесь. Иногда нужен всего один разговор, или один курс, чтобы найти свою точку равновесия.

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу и/или приобрести курс здесь
Автор @Viktoriyajp
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍2🔥22
Благодарю всех, кто принял участие в опросе!
#РесурснаяГруппа

Как я и предполагала, более трети участников чувствуют, что переросли формат поддерживающих групп, который был полезен в начале эмиграции. Согласитесь — это абсолютно нормально — от поддержки в кризисный период к ресурсному подходу в долгосрочной перспективе.

Заметили, что никто из участников опроса не имел опыта участия в ресурсных группах? Это не случайно. Таких групп почти нет – а значит, многие застревают в ощущении «между двух миров» дольше, чем хотелось бы.

В чём отличие ресурсной группы?
* Это не просто "поддержка", а "переход к" поиску и использованию собственных опор
* Вместо «поговорить и поделиться» – "конкретные шаги", чтобы "спрыгнуть с карусели"
* Вместо «фокуса на проблемах» – "видение перспектив"

Как это устроено?
📍 8 недель, закрытая группа (до 12 человек)
📍 Раз в неделю онлайн, субботы 10:00 (CEST)
📍 Перед стартом – индивидуальная встреча, чтобы понять, подойдёт ли Вам этот формат
📍 Старт – 12 апреля

Весной эмоции оголяются. Вопросы, которые можно было откладывать, вдруг требуют ответа. Особенно если эмиграция давно не новость (2+ года), но ощущение «это моё место» так и не появилось.

Возможно вы сталкивались с фразой: "весеннее обострение"? — так вот, то что с вами происходит оно и есть. И может, это как раз подходящий момент, чтобы опереться не на привычное «ещё немного подожду», а на спрятанную в чулане подсознания систему координат?


🔹Тревожитесь, что это не для Вас? Напишите мне, @Viktoriyajp «хочу в группу», мы договоримся о предварительной встрече (30 минут, безоплатно), и разберёмся вместе. 💡

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна / YouTube
Автор @Viktoriyajp
👍3🔥3🐳2
Наткнулась на поляну щавеля. Эмоций море! Рядом дорога, поэтому не стала собирать, только немного пожевала, наслаждаясь знакомой кислинкой.
А фотографию положила в папку моих ресурсных, успокаивающих и безопасных мест

У вас растёт щавель или другие «экзотические» растения? Расскажите, будет интересно

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна /
YouTube
Автор @Viktoriyajp
4👍4🔥4💯2
Кризис эмиграции и взросления
Психологический разбор: что стоит за #5ошибок_при_переезде
"Из Нидерландов, с любовью"
Рубрика #АнатомияАдаптация

И опять я к вам с новым ракурсом на ошибки – когда эмиграционный кризис накладывается на кризис взросления. Я благодарна Ульяне (@humanandcomputer) за согласие разобрать её пост и поговорить об этом непростом опыте.
В 17 лет, когда большинство только готовится к поступлению в ВУЗ, Ульяна уже переехала в другую страну. Ульяне пришлось одновременно формировать взрослую идентичность и адаптироваться к новой культуре. Представляете, какая нагрузка на психику? Когда только формируется ответ на вопрос "кто я?", приходится отвечать ещё и на вопрос "кто я в новой стране?". Это время, когда каждый выбор и каждое действие влияют на формирование личности.
В посте (https://news.1rj.ru/str/humanandcomputer/2403) Ульяны каждая "ошибка" показывает эту двойную работу.

Давайте разбирать каждый аспект идентичности и как его можно поддержать:

Социальная идентичность
🔍 Что происходит: В 17 лет мы учимся выбирать "своё" окружение, а в эмиграции этот процесс усложняется культурными различиями. Вспомните себя в этом возрасте, когда потребность в близких отношениях особенно сильна, и неудачи воспринимаются острее.
🌟 Практика "Карта дружбы":
・Отмечайте все социальные контакты за неделю
・Какие из них энергию дают, какие забирают?
・Где происходят самые приятные встречи?
Замечание Ульяны про разницу между Маастрихтом и Амстердамом подтверждает: дело не в вас, а в совпадении многих факторов.

