Дервиш-просветитель – Telegram
Дервиш-просветитель
5.25K subscribers
670 photos
12 videos
1 file
366 links
Преподаю иврит, вожу экскурсии

Make judaica interesting again!

Если что, можно писать сюда:

@dervish_prosvetitely
Download Telegram
В греческой философии есть парадокс корабля Тесея. Когда тот вернулся в Афины, он как крейсер Аврора стоял у причала и постепенно гнил. Греки постепенно меняли у него то досочку, то ниточку, то парус и заменяли идентичными копонентами. В какой то момент все до единой детали корабля были заменены новыми, но внешне он выглядел так же. В связи с этим возникает вопрос остается ли этот корабля кораблем Тесея.

Так как ничто человеческое мудрецам талмуда не чуждо, они тоже задаются подобным вопросом, но по-своему.

В трактате Эрувин 24а разбирается случай с сандалией, на которую наступил ритуально нечистый человек. Она стала ритуально нечистой.

Затем у нее перетерся ремешок, и его заменили. Мудрецы говорят что это все еще ритуально нечистая сандалия. Прошло время, перетерся второй ремешок и его тоже заменили. Теперь ритуально чистая.

Почему? Потому что, то, что делает сандалию сандалией это ремешки. Если они уже не те, что были раньше, то и ритуальная нечистота как бы пропала, потому у сандалика теперь есть פָּנִים חֲדָשׁוֹת – новый облик. Это как если бы из занавески наволочку сшили(другой случай из Талмуда).

Казалось бы вот и все, но сандалия теряет только статус, «загрязнена методом переноса на нее всего тела ритуально нечистого человека»( טוּמְאַת מִדְרָס), но она все еще обладает потенциалом ритуально загрязнить человека который ее потрогает(טוּמְאַת מַגָּע). Что в итоге изменилось, не очень понятно, как и с кораблем Тесея, впрочем.

А вообще я тут нашел пару мемов с кораблем Тесея, и хочу с вами поделиться прекрасным.
27🔥19🤣10🤯4👏2
Открытием дня для меня стало, что еврейскую часть ирландо-итальянского мафиозного синдиката в США в 30-х называли КОШЕР-НОСТРА

Кошер Ностра—Острые кипы.
🤣68🔥114👏2
Снова рубрика занимательная задорновщина.

Помню мне показали в ютубе женщину, которая для подтверждения теории что английский это просто исковерканный русский говорила что baby \то потому что ребенок он чей? Правильно! Бабий!

А еще земляника strawberry – «с травы бери».

Ну, я покрутил пальцем у виска и дальше пошел. Меня после объяснения, что «амазонки», это ивритское слово от «ам зонот»( עַם זוֹנוֹת) уже ничем не пронять.

А вчера в англоязычном подкасте услышал что название реки Темза происходит от древнекельтского tinan – поток\река, и что слово time оттуда же. И тогда все красиво, река-поток-время(оно тоже ведь однонаправленно течет).

כַּמָּה הוּא חָכָם!

… подумал я. Надо написать об этом пост!

Сегодня утром решил перепроверить, и оказалось, что название Thames скорее происходит от древнекельтского слова «темный», что роднит его по звучанию со русским словом «темный», чем от слова «время».

Представляете как бы мощно это тетка офигела бы если бы об этом узнала.

Ну и напоследок Будда и будильник – слова, которые восходят к одному праиндоевропескому корню. Будда он же пробужденный, так-то.
Но это так, оружие судного дня, лучше впустую не расчехлять.
🤣55👏1710🔥8
Как сказать на иврите «седьмая вода на киселе»?

Или как перевести «в огороде бузина а в Киеве дядька?»

А может лучше:
🤣405🤯4
Как же мощно эта ханукия подытоживает год.

Победители конкурса «ханукиет и дрейдлы» Академии Бецалель 2025 года, проведённого в сотрудничестве с Музеем искусств Тель-Авива и при поддержке (пожертвовании) Раанана и Николь Агус:

Ханукия, занявшая первое место, а также работа, получившая приз зрительских симпатий, была создана Мано Кляйном и Идо Эрецем — студентами третьего курса отделения промышленного дизайн
1🔥7323👏14🤣2
Просьба от меня, которая вам ничего не будет стоить.

Маша, нарезала пару рилсов из нашего подкаста и залила сегодня первый из них в ютуб.

Если вам кажется этот рилс милым или смешным – поставьте лайк и подпишитесь на наш подкаст.

