روشهای شروع پاسخ به یک سوال طوریکه حرفه ای ب نظر برسید:
✔️Of course, it goes without saying that....
✔️Well, to the best of my recollection...
✔️Acctually, if my memory serves me correctly....
✔️As you might probably know...
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✔️Of course, it goes without saying that....
✔️Well, to the best of my recollection...
✔️Acctually, if my memory serves me correctly....
✔️As you might probably know...
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
Forwarded from 📊Quiz and Grammar (Faraidoon Azimi)
Forwarded from 📊Quiz and Grammar (Faraidoon Azimi)
✳️Idiom
چطور بگیم " خاک عالم بر سرم؟"
بگیم:
"Alas for me!😢"
Ex:
Alas for me! Today we have a test and i havent even see the book yet.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
چطور بگیم " خاک عالم بر سرم؟"
بگیم:
"Alas for me!😢"
Ex:
Alas for me! Today we have a test and i havent even see the book yet.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️Expressions
A few expressions with "time"
چند اصطلاح همراه با "time"
⏰ in no time
خیلی سریع،آنی
✅The children ate their dinner in no time.
بچه ها غذا ر خیلی سریع خوردند
⏰ times without number
پی در پی،بی شمار
✅You had better repeat this exercise times without number
بهتره که این تمرین رو پی در پی (بیشمار) تکرار کنی
⏰ take your time
عجله نکن
✅The salesman said: "Take your time, you can try on whatever you want."
فروشنده گفت:"عجله نکن، تو می تونی هر چی که خواستی رو پرو کنی(بپوشی، تست کنی)
⏰ the other day
چند روز قبل
✅Didn't I see you in the post office the other day?!
من شما رو چند روز پیش در اداره پست ندیده ام؟!
⏰ high time
موقع مناسب
✅It's high time that we make peace
موقع آن رسیده است که صلح کنیم.
⏰ for the time being
در حال حاضر، فعلا، عجالتا
✅Leave the ironing for the time being and come with me- I myself do it for you later.
عجالتا اتو کشیدن رو بذار کنار و با من بیا. من خودم شخصا بعدا برات انجامش میدم (اتو میکنم)
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
A few expressions with "time"
چند اصطلاح همراه با "time"
⏰ in no time
خیلی سریع،آنی
✅The children ate their dinner in no time.
بچه ها غذا ر خیلی سریع خوردند
⏰ times without number
پی در پی،بی شمار
✅You had better repeat this exercise times without number
بهتره که این تمرین رو پی در پی (بیشمار) تکرار کنی
⏰ take your time
عجله نکن
✅The salesman said: "Take your time, you can try on whatever you want."
فروشنده گفت:"عجله نکن، تو می تونی هر چی که خواستی رو پرو کنی(بپوشی، تست کنی)
⏰ the other day
چند روز قبل
✅Didn't I see you in the post office the other day?!
من شما رو چند روز پیش در اداره پست ندیده ام؟!
⏰ high time
موقع مناسب
✅It's high time that we make peace
موقع آن رسیده است که صلح کنیم.
⏰ for the time being
در حال حاضر، فعلا، عجالتا
✅Leave the ironing for the time being and come with me- I myself do it for you later.
عجالتا اتو کشیدن رو بذار کنار و با من بیا. من خودم شخصا بعدا برات انجامش میدم (اتو میکنم)
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️Idiom
✔️Xerox/زیراکس/
✔️کوپی کردن
✅Hey James! Have you xeroxed the papers yet?
هی جیمز! ورقا رو کوپی کردی تاحال؟؟
#🅰🆉🅸🅼🅸
✔️Xerox/زیراکس/
✔️کوپی کردن
✅Hey James! Have you xeroxed the papers yet?
هی جیمز! ورقا رو کوپی کردی تاحال؟؟
#🅰🆉🅸🅼🅸
🔲ضرب المثلهای معروف جهان
🔲Most popular proverbs of the world.