Языковая идентичность молодого эмигранта
🔍 Что происходит: Интересный феномен формирования языковой личности. В юном возрасте мозг особенно пластичен, и языки могут "наслаиваться" друг на друга. Это не дефект, а особенность раннего погружения в мультиязыковую среду.
🌟 Практика "Мой языковой профиль":
・Ведите дневник на разных языках
・Отмечайте ситуации, где какой язык "включается" естественнее
・Найдите свой способ переключения между языками

Профессиональная идентичность
🔍 Что происходит: Формируется не только профессиональное "я", но и понимание себя как компетентного взрослого в новой стране.
🌟 Практика "Карта компетенций":
・Запишите все навыки, которые у вас уже есть
・Отметьте, что хотите развить в ближайший год
・Найдите ментора среди местных специалистов
💡 Важно: не сравнивать себя со сверстниками из дома – у вас разные пути

Культурная идентичность
🔍 Что происходит: Поиск баланса между "своим" и "новым" в вопросах внешности, поведения, ценностей. И помните, что Ульяна девушка, значит добавляется формирование женской идентичности в межкультурном пространстве
🌟 Практика "Мой культурный микс":
・Выделите то, что хотите сохранить из родной культуры
・Отметьте, что привлекает в новой
・Создайте свой уникальный стиль, объединяющий лучшее из обеих культур

Бытовая идентичность
🔍 Что происходит: Формирование самостоятельности в незнакомом контексте.
🌟 Практика "Умный новосел":
・Составьте чек-лист проверки жилья
・Запишите контакты местных служб помощи
・Создайте свою систему решения бытовых вопросов
・Определите, где можно получить помощь в сложных ситуациях

Ещё раз про преимущества молодежной эмиграции:

Большая нейропластичность (легче учить язык)
Гибкость в формировании новых привычек
Открытость к разным культурным моделям
Способность создавать свой уникальный путь

🤍 Если вы молодой эмигрант и чувствуете себя потерянным в процессе поиска себя – это нормально. Формирование идентичности в контексте двух культур требует времени и бережного отношения к себе в любом возрасте.

Какой аспект идентичности был для вас самым сложным при переезде? Делитесь в комментариях. Может мы сможем разобрать это в следующий раз


Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу и/или приобрести курс здесь
Автор @Viktoriyajp
https://news.1rj.ru/str/humanandcomputer
👍5🔥2🥰2
"Критическая точка"
#РесурснаяГруппа

"Встреча с реальностью — достаточно сложный период, который надо пережить с минимальными потерями. Это время разочарований и потери контроля. Мы не должны допустить, чтобы разочарование перешло в отчаяние.
У реальности одна особенность, она далеко не всегда совпадает с нашими представлениями о ней.
Почему? Потому что сознание всячески избавляется от противоречий.
В нашем сознании мир искажается до узнаваемости. Вспомните, глядя на облака, мы всегда пытаемся разглядеть в них что-то знакомое. То дракона, то гномика. Так устроен наш мозг. Мы видим только то, что понимаем. Мы не видим то, что противоречит нашим представлениям о мире."

- Это выдержка из моей книги "Моя чужая страна. Психология эмиграции"

Работая с клиентами и читая соц.сети, я ощущаю, что прямо сейчас многие застряли в этой точке. Первоначальные иллюзии рассеиваются, и мы оказываемся лицом к лицу с подлинной реальностью своей и новой страны и нашей (мысленной) жизнью между этими странами.

Это может быть болезненно. Но именно эта точка часто становится поворотной в процессе адаптации.

Именно здесь происходит настоящее принятие новой реальности — не идеализированной, не демонизированной, а живой, противоречивой, настоящей.

Для встречи с реальностью нужны силы, мужество, честность с самим собой. Это то, что невозможно дать. Это уже у вас есть. Надо или вырастить, и/или найти (откопать) внутри себя.

По своему личному и практическому опыту скажу, что лучше проходить через эту точку вместе. Что-то похожее на мозговой штурм, когда каждый, слушая других, создаёт что-то своё для себя.

📌 Собственно поэтому я готовлю новую ресурсную группу, которая стартует 12 апреля.
📍 Для тех кто уже готов узнать больше, читайте подробности о группе на моем сайте.
📍 Или напишите мне лично @Viktoriyajp: «Хочу в группу» и мы договоримся о предварительный встрече (30 минут, безоплатно).

Как вы определяете свою реальность?

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна /
YouTube
Автор @Viktoriyajp
32🔥2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вчера написала пост про реальность и наше восприятие этой реальности. Сегодня отправилась смотреть на цветение ивоподобной сливы, и вместе с этим обнаружила большое количество людей, смотрящих на мир через объектив.

Не увидела ни одного человека, который бы нюхал эти нежные цветки. Аромат очень тонкий и неочевидный.

Оставляю несколько фото в комментариях и вопрос предыдущего поста - как вы сверяетесь с реальностью?

