Пиарщик пишет | Писатель Поляков – Telegram
Пиарщик пишет | Писатель Поляков
217 subscribers
1.12K photos
36 videos
15 files
288 links
О литературном творчестве и процессе писателя Андрея Полякова. Подробнее: https://taplink.cc/prwrites
Download Telegram
В выходные писал кое-что интересное, осталось сделать обложку и пройти модерацию. Картинка как бы намекает.
🔥7
Первая печатная рецензия, от прославленного литературного журнала «Юность», на подходе, спасибо Денису Лукьянову! Выход номера в июле, вместе с книгой, планируем покупки, а пока онлайн. Я там в отличной компании)

Ещё очень хочу рецензию от «Мира Фантастики», может тоже доживу.

Денис также подготовил гигантское интервью со мной, аж на 11 страниц ворда, я уже прочитал и это очень круто, не терпится дождаться выхода и поделиться с вами.

https://unost.org/authors/denis-lukyanov/variaczii-na-temu-vsego-na-svete-knizhnye-novinki/
5🔥1
Потихонечку смотрю "Извне" – хоррорный сериал о городке, куда попадают заблудившиеся автомобилисты. Помимо людей там живет похожая на вампиров нечисть, охотящаяся по ночам на горожан и неспособная войти в дом без приглашения. Создатели – авторы "Остаться в живых".

Пока посмотрел половину первого сезона (на данный момент заканчивается второй). Выглядит это как что-то, что мог бы написать Кинг в лучшие годы. Самой нечисти тут уделяется не так уж и много времени, основной упор идет на историю разваливающейся семьи, взаимоотношения горожан и их попытки выжить в этом аду, и разнообразные загадки самого городка (впрочем, помня кто создатели, есть вариант, что нам ничего и не объяснят).

Очень запоминающаяся заставка, песня въедается в мозг как опенинг к "Настоящему детективу". Если вам понравились "Сосны", "Под куполом" или просто захотелось американы, рекомендую попробовать:

https://www.kinopoisk.ru/series/4476885/

#обзоры_фильмы
🔥4
Минутка рекламы. Нет, рекламы мне по работе хватает, тут планирую иногда бесплатно делиться тем, что понравилось лично мне, если это как-то относится к творчеству.

Вчера были на ярмарке и набрели на вот такой корнер керамики Лукоморье. Во-первых, это красиво. Во-вторых, перекликается с «Сёстрами» и новым романом. В-третьих, обожаю когда так переосмысляют нашу культуру: посмотрите на этот чёрный кокошник, наличник с ключницами на курьих ножках, мухоморы на новогоднюю елку и тарелки с росписями, это вам не масс-маркет из Китая. Такие вещи вдохновляют, унесли в итоге тарелку домой.
9🔥1
По мере того как книжка появляется на все большем количестве площадок, и готовится к выходу в магазины, наблюдаю все большее расщепление моей личности и появление новых доппеленгангеров.

Нет, я знал что мой прадед Александр Поляков был известным «военкором» в Великую отечественную и написал несколько популярных в свое время книг. Также слышал, что есть еще один писатель Поляков, вроде бы писал в моем детстве детективы. Но я вообще не представлял сколько есть писателей Поляковых и даже Андреев Поляковых.

Началось все с того, что когда книга вышла на Литресе, некоторые сайты автоматически скрестили меня с Поляковым Андреем Геннадьевичем. Мужик – профессор СПБГУ в области права, и никого не смущает, что после нескольких учебников в духе «Правовые и политические учения в Древней Греции», он сел и написал хоррор про пиарщика с журналистами с веселой инди-обложкой.

Дальше – больше. Я обнаружил на Литресе двух авторш Поляковых, пишущих в тандеме. Есть советский драматург Юрий Поляков, а есть Сергей, член союза писателей. Как насчёт Павла, из белой эмиграции? Есть крымский поэт Андрей Поляков, сейчас ему за 50 и ему тоже приписали авторство «Пресс-тура».