Если вам этот рилс не покащался ни милым ни смешным, но вы чувствуете во мне потенциал – поставьте лайк и подпишитесь на наш подкаст.

Это поможет лукаво сыграть против безжалостного алгоритма и продвинуть наш проект.

Спасибо за внимание, хорошего продолжения дня.



https://youtube.com/shorts/1fJp-RbAJgQ?feature=share
41🔥10👏7
Это шеф повар, которого зовут Асаф Гранит.

Его полное имя переводится на русский как «Собрал гранит»

Перед вами КАЛАМБУР.

Правда же смешной?

Но это только на первый взгляд КАЛАМБУР. На само деле это ПРОГРЕВ и построение ВОРОНКИ ПРОДАЖ:

Хочу сделать зум-встречу про каламбуры на иврите в виде картинок/мемов и не только. Стоить это будет примерно 30 шк.

Пишите в комментариях, кому интересно

P.s. на самом деле я уже больше месяца старательно собираю каламбуры и вынашиваю мысли о зуме, но Асаф окончательно убедил меня, что надо делать онлайн-лекцию.
🔥4217👏8🤣5
Демон книгопечатания, скрывается в деталях.

Вчера слушал на Audible биографию Марка Твена, и там я услышал, что он подрабатывал в типографии на должности printer’s devil. Меня заинтересовало название, и я пошел гуглить.

Оказалось, что так называли молодых подмастерьев в типографиях. На то было 3 причины:

1. Они ходили чумазые как черти, вымазавшись в чернилах.
2. Они сбрасывали отлитые из металла буквы в коробку, которая на английском называлась hellbox.
3. Они могли ошибаться при наборе, а это значит, что их рукой водил сам демон Титивиллус.

Областью ответственности Титивиллуса были ошибки, которые допускали переписчики священных текстов и певцы в церковном хоре (если они глотали гласные и неправильно расставляли синкопы).

Все эти ошибки Титивиллус хранил в мешке, чтобы в момент Страшного суда над человеком показать их как материальное доказательство неблагочестия человека и повергнуть его душу в ад(hellbox?).

А еще это очень селф-мейд демон (мама им наверное гордится). Судя по всему, его имя происходит от упомянутой Августином Блаженным римской богини Титуллины. Дальше рукопись Августина так много раз переписывалась, а правильное имя минорного римского божества никто уже не помнил, поэтому со временем Титтулина-женщина (горяча ибешенаааа!) превратилась в Титивиллуса мужчину. Так что он по сути родился из череды ошибок(а кто из нас нет?)

С появлением печатных станков Титивиллус вошел в новую область как к себе домой, весьма изящно поселившись на страницах оксфордского словаря английского языка.

По словам специалиста по средневековой каллиграфии Марка Дрогина с 1930 по 1980 при каждом переиздании словаря среди прочих повторялась одна очень характерная ошибка. Это была ошибочная ссылка, которая должна была вести на страницу с первым упоминанием Титивиллуса (1285 год если что).

На картинке Титивиллус в изображении Диего де ла Круза (15 век) спешит на Страшный суд с мешком доказательств.
36🔥28👏6🤣3
Резкие сюжетные повороты в Талмуде.

Когда-то я встретил такое описание фильма:

Ницше в Турине бросился на шею лошади и расплакался. После этого его увезли до конца жизни в закрытое психиатрическое отделение. А что же стало с лошадью? Смотрите в нашем фильме.

Многие истории с Талмуде очень похожи на описание этого фильма.

Так, в трактате Бава Батра (141а) раби Йегуда рассказывает историю о мужчине, который обручился с девушкой, с нерабочим чувством обоняния.

Как проверить чувство обоняния невесты? Конечно же сгонять с ней в заброшку.

В общем, приходят они в полуразрушенный дом на отшибе, и он такой:
— А мы недурно проводим этот вечер в Галиллее. Какой пьянящий запах редиски в воздухе! Вы не находите?
А сам в это время за спиной финик держит.

А она такая:
—Эх ща бы финика Иерихонского отведать,—намекая ему что она чувствует запах.

Так вот дальше, поворот покруче лошади.

Стена заборишки падает на нее и убивает. Что в этом случае интересует Талмуд? Правильно! Наследует ли жених имущество невесты после этой смерти.

Для любопытных, ответ — нет, так как консумация брака в заброшке не состоялась. В общем надо было не там не финики нюхать, если это не эвфемизм, конечно.

Что мне в этой истории интересно, что благодаря ей в иврите есть слово, определяющее людей без чувства обоняния — תַּתְרָן.

