📊Quiz and Grammar – Telegram
📊Quiz and Grammar
7.52K subscribers
464 photos
264 videos
46 files
125 links
اشتباهات تان باعث میشوند تا که بهتر یاد بگیرید!
Download Telegram
✳️Other Ways to Say Good Night!
راههای مختلف برای گفتن شب بخیر!
.
Night Night!
شب شب / شب بخیر!
عامیانه و خودمانی
.
Sleep Tight!
قرص / محکم / خوب بخوابی!
.
Sleep Well!
خوب بخوابی!
.
Sweet Dreams!
خوابهای خوب (ببینی)!
.
Nighty Night!
شب بخیر: عامیانه و لوس 
.
Have a good sleep!
خواب خوبی داشته باشی!
.
Dream of Me!
خواب من (رو ببین)!
.
Until Tomorrow
تا فردا
.
I'll sleep with you in my heart.
در قلبم در کنار تو خواهم خوابید!
.
I'll meet you in my dreams.
تو را در خوابم ملاقات خواهم کرد.
.
Good night, sweetheart.
شب بخیر دلبرم!
.
Love you to the moon.
تا ماه دوستت دارم.
.
I'll be dreaming of you!
خواب تو را خواهم دید!
.
Dream about me!
خواب من رو ببین!


#RusselBrown

@NanoNet1
✳️Types of knives
✳️(انواع چاقو ها)

🔪bread knife
کارد نان بری
🔪machete/məˈʃeti،مِشِتی/
قمه
🔪meat cleaver
ساطور
🔪chef's knife
چاقوی سرآشپز (مخصوص تکه یا فیله کردن گوشت و خرد کردن سبزیجات )
🔪utility knife
تیغ موکت بری
🔪paring knife
چاقوی آشپزخانه (ویژه ی کندن پوست میوه و سیب زمینی و غیره)


#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️The 4 English Sentence Types – simple, compound, complex, compound-complex.

@NanoNet1
✳️Idiom

هنگام تسلی دادن یک دوست ک اخیرا عضوی از فامیلش را از دست داده،
بگین

تسلیت عرض میکنم.
Please accept my condolences.

#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
✳️Phrase

عقب افتادن به انگلیسی چی میشه؟
✔️Lag behind

Ex:
I'm lagging behind in my studies.
از درسام خیلی عقب افتادم.

#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
افعال غلط انداز do و make:

این دو فعل معنای نزدیک بهم ندارند؛ do به معنای" انجام دادن" و make به معنای " ساختن" است.
کاربرد این دو فعل بیشتر جنبه اصطلاحی دارد.

با اصطلاحات و کلماتی که دال بر انجام کاری است بیشتر فعل do بکار میرود.

اما با کلمات و اصطلاحاتی که مشتق از فعل می باشند از فعل make استفاده میشود.


اصطلاحات همراه با فعل do:
Do a favor
لطفی کردن
Do a paper
مقاله ای نوشتن
Do an assignments
تکلیف انجام دادن
Do homework
مشق نوشتن
Do research
تحقیق انجام دادن
Do the dishes
ظرفها را شستن
Do the laundry
لباس شستن
Do work
کاری را انجام دادن


اصطلاحات همراه با فعل make:

make a decision👉
تصمیم گرفتن
make a discovery👉
کشف کردن
make a profit👉
سود کردن
make a promise👉
قول دادن
make an agreement👉
به توافق رسیدن
make an announcement👉
اعلان کردن
make an attempt👉
تلاش کردن
make an offer👉
تعارف کردن
make a mistake👉
اشتباه کردن

#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
سطح مبتدی
Starter
ضمیر چیست ؟
ﺿﻤﻴﺮ ﮐﻠﻤﻪﺍﯼ ﺩﺳﺘﻮﺭﯼ ﻳﺎ ﮔﺮﺍﻣﺮیه ﮐﻪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ یه ﺍﺳﻢ ﻳﺎ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﻤﯽ میشه
1-واژه ها و استفاده از آنها
Terminology and use
واژه های
I-me-you-he-him-she-her-it-we-us-they-them
بطور معمول ضمایر شخصی نامیده میشن
این ضمایر وقتی استفاده میشن که آوردن عبارت اسمی زیاد ضروری نباشه
ببینید:

-I am tired.(I replaces the name of any speaker)

-John is ill.He will be away for a few days.(Not......John will be away.....)