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна /
YouTube
Автор @Viktoriyajp
💯43🔥3👏2
Остров для всей семьи: когда у каждого своя адаптация
Психологический разбор: что стоит за #5ошибок_при_переезде
"Без вина и остров не мир"
Рубрика #АнатомияАдаптация

Понедельник и новый ракурс на эмиграцию – семейная жизнь на острове. Конечно же я благодарна Марианне (@islandworldwine) за возможность разобрать её ситуацию о восьми годах на Кипре. Пост Марины читайте здесь https://news.1rj.ru/str/islandworldwine/1702
Отталкиваться будем от фразы "для одной чуть больше половины жизни, а для другой почти весь сознательный период". В этих словах – вся суть семейной эмиграции, где каждый член семьи проживает переезд по-своему, в своём темпе и со своими вызовами.
Давайте посмотрим на психологические механизмы этой многослойной адаптации:

1. Парадокс времени
🔍 В чём механизм:
Для родителей 8 лет – "как будто это было в прошлом году", а для детей – это вся их сознательная жизнь. Такая разница в восприятии времени создаёт своеобразное напряжение: родители всё ещё сравнивают "до" и "после", когда для детей существует только "здесь и сейчас".

2. Родительская амбивалентность
🔍 В чём механизм:
С одной стороны – "британская школа за стоимость раза в 2 дешевле" и "с английским у них все неплохо", с другой – тревога о том, что дети "лишены той самостоятельности" и "культурных богатств". Это классический конфликт родителя-эмигранта: постоянное взвешивание приобретений и потерь для детей.

3. Эффект островного времени
🔍 В чём механизм:
"Островной ритм, не изобилующий особыми событиями" влияет не только на восприятие времени, но и на семейную динамику. Это как замедленная съёмка адаптации – когда каждое изменение видно особенно чётко.

4. Трансформация семейного досуга
🔍 В чём механизм:
От "посиделок с друзьями" и "культурного разнообразия" к "маниакальному посещению пляжа". Это не просто смена активностей – это перестройка всего семейного уклада, где каждый член семьи ищет свои способы наполнить жизнь смыслом.

5. Компенсаторные механизмы
🔍 В чём механизм:
Обратите внимание, как семья находит замены: вместо театров – природа, вместо городской суеты – спокойствие, даже появление кошки можно рассматривать как способ создания нового эмоционального якоря.

6. Конечность адаптации
🔍 В чём механизм:
Пост Марианны прекрасно показывает, как можно застрять в состоянии "вечного эмигранта": 8 лет прошло, а "ощущение переезда очень свежо, как будто это было в прошлом году". Это происходит, когда мы не определили для себя критерии завершения адаптации.
В психологии эмиграции много пишут о среднестатистических сроках и общих признаках успешной адаптации. Но реальность сложнее – у каждой семьи и каждого человека свой уникальный набор критериев. Для кого-то это возможность свободно общаться на местном языке, для других – появление близких друзей, для третьих – ощущение "дома" в новом месте.

💡 Важно понимать:

・Какие именно критерии значимы лично для вас?
・Как измерить прогресс в каждом из них?
・Когда можно считать процесс адаптации завершённым?

Без чётких ответов на эти вопросы есть риск застрять в подвешенном состоянии, постоянно сравнивая "здесь" и "там", как мы видим в посте Марианны.

💡 Что особенно важно для семейной эмиграции:

・Принять, что у каждого члена семьи свой темп и способ адаптации
・Понимать, что дети и родители могут по-разному оценивать одни и те же изменения
・Осознавать: что для родителей потеря, для детей может быть нормой

🌟 Практика "Семейная карта адаптации":

・Каждый член семьи отмечает свои "приобретения" и "потери"
・Вместе находите новые возможности в том, что кажется ограничением
・Создаёте новые семейные традиции, учитывая местную специфику

🤍 Если вы узнаёте себя в этом состоянии бесконечной адаптации – на моём курсе "Код интеграции" вы работаем именно с этим. Каждый участник составляет свою уникальную карту адаптации и определяет личные критерии её завершения. Как показывает практика, в процессе такой работы решаются и многие другие застарелые проблемы эмиграции.

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу и/или приобрести курс здесь
Автор @Viktoriyajp
4👍4🔥3
"Поддержка" /"Ресурс": в чем отличие?
#РесурснаяГруппа

Вы видели эти комментарии под публикацией про форматы групп?

«А я думала, что «поддержка» и «ресурс» - это почти одно и то же. Что если в целом чувствуешь себя в новой стране «дома», но регулярно тянет на «поговорить»?»

Это частый вопрос. Вы тоже про него подумали? Мы так привыкли к поддерживающим форматам, что порой не замечаем, когда готовы к следующему шагу.
В чём отличие?
Поддержка – это устоять, успокоиться, осмотреться. Здесь мы говорим о тревогах, страхах, надеждах. Это важный и необходимый этап в начале эмиграции или в кризисные моменты.

Ресурс – это двигаться, наслаждаться. Здесь мы говорим про открытия, достижения, удивления. На встречах мы сможем осознать внутренние ограничения. Ресурс помогает нам расти.