Сегодня на каком-то белорусском сайте, где книга доступна по отдельному заказу, обнаружил еще одного Андрея Полякова, которому тоже приписали авторство моей книги. Но у него такая биография, что даже подходит:

«Андрей Поляков с детства интересовался Африкой. Окончив Институт иностранных языков имени Мориса Тореза, год работал переводчиком в Анголе. В этой стране началось осмысление африканской действительности, разительно отличавшейся от того, что писали газеты и показывало телевидение. Потом были 12 лет жизни в Мозамбике, Замбии, Кении, Зимбабве, Танзании, Уганде в качестве корреспондента ТАСС. Увиденное и пережитое на Черном континенте переплавилось в сотни статей в таких российских и зарубежных изданиях, как «Азия и Африка сегодня», «Известия», «Огонёк», «Московские новости», Times of Zambia, Daily Nation, East Africa Standard. Дважды признавался лауреатом года журнала «Эхо планеты» за материалы о политической, социальной и культурной жизни африканских стран».

Очень забавный кроссовер, так как мой отец одно время специализировался на африканской теме, свободно знал суахили и поработал в Танзании.

В институте в другой группе был Андрей Поляков. Нас вечно путали, а перед сдачей диплома оказалось, что у меня на неделю меньше перед защитой из-за того, что нас опять перепутали в деканате. По работе я как-то познакомился с Андреем Поляковым, ресторатором.

Есть еще одна история с Андреем Поляковым, но она такая бредовая, что вы бы не поверили, даже если б я рассказал. В общем, Поляковы – как покемоны, собери их всех! Если нашли редкого Полякова – напишите мне для коллекции.

Картинка для тех, кто понял.

#писательское_пп
😁81
Forwarded from Polina Polyakova
😁7
«Алексей подумал, что это никогда не изменится и вся мировая история ходит по кругу».

Очень хочется, чтоб опостылевший повторяющийся столетний цикл закончился, но жизнь в России бесконечно стабильна на потрясения раз в 30-40 лет, а еще до смешного литературоцентрична. Пару недель назад в московском зоопарке родились птенцы черных лебедей, привет Нассиму Талебу.

Берегите себя, читайте книжки по истории чтоб не ходить по кругу.
🕊7
Поскольку написание второго романа потихоньку подходит к концу, начал еще один большой проект, перевод не издававшейся у нас книги «Как построить нацию».

Я планировал его давно, несколько месяцев пытался разными путями притащить книжку из Европы, думал что доедет осенью, но очень символично, что она оказалась у меня в воскресенье, наутро после оставившей одни вопросы попытки переворота. После таких событий люди обычно садятся и начинают думать как жить дальше. Надеюсь, перевод этой книги кому-то поможет задать правильные вопросы или найти ответы. Подробнее я написал зачем перевожу ее в «вступлении переводчика».

Книга большая, толстая, на 350 страниц A4. Так что переводить я ее буду несколько месяцев точно, а переводы выкладывать примерно в 12 заходов раз в 1-2 недели (во всяком случае пока такие подсчеты получились). Естественно, я продолжаю литературное творчество.

Сегодня я делюсь с вами первым переведенным куском книги. Все будет бесплатным, донаты – по желанию читателей. Шеры, лайки, перепосты, комментарии, отзывы, распространение информации о книге всячески приветствуются, я делаю этот большой и геморройный перевод в свободное время чтобы его прочитало как можно больше людей.

#переводы_пп
3🔥3👍1
Сегодня мой фейс можно видеть на главной Литреса: вышло обещанное километровое интервью с Денисом Лукьяновым. Поговорили про постхоррор, почему утомил Кинг, розовые детские рюкзаки и 1984, "ЧВК Рёдан", буду ли писать для подростков, новую книгу и многое другое. Лайк-шер-алишер: https://www.litres.ru/journal/andrei-poliakov-seichas-otlichnyi-period-chtoby-poiavilis-novye-literaturnye-imena/

#важное_пп
👍10❤‍🔥3🔥3
Но это не конец банкета! Кусок интервью про продвижение выложили ещё и отдельным материалом (то есть это другое, отдельное интервью). Там про мерч, литературных агентов и всякое такое: https://dzen.ru/a/ZIrwPYzeGhE3jpGK

#важное_пп
🔥6
поляринов, полярный, поляков... как их всех запомнить?
🌚5