-Tell Mery I miss her. (Not Tell Mary I miss mary)
2-فرم های فاعلی و مفعولی
Subject and object forms
بجز you تمامی ضمایر شکل فاعلی و مفعولی شون متفاوتن
دقت کنید
I me
you you
he him
she her
it it
we us
they them
-I like dogsSubject
Dogs don't like meObject

-We sent her some flowersSubject-Object
She sent us some flowersSubject-Object
3-سایر موارد استفاده فرم های مفعولی
Other uses of object forms
ضمایر مفعولی
Me,him,her,us,them
فقط بعنوان مفعول استفاده نمیشن, بلکه بعنوان مکمل بعد از افعال to be نیز استفاده میشن, همینطور در پاسخهای کوتاه و بعد از حروف اضافه
-Who said that? ----(It was) her.
-Who is there?----me
Our teacher was angry with us.
درگفتار های رسمی تر این ساختار رایج تره
Subject from + verb(where possible)
Who said that? ---She did (But Not she)
همچنین ضمیر مفعولی میتونه در جملاتی که دوتا فاعل دارن بیاد.
ببینید:

John and me are going skiing this weekend.
4 ضمایر شخصی نمیتونن کنار گذاشته بشن
Personal pronouns cannot be left out
ما معمولا نمیتونیم ضمایر فاعلی رو از جمله حذف کنیم حتی اگه جمله مون بدون اونا معنی شون کامل و روشن باشه
مثال:

-It is raining.(Not Is raining)

-She loved the picture because it reminded her of home.(Not .....because reminded her of home)

-They arrested Alex and put him in prison.(Not.....and put in prison)

-Have some chocolate.----No I don't like it.(Not........I don't like)
5-یک فاعل کافیه
One subject is enough
ما معمولا از ضمیر شخصی برای تکرار یک فاعل که در همون جمله اومده, استفاده نمیکنیم
توجه کنید ✔️

-My car is parked outside.(Not My car it is parked outside)

-The boss really gets on my nerves. (Not The boss he really gets on my nerves)

-The situation is terrible.(Not The situation it is terrible)
ولی بازم استثنا داریم

-He is not a bad bloke, Ali.
-It is a horrible place, Isfahan.
6-ضمایر نسبی و فاعلی
Personal and relative pronouns
ما معمولا از ضمایر فاعلی برای تکرار معنی ضمایر نسبی استفاده نمیکنیم
لیست ضمایر نسبی
when-whom-whose-who-that-which ﻭ where
-That is the girl who lives in the flat upstairs.(Not.....who she lives....)

-Here is the money that you lent me.(Not.....that you lent me it)
7- It
در اشاره به nothing-situation و غیره
It
فقط به اسم چیزهای خاص اشاره نمیکنه, ما همچنین میتونیم برای اشاره به ضمایر نامعین نیز ازش استفاده کنیم
شامل:
Nothing- Anything- Everything. ...
لیست ضمایر نامعین
none-nobody-nothing-someone -somebody-something-anyone-anybody-anything ﻭ no one
-Nothing happened, did it?

-Everything is alright, isn't it?
It
همچنین میتونه به کل واقعیت, رویداد, موقعیت اشاره کنه
به این مثالها دقت کنید 👇
-Our passports were stolen, It completely ruined our holiday.

-I did all I could, but it wasn't enough.

-It is terrible- everybody has got colds, and the central heating isn't working.
8-بعنوان فاعل تهی
It as "empty" subject
ما از it بعنوان فاعل بدون معنی برای بیانات مربوط به زمان, هوا, دما و فاصله استفاده میکنیم👇
-It is ten o'clock.(Not Is ten o'clock)Time

-It rained for three days.Weather

-It is ten miles to the nearest petrol station.Distance

-It is thirty degrees.Temperature
9-استفاده از it برای شناساندن/شناسایی
It used to identify
ما وقتی بخوایم یه نفر رو بشناسونیم از It استفاده میکنیم 👇

-Who is that over there?----It is John Cena.(Not He is John Cena)

-Is that our waiter?---No it is not.(Not No he is not)

-On the phone:Hello, it is Niaz Farahani.(Not ....I am Niaz Farahani)

-It is your sister who plays the piano, isn't it?
10-ما خانمها/شما آقایون
We women/You men
ضمایر فاعلی we و you (جمع) میتونن بطور مستقیم قبل از اسم ها بیان

We ,women, know things that you men will never understand.
(But Not woman)


#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
✳️collocations

موارد استفادا لغت Economic.

Economic sanction
تحریم اقتصادی
🔲 Put/place economic sanction on .....
تحریم اقتصادی اعمال کردن روی ....(Country )

An economic crisis
بحران اقتصادی

🔱The economic climate/condition
موقعیت کلی اقتصاد(کشور یا منطقه)

An economic policy
سیاست اقتصادی

Economic growth/development
رشد و توسعه اقتصادی

An economic indicator
شاخص اقتصادی

✔️ The main economic indicator shows that the economy is still in decline.
شاخص اصلی اقتصاد نشان می دهد که اقتصاد هنوز در کاهش به سر می برد.