У каждого свой ритм. Кому-то важна поддержка, кому-то – ресурс, а кто-то балансирует между ними. Как вам кажется, на каком этапе сейчас вы?
«Находясь в эмиграции, выходя из эмиграционного кризиса, опираясь на других, всегда появляется ресурс. Неоднократно это замечала»,

– написала другая участница.

Это именно то, за что я ценю групповой формат.

Эмиграция – процесс, который глубоко переживается внутри. Даже если рядом семья, он остаётся «одиночным». В группе есть возможность прожить его иначе – найти баланс между опорой на себя и опорой на других.

Несколько мест в нашу группу ещё доступны. Если чувствуете, что это про вас - напишите мне «хочу в группу», и мы обсудим, насколько этот формат необходим вам именно сейчас.

Старт в апреле, 8 недель, группа до 12 человек, 160 евро (меньше 15 евро за час).
Весной вопросы, которые можно было откладывать, вдруг требуют ответа. Возможно, и этот – один из них.

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна /
YouTube
Автор @Viktoriyajp
2👍43🔥2
Жизнь после мегаполиса
Психологический разбор: что стоит за #5ошибок_при_переезде
"Без вина и остров не мир"
Рубрика #АнатомияАдаптация

Помните наш первый разбор ошибок при переезде, который растянулся на два поста? Похоже, что сейчас тоже будет два поста на один рассказ (https://news.1rj.ru/str/islandworldwine/1702) о пяти ошибках при переезде в новую страну. Разница в том, что это будут два разных разбора. Изначально планировался разбор семейной адаптации на Кипре, но в процессе обсуждения с Марианной (@islandworldwine) выяснилось кое-что более значимое. За внешними признаками "сложной адаптации" скрывается совершенно другой процесс – столкновение психологии жителя мегаполиса с реальностью маленького острова.

На следующей неделе мы обязательно поговорим о семейном контексте эмиграции, а сегодня разберём очень важную тему: как понять, что дело не в "плохой адаптации", а в несоответствии жизненного формата вашим базовым потребностям?

История Марианны показывает, как человек, прекрасно адаптировавшийся к одной из самых сложных культур (британской!), испытывает постоянный дискомфорт на солнечном Кипре. Почему?

Потому что дело не в адаптации. Вообще не в ней.

1. Пространственная клаустрофобия
"До любого дальнего конца острова макс 2 часа" – звучит как преимущество, но для психики мегаполисного жителя это может создавать ощущение замкнутого круга, даже если осознанно это воспринимается как плюс.
2. Культурный голод
Дело не в отсутствии культуры как таковой, а в отсутствии её многообразия. Когда вы привыкли выбирать из 20 театров и 50 выставок, дело не в "качестве" местной культуры, а в потребности в разнообразии.
3. Темп как часть идентичности
"Островной ритм" – это не просто скорость жизни, это другая философия времени. Для человека мегаполиса быстрый темп – часто не просто привычка, а часть самоощущения, способ чувствовать себя живым.

Ко мне на терапию приходят люди, которые годами работают над "адаптацией", а на самом деле им просто не подходит сам формат жизни. Это как пытаться научить интроверта получать энергию от шумных вечеринок – можно справляться, но это всегда будет требовать усилий.

Что особенно важно: это не "хорошо" и не "плохо". Маленький остров – прекрасное место для тех, кто ценит размеренность и близость к природе. Но если ваша психика настроена на ритм мегаполиса, если вы черпаете энергию из многообразия возможностей – никакая "работа над собой" не изменит этой базовой потребности.

Работая над своей книгой "Моя чужая страна. Психология эмиграции", я много исследовала разные аспекты эмиграции. И одно из важных открытий: иногда то, что мы принимаем за "неуспешную адаптацию", на самом деле сигнализирует о чём-то совершенно другом. Это как пытаться лечить симптом, не разобравшись в причине.
Приобретая курс "Код интеграции" эмигранты надеятся завершить свою адаптацию. А в процессе работы обнаруживает, что уже прекрасно адаптировались – просто живёте не в своём формате. И это совершенно другая история, требующая других решений.

🤍 Если эта тема отзывается в вас, если вы чувствуете подобное несовпадение и хотите разобраться – у нас есть несколько возможностей:

Индивидуальные консультации, где мы можем вместе побыть в вашей ситуации
Курс "Код интеграции", который поможет различить адаптационные сложности и базовые несовпадения
Книга "Моя чужая страна. Психология эмиграции", где через реальные истории вы сможете лучше понять свой опыт

На следующей неделе мы обязательно поговорим о семейной адаптации, а пока я хочу спросить у вас:

・Замечали ли вы подобное несовпадение с местом?
・Как отличить "трудности адаптации" от фундаментального несовпадения?
・Что важнее для вас: культурный контекст или формат жизни?