✅ No news is good news
بی خبری خوش خبری است
✅ His fingers are all thumbs
دست و پا چلفتی است
✅ Beauty is in the eye of the beholder
لیلی را باید از چشم مجنون دید.
✅ Third time lucky.
تا سه نشه بازی نشه.
✅ a slip of the tongue.
اشتباه لفظی.
✅ A wolf in sheep’s clothing.
گرگ در لباس میش.
✅Don’t bite the hand that feeds you.
نمک خوردن و نمکدان شکستن.
✅ A blessing in disguise
توفیق اجباری.
✅ Every cloud has a silver lining.
در نا امیدی بسی امید است.
✅ Better late than never.
دیر رسیدن بهتر از هرگز رسیدن است.
✅Dog-Eat-Dog world.
هر کسی به فکر منافع خودشه.(خر تو خری)
✅ Don’t look a gift horse in the mouth.
دندان اسب پیشکشی رو نمیشمارند.
✅ Charity begins at home.
چراغی که به خانه رواست به مسجد حرام است
✅ A sleeping cat will not catch a rat
آنکه در خواب است روزیش در آب است
✅Great boast, little toast
جیب خالی پز عالی
✅Heart speaks to heart
دل به دل راه داره
✅ I saw a saw that saw a saw
🔵
دست بالای دست بسیار است
✅ Many words will not fill a bushat
از حلوا حلوا گفتن دهن شیرین نمیشه
✅ To kill two birds with one stone
با یک تیر دو نشان زدن
✅Tell the truth and run
جز راست نباید گفت، هر راست نشاید
✅ A fair weather friend
✅ رفیق نیمه راه
✅ Kings have long arms
✅ هر که را زور در بازوست، زر در ترازوست.
✅ Killing no murder
✅ هیچ خونی به ناحق ریخته نمی شود.
✅ Kill two flies with one flap
✅ با یک تیر دو نشان زدن
✅ Kill the goose that lays the golden eggs
✅ مرغ تخم طلا را کشتن؛ نان خود را آجر کردن
✅Knowledge is power
✅ بالاتر است آنکه داناتر است
✅ A hungry belly has no ears
✅آدم گشنه دين و ايمون نداره
✅ A bird in the hand is worth two in the bush
✅ سیلی نقد به از حلوای نسیه
✅A stitch in time saves nine
✅ علاج واقعه قبل از وقوع باید کرد
✅ All that glitters is not gold.
✅ هرگردی گردو نیست
✅ Beauty is in the eye of the beholder
✅ زیبایی در نگاه بیننده است
✅ Beggars can’t be choosers.
✅ گداحق چانه زدن ندارد
✅ Better be alone than in bad company
✅ تنهایی بهتر از یار بد است
✅Better late than never.
✅دیر رسیدن بهنر از هرگز نرسیدن است
✅ Better safe than sorry.
✅ چرا عاقل کند کاری که باز ارد پشیمانی
✅ Birds of a feather flock together.
کبوتر با کبوتر باز با باز
✅ Don’t judge a book by its cover.
ادمو از رو ظاهر قضاوت نکن
✅ Don’t Look a Gift Horse in the Mouth
دندون اسب پیشکشی رو نمیشمرن
✅ Don’t put all your eggs in one basket.
روی تمام موجودی خود ریسک نکن
✅ Early to Bed, Early to Rise makes a Man Healthy, Wealthy, and Wise.
سحرخیزباش تاکامرواشوی
✅ If you want something done right, you have to do it yourself.
هرکسی را بهر کاری ساختند میل انرا در دلش انداختند
✅ It’s never too late to learn.
واسه یادگیری هرگزدیرنیست
✅ Keep your friends close and your enemies closer
دوستاتو نزدیک و دشمناتو نزدیکتر نگه دار
✅ Knowledge is power.
توانا بود هر که دانا بود
✅ Live and let live.