Это чтобы вы поняли за счет чего в следующем каламбуре на достигается комический эффект:

“הָעִיר שֶׁנּוֹתֶנֶת תִּקְוָוה לַתַּתְרָנִים -- יריחו”

“Город дающий надежду людям без обоняния — Йерихон(название города без огласок можно прочитать как “они унюхают”)”

А рассказываю я вам это, чтобы показать как серьезно я готовлюсь к стриму про каламбуры на следующей неделе.
30🤣19🤯10
Дружеская рекомендация от всей души.

В пятницу я провел экскурсию в Тель Ашкелон.

Ее организовывала потрясающая Лера. Лера врач анестезиолог в Сороке и блогер в инстаграмме.

По ее словам она проснулась утром, узнала что в национальном парке Тель Ашкелон есть ханаанские ворота и ей хочется о них узнать. Она предложила подписчикам сделать экскурсию и в итоге вышла на меня.

Группа была очень кайфовая. В ходе экскурсии ребята снимали много видео с моими рассказами. То видео, где я рассказываю, что слова “еврей” и לעבור Лера превратила в рилс и он набрал на данный момент 37 тысяч просмотров.

Так как порог вхождения в лингвистику (по крайней мере на первый взгляд) намного ниже чем порог вхождения в анестезиологию, то конечно же на рилс как мухи налетели сумасшедшие со своими версиями происхождения слова “еврей”.

На данный момент моя любимая — евреи, это на самом деле аварцы. Генетика все доказала!!!111.

Это я все к чему. У Леры замечательный инстаграм, неуемное любопытство. Она удовлетворяет его в форме рилсов и сторис и выкладывает у себя вот тут

https://www.instagram.com/lera_ma.mi.mu?igsh=OWZvdzVpam8zbXJx

Особенно рекомендую обратить внимание жителям Ашкелон и окрестностей.
26🤣10🔥6🤯4
В ближайший понедельник 29.12.25 в 20:30 проведу в зуме лекцию о каламбурах и игре слов на иврите. Будут слайды!))

Посмотрим как они строятся, и как достигается пресловутый “комический эффект”. 

Параллельно пройдемся по врейской истории и культура от Танаха до Пальмаха, чтобы некоторые из каламбуров стали понятны.

Стоимость участия 30 шекелей.
Оплата на bit по номеру 0542329767

Вот ссылка для регистрации. Я там прошу имейл исключительно для того, чтобы после оплаты прислать вам ссылку на зум. 

От того что вы оставите мне свой имейл, вам точно не позвонят на русском из “Андрей из битахона банка Апоалим” и не спросит “иска ишарта?”.

В общем приходите, will be fun!
15🔥5👏3
В предыдущем рилсе я рассказывал о кастрюльках с едой. Сегодня настала очередь лис.🦊

https://youtube.com/shorts/Su6Y9SOXNPo?feature=share


Как всегда будем рады лайкам шерам и репостам.
116🤣5👏3
Гензель, Гретель, Iвасик-телесик и рабби Акива.

Знаете эти кульминационные сцены у Тарантино, когда все уже направили друг на друга пистолеты и взвели курки и вот-вот случится непоправимое,

Или когда в фентазийных фильмах волшебники кастуют друг против друга заклинания отменяющие друг друга?

И то и другое случилось однажды в Тверии с рабби Акивой рабби Элиезером и рабби Йехошуа. 

Пошли они как-то в баню, что уже само по себе сомнительное поведение. Но, как говорил рабан гамлиэль в Аккской бане имени Афродиты, это не я к ней пришел, это Афродита сама ко мне пришла.

А в бане был колдун. Колдун произнес заклинание и купол бани схватил и не отпускал трех мудрецов. 

Колдун уже собрался уходить, но тут рабби Элиэзер сказал рабби Йегошуа:
– Йегошуа, может сможешь чем-то подсобить?

И рабби Йегошуа подсобил. В момент когда колдун уже собирался выбежать из бани раби Йегошуа заколдовал дверь бани и та схватила колдуна.

Ситуация патовая. Те висят на потолке, этот – на двери. И при этом, видимо, вопят друг на друга. В какой-то момент они договариваются(наверное на раз-два-три) одновременно отменить каждый свое заклинание.

Оказавшись в более комфортной обстановке мудрецы разговорились в колдуном. И тот такой:

– Это еще что, я умею воды разводить как ваш Моше.
А те такие:
–Да не может быть, а ну покажь!