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу и/или приобрести курс здесь
Автор @Viktoriyajp
👍6🔥54
Навык общения в иноязычной среде
Или как жизнь в стране с другим языком помогла мне на курсах "Онлайн-лаборатория по созданию и использованию AI-инструментов"

#опытадаптации #AI

Это не реклама, ребята и так хорошо раскручены. О результатах обучения в этой лаборатории узнаете позже, когда что-нибудь будет создано. Сейчас же больше хочется поделиться про навык спокойного реагирования на непонятное в группах.

Вы же понимаете, что японский язык, как и другой, для непосвящённых кажется одним непонятным набором звуков. Эти звуки психика пытается упорядочить, и обучение языку дает первичное представление о лингвистических единицах. Вспомните, на сколько становится легче, когда можешь выделять отдельные слова и искать их в словаре.

В первые годы жизни в Японии я активно ассимилировалась (не путать с интеграцией) и заводила знакомства с местными жителями. Они меня куда-то приглашали, рассказывали, а я не понимала. Мной был задействован весь спектр эмоционального реагирования на неизвестность.

Потом стало ясно, что все инициативы достаточно безопасны. Какие-то интересны, как поход на фестиваль; какие-то неожиданны, как дегустация саке; какие-то нейтральны, как поход в музей. Появилась формула: Если сейчас актуально это узнать, узнаю, а если нет, то и зачем вообще пытаться в этом разобраться.

Вспомнила про эти переживания, потому что в лаборатории AI-инструментов такая же атмосфера: есть ооочень продвинутые пользователи, есть нубы (как я)). И новички превращают непонимание в тревогу.

Удивляет собственное спокойствие. Раньше присоединилась бы к непонимающим, требуя чёткую структуру. А её нет, как и в языке страны, где живёшь. Жители не знают твой уровень, готовы помогать. Здесь нет уровней владения, здесь есть зона роста для каждого. И есть моя языковая стратегия: Если важно — разберусь. Если пока не время, просто отложу..


Какие скилы новой страны помогают Вам осваивать новое и наслаждаться жизнью, пишите в комментариях

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна /
YouTube
Автор @Viktoriyajp!

💡 Маленькое откровение напоследок
Знаете, в чем магия незнания? Оно превращается в знание, если перестать его бояться. Каждое "я не понимаю" – это не приговор, а пригласительный билет в новый мир. Будь то незнакомый язык, новая технология или непонятная группа – ваша суперсила в том, чтобы спокойно шагнуть навстречу неизвестному.
👍87🔥2
Психоанализ против других подходов: почему это работает при адаптации в эмиграции

Психоанализ помогает справляться с адаптацией в новой стране!
На сколько для вас эта информация актуальна?
В этом интервью психоаналитический терапевт Валерия Булай поведала о своем подходе и особенностях работы с эмигрантами. Мы поговорили о том, чем психоанализ отличается от других подходов, и как этот метод помогает глубже понять процессы адаптации и внутренние изменения, происходящие в жизни человека.

Время интервью ограничено, а тем для обсуждения осталось много. Что бы вы хотели узнать у Валерии? Пишите в комментариях к видео
https://youtu.be/xKQewDF9xXw
31👍1🔥1
🚀 Всё готово, стартуем в субботу
#РесурснаяГруппа

Осознанно приурочила начало нашей ресурсной группы к 12 апреля, когда прозвучало знаменитое «Поехали!».

В эту субботу стартует наша первая ресурсная группа. Мы начинаем наше путешествие без скафандров, но с внутренними маршрутами к большей устойчивости, к жизни, а не выживанию в новой стране.

Запись на этот поток закрыта.

Пока планирую запустить следующую группу в июле, но это не точно. Если вы только недавно почувствовали, что вам это подходит — напишите мне в личное сообщение: "Хочу в группу"

Если чувствуете, что пора — дайте знать.
Буду рада Вашему сообщению.

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна /
YouTube
Автор @Viktoriyajp!
6👍3👏3
🖐️ 5 🖐️ мифов об эмиграции, которые разваливаются в кабинете психотерапевта.
Или что я (и мои клиенты) на самом деле узнали о себе после переезда

#после_переезда #АнатомияАдаптация

1. «Я знала, на что иду». Нет, не знала. Даже если прочитали все форумы, выучили язык и «приехали осознанно». Переезд ломает не план — он ломает картину мира.
🌸 Что я узнала? Что могу танцевать с неопределенностью

2. «Если тяжело — значит, я что-то делаю не так». Это миф продуктивной эмиграции. На самом деле, даже если вы делаете всё правильно, может быть очень больно.
🌸 Что я узнала? Боль может никогда не исчезнуть. И я всё таки могу жить с этой болью и быть счастливой.