زندگی کن و بزارکه دیگران نیز زندگی کنن
✅ Look before you leap.
بی گداربه اب نزن
✅ Make hay while the sun shines.
تا تنور داغه نان را بچسبان
✅ Man does not live by bread alone.
ادمی تنها به نون زنده نیست
✅Money is the root of all evil.
پول ریشه همه پلیدیهاست
✅Necessity is the mother of invention
احتیاجات مادراختراعات است
✅ Neither a borrower nor a lender be
نه از کسی قرض بگیر نه به کسی قرض بده
✅A poor workman blames his tool.
عروس نمیتونست برقصه، میگفت زمین کجه
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
🔲Most popular proverbs of the world.
✅ No news is good news
بی خبری خوش خبری است
✅ His fingers are all thumbs
دست و پا چلفتی است
✅ Beauty is in the eye of the beholder
لیلی را باید از چشم مجنون دید.
✅ Third time lucky.
تا سه نشه بازی نشه.
✅ a slip of the tongue.
اشتباه لفظی.
✅ A wolf in sheep’s clothing.
گرگ در لباس میش.
✅Don’t bite the hand that feeds you.
نمک خوردن و نمکدان شکستن.
✅ A blessing in disguise
توفیق اجباری.
✅ Every cloud has a silver lining.
در نا امیدی بسی امید است.
✅ Better late than never.
دیر رسیدن بهتر از هرگز رسیدن است.
✅Dog-Eat-Dog world.
هر کسی به فکر منافع خودشه.(خر تو خری)
✅ Don’t look a gift horse in the mouth.
دندان اسب پیشکشی رو نمیشمارند.
✅ Charity begins at home.
چراغی که به خانه رواست به مسجد حرام است
✅ A sleeping cat will not catch a rat
آنکه در خواب است روزیش در آب است
✅Great boast, little toast
جیب خالی پز عالی
✅Heart speaks to heart
دل به دل راه داره
✅ I saw a saw that saw a saw
🔵
دست بالای دست بسیار است
✅ Many words will not fill a bushat
از حلوا حلوا گفتن دهن شیرین نمیشه
✅ To kill two birds with one stone
با یک تیر دو نشان زدن
✅Tell the truth and run
جز راست نباید گفت، هر راست نشاید
✅ A fair weather friend
✅ رفیق نیمه راه
✅ Kings have long arms
✅ هر که را زور در بازوست، زر در ترازوست.
✅ Killing no murder
✅ هیچ خونی به ناحق ریخته نمی شود.
✅ Kill two flies with one flap
✅ با یک تیر دو نشان زدن
✅ Kill the goose that lays the golden eggs
✅ مرغ تخم طلا را کشتن؛ نان خود را آجر کردن
✅Knowledge is power
✅ بالاتر است آنکه داناتر است
✅ A hungry belly has no ears
✅آدم گشنه دين و ايمون نداره
✅ A bird in the hand is worth two in the bush
✅ سیلی نقد به از حلوای نسیه
✅A stitch in time saves nine
✅ علاج واقعه قبل از وقوع باید کرد
✅ All that glitters is not gold.
✅ هرگردی گردو نیست
✅ Beauty is in the eye of the beholder
✅ زیبایی در نگاه بیننده است
✅ Beggars can’t be choosers.
✅ گداحق چانه زدن ندارد
✅ Better be alone than in bad company
✅ تنهایی بهتر از یار بد است
✅Better late than never.
✅دیر رسیدن بهنر از هرگز نرسیدن است
✅ Better safe than sorry.
✅ چرا عاقل کند کاری که باز ارد پشیمانی
✅ Birds of a feather flock together.
کبوتر با کبوتر باز با باز
✅ Don’t judge a book by its cover.
ادمو از رو ظاهر قضاوت نکن
✅ Don’t Look a Gift Horse in the Mouth
دندون اسب پیشکشی رو نمیشمرن
✅ Don’t put all your eggs in one basket.