Он такой:
– Пойдем к Кинерету, я вам покажу.

Приходят они, значит, к озеру, и тот и правда как Моисей разводит руками воды в две стороны. И раби Йегошуа такой:

–А пройти аки посуху как Моше слабо?

И колдун такой:
–Вообще не вопрос!-- и входит в озеро между двумя стенами воды.

Тем временем рабби Йегошуа приказал водам Кинерета сомкнуться и никто больше не видел этого колдуна.

В общем колдун глупый попался, как ведьма в истории Гензель и Гретель(Ами и Тами в ивритской версии).

Занавес.
Титры.

P.s. напоминаю, что завтра в 20:30 будет зум про каламбуры на иврите. Тут ссылка на регистрацию.

P.p.s если вы не можете прийти, можно за те же деньги получить ссылку на запись.
28👏9🤯2🤣1
Приключения павлина и попугая в иврите.

Петя, Петя, петушок,
Золотистый гребешок,
Что ты рано так встаёшь,
Деткам спать ты не даёшь?

В средние века не только в русском языке птицы назывались человеческими именами. Французы имя Петр тоже пристроили к птице и мы получили Pierrot, который потом стал английским попугаем parrot.

На иврите же сегодня попугай называется תּוּכִּי. Это слово фигурирует среди даров, полученных царем Соломоном от царицы Савской. Вместе со слоновой костью и прочими диковинками.

При переводе Танаха на греческий תּוּכִּי по сути транлистерировалось в Ταώς (taṓs). Слово taṓs пришло в ближневосточные языки от тамильского “тукай”. На тамильском языке говорят на юго-востоке Индии. Это, собственно, регион, подаривший всему миру павлинов. Тогда логично, что птица была презентована иностранцам под таким именем.

Тaṓs позже в иврите трансформировалось в известное нам сегодня טַוָּוס – павлин. Латынь переняла это слово как pavos, и отсюда через французский и немецкий появилось русское слово “павлин”.

Римлянам слово так понравилось что они стали называть им людей. Истории известны епископ Павлин Ноланский, патриарх Павлин Аквилейский, и военачальник Гай Светоний Павлин и священномученик архиепископ Могилёвский Русской православной церкви Павлин Крошечкин.
В то время как мы разобрались как слово “тукай” через ивритское “туки” стало павлином, остается непонятно, почему сегодня в иврите תּוּכִּי это попугай.

Здесь тоже не обошлось без французов.
2 французских ученых в 17 и в 19 веке утверждали, что Таршиш, из которого Саломону привозили этих птиц не мог находится в Индии, так как не было тогда с ней морского сообщения. Речь скорее всего идет об Африке, а птица скорее всего – попугай.

Под их влиянием немецкий географ Александр фон Гумбольдт в 1847 году пишет в книге “Космос” что-то типа “французы говорят, что “туки” это не павлин, а попугай”.

Затем в Вильнюсе в 1862 энтузиаст иврита,  директор еврейской школы Ицхак бен Моше Ромш перевел на иврит Робинзона Крузо. Главный герой там ловит и одомашнивает попугая, которого Ромш под влиянием фон Гумбольдта переводит как “туки”.

Спустя еще десяток лет подросток Элиезер Перельман в шаббат стащит из-под кресла своего раввина книгу про Робинзона на иврите, и начнет читать ее вместо заданного листа Гемары. Раввин вскоре вернется, выхватит книгу из рук парня, и вернет себе под кресло. Но будет уже поздно. Ведь этим студентом был Альберт Эйнштейн.

В своих дневниках один из возродителей языка иврит Элиэзер Бен Йегуда будет вспоминать:

“Постепенно и очень быстро(да, прям так и написал!) стали мне попадаться книги написанные ладным слогом на святом языке…”

С тех пор много книг было написано на иврите “ладным слогом”, и во всех них попугай назывался תּוּכִּי.
24👏8🤯3🤣3
Дервиш-просветитель
В ближайший понедельник 29.12.25 в 20:30 проведу в зуме лекцию о каламбурах и игре слов на иврите. Будут слайды!)) Посмотрим как они строятся, и как достигается пресловутый “комический эффект”.  Параллельно пройдемся по врейской истории и культура от Танаха…
Спасибо всем кто пришел на лекцию.

По-моему вышло классно.

Если вы оплатили, но не смогли присутствовать, напишите мне в личку или прямо под этим постом в комментарии адрес электронной почты под которым вы регистрировались и я пришлю вам ссылку на запись.
🔥126