3. «Я потеряла себя» Нет. Вы столкнулись с тем, кем никогда не были — и кем теперь можете стать. Лишившись привычных ролей, вдруг не понимаешь: а кто я?
🌸 Что я узнала? Что «я» — это не профессия, язык или социальный статус. Это способ быть в мире. Чтобы состояться, мне пришлось полностью разобраться. Я, эмиграционный психотерапевт, так же уязвима и человечна, как и мои клиенты.

4. «Там легче, чем здесь» Легче — не значит безопаснее. Больше возможностей — не значит больше уверенности.
🌸 Что я узнала? Что комфорт не даётся «в нагрузку» к визе. Что я могу чувствовать себя некомфортно даже в самых благоприятных условиях.

5. «Я должна справиться сама» Один из самых разрушительных мифов. В новой стране «сама» — не суперсила, а ловушка.
🌸 Что я узнала? Что просить помощи — это взрослый навык, а не слабость. Особенно — психологической. Хотя мне самой всё ещё легче давать, чем просить.

Я не одна пишу про то, что узнала после переезда. Русскоязычные блогеры тоже решили поисследовать себя. А я попробую эти открытия разобрать с точки зрения психологии, как сделала это с #5ошибок_при_переезде. Следите за анонсами.

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна /
YouTube
Автор @Viktoriyajp!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8🔥7👏6
Опыт и принятие
Психологический разбор: что стоит за #5ошибок_при_переезде
"NaviGate 🛟 метанавыки адаптации"
Рубрика #АнатомияАдаптации

Предлагаю пока преостановить наши разборы, которые вы сможете перечитать по ссылке #5ошибок_при_переезде Завершить хочу историей Марии, в которой прослеживается красивая спираль развития: от неосознанных реакций к осознанному выбору, от защитных механизмов к принятию. Каждая "ошибка" становится не просто уроком, а ступенькой к более глубокому пониманию себя и процесса адаптации.

Мария (@mindful_navigate)дала согласие разобрать её пост https://news.1rj.ru/str/mindful_navigate/150. Обратите внимание, как через личный опыт жизни в разных странах проявляется путь от отрицания к принятию, от "смотреть свысока" к глубокому пониманию культурных процессов.

Глубинные паттерны адаптации:
Информационная безопасность
💫 Психологический механизм:
История с пражской визой показывает классический конфликт между желанием быстрых изменений и реальностью бюрократических систем. Это не просто про "надо было узнать заранее" – это про базовую потребность в безопасности и контроле, которая часто уходит на второй план в состоянии стресса или воодушевления.

Языковая идентичность
💫 Психологический механизм:
Интересно, как Мария описывает потерю "чувства языка" – это глубинный процесс временного размывания части идентичности. Калькированные конструкции проникают не только в речь, но и в способ мышления, создавая своеобразный "третий язык" – гибрид родного и приобретенного.

Статусная адаптация
💫 Психологический механизм:
В описании изменения уровня комфорта мы видим работу защитного механизма поддержания самооценки через внешние атрибуты успеха. Особенно важно наблюдение о том, что "средний класс так не шикует" – это момент столкновения разных культурных кодов успешности.

Социальные связи и зависимости
💫 Психологический механизм:
Мария точно описывает феномен "социальной воронки" – когда комфортный узкий круг общения постепенно превращается в ловушку зависимости. Это связано с глубинной потребностью в безопасной привязанности: один надёжный "проводник" в культуру кажется достаточным, но создаёт уязвимую систему социальных связей.

Традиции как путь к принятию
💫 Психологический механизм:
Особенно интересна трансформация отношения к традициям: от позиции "свысока" к признанию их ценности. Это отражает глубинный процесс интеграции, когда защитный скептицизм уступает место осознанному участию в культурной жизни.

🌱 Практика "Осознанная адаптация":

Для работы с социальными связями:
・Составьте карту своих контактов, отмечая их разнообразие
・Выделите сферы жизни, где вы зависите только от одного человека
・Наметьте пути расширения социального круга

Для работы с традициями:
・Выберите одну местную традицию для глубокого изучения
・Исследуйте свои сопротивления и предубеждения
・Найдите способ участвовать в ней на комфортном для вас уровне

Для работы с идентичностью:
・Отслеживайте моменты внутреннего сопротивления местной культуре
・Исследуйте, что стоит за этим сопротивлением
・Ищите способы интеграции нового опыта без потери себя

🤍 На индивидуальных консультациях мы можем:

・Исследовать ваши личные паттерны адаптации
・Проработать зоны сопротивления
・Создать стратегию осознанной интеграции в новую культуру

Вопросы для рефлексии:

Какие защитные механизмы вы замечаете в своём процессе адаптации?
Где проходит граница между сохранением себя и сопротивлением новому?
Как изменилось ваше отношение к местным традициям со временем?