روی تمام موجودی خود ریسک نکن
✅ Early to Bed, Early to Rise makes a Man Healthy, Wealthy, and Wise.
سحرخیزباش تاکامرواشوی
✅ If you want something done right, you have to do it yourself.
هرکسی را بهر کاری ساختند میل انرا در دلش انداختند
✅ It’s never too late to learn.
واسه یادگیری هرگزدیرنیست
✅ Keep your friends close and your enemies closer
دوستاتو نزدیک و دشمناتو نزدیکتر نگه دار
✅ Knowledge is power.
توانا بود هر که دانا بود
✅ Live and let live.
زندگی کن و بزارکه دیگران نیز زندگی کنن
✅ Look before you leap.
بی گداربه اب نزن
✅ Make hay while the sun shines.
تا تنور داغه نان را بچسبان
✅ Man does not live by bread alone.
ادمی تنها به نون زنده نیست
✅Money is the root of all evil.
پول ریشه همه پلیدیهاست
✅Necessity is the mother of invention
احتیاجات مادراختراعات است
✅ Neither a borrower nor a lender be
نه از کسی قرض بگیر نه به کسی قرض بده
✅A poor workman blames his tool.
عروس نمیتونست برقصه، میگفت زمین کجه
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
❤1
✳️Phrasal Verb
✅shop around
به مغازه های دیگر هم رفتن و قیمتها را مقایسه کردن
Def: compare prices
✅I want to shop around a little before I decide on these boots.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✅shop around
به مغازه های دیگر هم رفتن و قیمتها را مقایسه کردن
Def: compare prices
✅I want to shop around a little before I decide on these boots.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️Idiom
حیف اون همه....
✅✅ So much for
✅ So much for all studying I did !
حیف اون همه درسی که خوندیم ( یه دانشگاه خوب قبول نشدیم )
✅So much for all that cleaning a did
حیف اون همه تمیز کاری که کردم.
✅ So much for all attentions I paid for you.
حیف اون همه توجهی که بهت داشتم
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
حیف اون همه....
✅✅ So much for
✅ So much for all studying I did !
حیف اون همه درسی که خوندیم ( یه دانشگاه خوب قبول نشدیم )
✅So much for all that cleaning a did
حیف اون همه تمیز کاری که کردم.
✅ So much for all attentions I paid for you.
حیف اون همه توجهی که بهت داشتم
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️نحوه نوشتن تاریخ در انگلیسی British & American
🔲 British:
☑️3rd May 1998 3.5.98
☑️3 May 1998 3/5/98
✔️The third of May nineteen ninety eight.
✔️May the third, nineteen ninety eight.
🔲American:
✅May 3, 1998 5/3/98
✅May third, nineteen ninety eight.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
🔲 British:
☑️3rd May 1998 3.5.98
☑️3 May 1998 3/5/98
✔️The third of May nineteen ninety eight.
✔️May the third, nineteen ninety eight.
🔲American:
✅May 3, 1998 5/3/98
✅May third, nineteen ninety eight.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️Expression
✔️In other words
✔️به عبارت دیگر
Ex:
Frogs are amphibians. In other words, they live on the land and in the water.
قورباغه ها دوزیست هستند. به عبارت دیگر، در خشکی و آب زندگی میکنند.
.
Those were people who fought for money – mercenaries, in other words.
آنها افرادی بودند که برای پول میجنگیدند- مزدوران، به عبارت دیگر.
I have no money, in other words, I am broke.
من هیچ پولی ندارم، به عبارت دیگر، من ورشکسته ام.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✔️In other words
✔️به عبارت دیگر
Ex:
Frogs are amphibians. In other words, they live on the land and in the water.
قورباغه ها دوزیست هستند. به عبارت دیگر، در خشکی و آب زندگی میکنند.
.
Those were people who fought for money – mercenaries, in other words.
آنها افرادی بودند که برای پول میجنگیدند- مزدوران، به عبارت دیگر.