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу и/или приобрести курс здесь
Автор @Viktoriyajp
74👍4🔥3
Сакура, слива или море

Первый раз пошла на занятия по японскому языку после весенних каникул. И первый вопрос, который мне задали японские учительницы: - Куда ты ездила любоваться сакурой?
- Я больше люблю цветение сливы - и показала им фото, которые вы тоже все видели в комментариях к посту
- Так там же нельзя было устроить пикник - удивилась одна из них
И все защебетали куда они ходили и чем угощались.

А у меня возникли воспоминания про пикники у моря. Вспомнились родители, друзья, коллеги - все с кем ходили компаниями на пляж, расстилали плед и весело проводили время.

Надо будет в ближайшее время поехать к океану 🌊

Вот так в моей жизни переплетены две культуры. Что вплетается в Вшу жизнь?

Если Вам тоже сложно вписаться в жизнь здесь — не снаружи, а внутри — это важный разговор. И я могу быть рядом, чтобы его выдержать.

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна
YouTube
Автор @Viktoriyajp!
5
От "розовых очков" до "буквы Ю"
Психологический разбор: #после_переезда
"Жизнь в Германии"
Рубрика #АнатомияАдаптация

С этого понедельника в рубрике #АнатомияАдаптация начинаю разбирать тексты про то, что можно узнать о себе после переезда

Спасибо за инициативу Камиле, автору канала @hallogermans
О своих открытиях Камила написала в этом посте https://news.1rj.ru/str/hallogermans/85
Там всё достаточно структурировано и понятно описано. Обычный разбор мог бы получится в несколько формальной форме. Мне захотелось показать вам динамику.

Отдельное спасибо Камиле за разрешение опубликовать общие выводы и рекомендации.

Предыдущий разбор назывался Эксклюзивная стратегия эмигрантов: "Розовые очки"
Мы с вами говорили про то, что Камилу на плаву держала вера в себя и в свою удачу. Но реальность бывает разной и уповать только на чувства и веру бывает чревато. Что делает Камила? Снимает свои "Розовые очки", вдохновляется мемом про букву "Ю" (осторожно, мат!) и вуаля!
Я с удовольствием формулирую очередные, промежуточные выводы:

Психологические достижения Камилы

Автономия: Достижение эмоциональной независимости и самодостаточности, позволяющее не зависеть от внешних обстоятельств.
Интеграция противоположностей: Способность сочетать гибкость с устойчивостью, эмпатию с границами, а также принятие как позитивных, так и негативных аспектов новой реальности.
Селф-парентинг: Умение обеспечивать себе поддержку и валидацию, особенно в моменты столкновения с трудностями и разочарованиями.
Осознанное счастье: Переход от ситуативного счастья, зависящего от внешних факторов, к базовому состоянию благополучия, основанному на внутреннем принятии.
Эффективные границы: Способность защищать свое внутреннее равновесие от внешних вторжений и негативного влияния, не вовлекаясь эмоционально во все подряд.

Лично меня впечатляет путь Камилы от спонтанной адаптивности к осознанной психологической зрелости, который реален, хотя и не вписывается в учебники. Её опыт показывает, как эмиграция может стать катализатором пресловутого личностного роста, превращая интуитивные стратегии выживания в осознанный выбор счастья и самодостаточности.

А вы понимаете какой путь проходите? На что он похож? Поделитесь своим опытом — ваша история может стать ресурсом для тех, кто только начинает этот путь.

Практические стратегии для развития внутренней опоры, на которые меня натолкнул пост Камилы я напишу в комментариях

Подробнее о группе: [https://proadaptation.com/resurs-gruppa/]
Моя чужая страна /
YouTube
Автор @Viktoriyajp!
👍85🔥43
Новость про балерину Шувалову и трудности в изучении языка

Две недели назад в интернете обсуждали дочку Шувалова, которая сыграла главную партию в спектакле Большого театра. Мои мысли периодически возвращались к этой новости, и сегодня поняла почему. Её история может стать очень хорошей метафорой для тех, кто изучает иностранные языки. Я, человек, изучающий японский много лет, первые лет пять ежедневно тратила на изучение по 7 часов, до сих пор не понимаю японский, особенно мужчин. И до сих пор хожу на уроки

В чём метафора?
🩰 Что знаю про эту женщину? Она явно трудолюбива и усердна, провела тысячи часов у станка. И всё же, когда она выходит на сцену, видно, что танец даётся ей тяжело. Не потому что она не старается, а потому что её движения будто не текут свободно. Она может повторить все формы, но не может раствориться в танце, даже если музыка замедляется.