I have no money, in other words, I am broke.
من هیچ پولی ندارم، به عبارت دیگر، من ورشکسته ام.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️Idiom
✅Not breathe a word
✅حتی یک کلمه هم ب کسی نگو.
I want to tell you something but it's only between you and me, so dont breath a word.
میخوام چیزی بهت بگم اما فقط بین خودمون باشه پس حتی یک کلمه هم ب کسی نگو.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✅Not breathe a word
✅حتی یک کلمه هم ب کسی نگو.
I want to tell you something but it's only between you and me, so dont breath a word.
میخوام چیزی بهت بگم اما فقط بین خودمون باشه پس حتی یک کلمه هم ب کسی نگو.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️Expression
یک اصطلاح کاملا کاربردی.
✅ I heard it straight from the horse's mouth.
ازیک منبع موثق / فرد مطلع شنیدم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
یک اصطلاح کاملا کاربردی.
✅ I heard it straight from the horse's mouth.
ازیک منبع موثق / فرد مطلع شنیدم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
🙄Expression
بازم یک اصطلاح کاربردی😁
اگه بخواهیم به یکی بگیم "تو بهتر است ساکت باشی!! " چی میگیم؟
✅You better hush!!🤐
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
بازم یک اصطلاح کاربردی😁
اگه بخواهیم به یکی بگیم "تو بهتر است ساکت باشی!! " چی میگیم؟
✅You better hush!!🤐
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️idiom
✅scatterbrain
آدم گیج وبی فکر
✅I’m no scatterbrain but the name escapes me at the moment.
من آدم گیجی نیستم ولی اسمش الان به ذهنم نمیاد.
✅adjective: scatterbrained
I'm not scatterbrained but .
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✅scatterbrain
آدم گیج وبی فکر
✅I’m no scatterbrain but the name escapes me at the moment.
من آدم گیجی نیستم ولی اسمش الان به ذهنم نمیاد.
✅adjective: scatterbrained
I'm not scatterbrained but .
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️Expressions
رايج ترين اصطلاحات انگليسي در مکالمات
✅Home boy & Home girl
بچه محل
✅Are U happy or married?
؟ مجردي يا متاهل
✅I must talk so my self
تعريف از خود نباشه
✅I wasn't born yesterday
موهامو توآسياب سفيد نکردم
✅She doesn't lift a finger
دست به سياه و سفيد نميزنه
✅error is human
انسان جايز الخطاس
✅i will put you in your place
حالتو ميگيرم
✅No offence.
دور از جون
✅You cant eat your cake and have it
هم خدا رو ميخواد هم خرما
✅what a stupid thing i did
عجب غلطي کردم
✅Cause my finger
وقتي چيزي رو به سمت کسي پرتاب ميکنيم براي عذر خواهي اين اصطلاح رو ميگيم
✅he is so behind
طرف شوته
✅her bark is worse than her bite.
زبونش مثل نيش مار ميمونه.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
رايج ترين اصطلاحات انگليسي در مکالمات
✅Home boy & Home girl
بچه محل
✅Are U happy or married?
؟ مجردي يا متاهل
✅I must talk so my self
تعريف از خود نباشه
✅I wasn't born yesterday
موهامو توآسياب سفيد نکردم
✅She doesn't lift a finger
دست به سياه و سفيد نميزنه
✅error is human
انسان جايز الخطاس
✅i will put you in your place
حالتو ميگيرم
✅No offence.
دور از جون
✅You cant eat your cake and have it
هم خدا رو ميخواد هم خرما
✅what a stupid thing i did
عجب غلطي کردم
✅Cause my finger
وقتي چيزي رو به سمت کسي پرتاب ميکنيم براي عذر خواهي اين اصطلاح رو ميگيم
✅he is so behind
طرف شوته
✅her bark is worse than her bite.
زبونش مثل نيش مار ميمونه.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1