🥵Вот и с языком — можно много знать, зубрить, разбирать тексты, но говорить — это другой уровень. Это как танец. Если тело не заточено под балет — ничего не выйдет. Если нет лингвистического таланта — не заговоришь как местный житель.

Что вы подумали, столкнувшись с новостью балета? Может, это стоит сказать себе, если с изучением языка не всё так желанно, как хотелось бы?

Пишите в комментариях. Если разобраться с этим сложно, напишите мне в личном сообщении "Хочу записаться на консультацию".

PS: Дала этот текст на проверку искусственному интеллекту. Но он решил его полностью переписать. Выложу в первом комментарии. Вам какой больше нравится и почему?

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу
Автор @Viktoriyajp
7👍3🔥32
Спасибо, что читаете и комментируете мои психологические разборы текстов блогеров.

Под одним из них в комментариях развернулась интересная дискуссия про наше отношение к новой стране. И я вспомнила, что писала про это в своей книге "Моя чужая страна. Психология эмиграции" Позвольте сейчас и вам процитировать данный отрывок.

"Как пройдёт ваш «медовый месяц» с новой страной зависит от причин, заставивших в неё приехать. Это как с супружеством — если по любви, то всё кажется замечательным и волшебным. Недостатки уходят на задний план, нивелируются, оправдываются.
Если же свадьба состоялась по расчёту или, того хуже, от безысходности, то на первый план выходят недостатки, и даже небольшие оплошности разрастаются до ненавистных пороков. Отсюда и неприязнь к жителям, правилам, климату новой страны.
Чтобы этого не произошло, превращаем наш «медовый месяц» во время удивлений.
Все невесты красивы, не все девушки каждый день прекрасны. Сравните свадебные фотографии с реальными персонажами.
Так и страны. В своем туристическом обличии и как место пусть даже временного проживания они отличаются.
Поэтому, как только встретимся со страной, какая у нас задача? Открыв рот удивляться. Удивляться и восторженно, и обиженно.
Задание :
・Вспомните, когда вы в последний раз удивлялись?
・Что вы при этом сказали?
・Что происходило с вашим телом, лицом и как сильно были открыты глаза? "


Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу
Автор @Viktoriyajp
4🔥2💯222👍1
Разбор поста трижды мама : "Что я о себе узнала в эмиграции?" глазами эмиграционного психотерапевта
Психологический разбор: #после_переезда
"Жизнь и фриланс БЕЗ ГРАНИЦ"
Рубрика #АнатомияАдаптация

Делая этот разбор немного волновалась, даст ли Вика согласие на публикацию разбора её поста. Вот он "Обнажающий переезд 🇷🇴
Что я о себе узнала в эмиграции? ✈️"

https://news.1rj.ru/str/vikabasarab/2424

Раз вы его читаете, значит согласие получено. Вика, автор канала "Жизнь и фриланс БЕЗ ГРАНИЦ" описывает процесс сбрасывания "старой кожи" (гордыни, ощущения "мне все должны", высокомерия), но не вполне ясно, насколько она интегрировала новую идентичность. Действительно ли чувствует себя комфортно в ней. Именно этот вопрос вызывал у меня тревогу.

1) Фраза
"Раньше бы подумала, что ”опускаюсь”"

- мысли как будто бы поменялись, но формулировка предполагает возможность внутреннего конфликта между старыми и новыми ценностями.
2) Сравнение с
"отбрасыванием старой кожи"

метафорически подразумевает скорее отказ от прежней идентичности, чем её интеграцию с новой.
3) Описание себя как
"просто человек, который заново учится жить и узнавать себя"

говорит о продолжающемся процессе формирования идентичности, а не о завершенном переходе.

Судя по тексту, Вика находится в процессе, который потенциально может привести к интеграции, но текст не дает полной уверенности, что это направление уже осознанно выбрано. Интеграция же предполагает осмысление и включение прежнего опыта в новую, более широкую идентичность.

Искренне желаю Виктории захотеть, и найти способ соединить ценные аспекты прежней идентичности с новым опытом и самовосприятием, чтобы сформировать более целостную и аутентичную личность.

Напомню, что всё, что описала Вика вписывается в рамки здоровой, нормальной адаптации. И важно это фиксировать. Вы можете это сделать в комментариях. Можете заказать разбор текста у меня, написав мне в личном сообщении "Хочу разбор текста" или просто записаться на консультацию.

Моя чужая страна / YouTube
Записаться на встречу
Автор @Viktoriyajp
👍43🔥3