#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
روشهای شروع پاسخ به یک سوال طوریکه حرفه ای ب نظر برسید:

✔️Of course, it goes without saying that....

✔️Well, to the best of my recollection...

✔️Acctually, if my memory serves me correctly....

✔️As you might probably know...


#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
✳️Idiom


Don't rush me!
هولم نکن!


#🅰🆉🅸🅼🅸
✳️ Idiom


✔️Good point
✔️ نکته خوبی بود

#🅰🆉🅸🅼🅸
✳️Expression


Says who?
کی میگه؟
کی همچین حرفی میزنه؟

I do!
من میگم!

#RusselBrown
Forwarded from 📊Quiz and Grammar (Faraidoon Azimi)
متن های این کانال هم بد نیست...

سری بزنید‌.

@Capt1onism
@Capt1onism
@Capt1onism
@Capt1onism
Forwarded from 📊Quiz and Grammar (Faraidoon Azimi)
✳️Idiom

چطور بگیم " خاک عالم بر سرم؟"
بگیم:
"Alas for me!😢"

Ex:
Alas for me! Today we have a test and i havent even see the book yet.

#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
✳️Expressions

A few expressions with "time"
چند اصطلاح همراه با "time"

in no time
خیلی سریع،آنی
The children ate their dinner in no time. 
بچه ها غذا ر خیلی سریع خوردند


times without number
پی در پی،بی شمار

You had better repeat this exercise times without number
بهتره که این تمرین رو پی در پی (بیشمار) تکرار کنی


take your time
عجله نکن

The salesman said: "Take your time, you can try on whatever you want."
فروشنده گفت:"عجله نکن، تو می تونی هر چی که خواستی رو پرو کنی(بپوشی، تست کنی)


the other day
چند روز قبل

Didn't I see you in the post office the other day?!
من شما رو چند روز پیش در اداره پست ندیده ام؟!


high time
موقع مناسب

It's high time that we make peace
موقع آن رسیده است که صلح کنیم.


for the time being
در حال حاضر، فعلا، عجالتا

Leave the ironing for the time being and come with me- I myself do it for you later. 
عجالتا اتو کشیدن رو بذار کنار و با من بیا. من خودم شخصا بعدا برات انجامش میدم (اتو میکنم)


#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
✳️Idiom

✔️Xerox/زیراکس/
✔️کوپی کردن

Hey James! Have you xeroxed the papers yet?
هی جیمز! ورقا رو کوپی کردی تاحال؟؟


#🅰🆉🅸🅼🅸
🔲ضرب المثلهای معروف جهان
🔲Most popular proverbs of the world.

No news is good news
بی خبری خوش خبری است

His fingers are all thumbs
دست و پا چلفتی است

Beauty is in the eye of the beholder
لیلی را باید از چشم مجنون دید.

Third time lucky.
تا سه نشه بازی نشه.

a slip of the tongue.
اشتباه لفظی.

A wolf in sheep’s clothing.
گرگ در لباس میش.

Don’t bite the hand that feeds you.
نمک خوردن و نمکدان شکستن.

A blessing in disguise
توفیق اجباری.

Every cloud has a silver lining.
در نا امیدی بسی امید است.

Better late than never.
دیر رسیدن بهتر از هرگز رسیدن است.

Dog-Eat-Dog world.
هر کسی به فکر منافع خودشه.(خر تو خری)

Don’t look a gift horse in the mouth.
دندان اسب پیشکشی رو نمیشمارند.

Charity begins at home.
چراغی که به خانه رواست به مسجد حرام است

A sleeping cat will not catch a rat
آنکه در خواب است روزیش در آب است

Great boast, little toast
جیب خالی پز عالی

Heart speaks to heart
دل به دل راه داره

I saw a saw that saw a saw
🔵
دست بالای دست بسیار است


Many words will not fill a bushat
از حلوا حلوا گفتن دهن شیرین نمیشه

To kill two birds with one stone
با یک تیر دو نشان زدن

Tell the truth and run
جز راست نباید گفت، هر راست نشاید

A fair weather friend
رفیق نیمه راه

Kings have long arms
هر که را زور در بازوست، زر در ترازوست.

Killing no murder
هیچ خونی به ناحق ریخته نمی شود.

Kill two flies with one flap
با یک تیر دو نشان زدن

Kill the goose that lays the golden eggs
مرغ تخم طلا را کشتن؛ نان خود را آجر کردن


Knowledge is power
بالاتر است آنکه داناتر است

A hungry belly has no ears
آدم گشنه دين و ايمون نداره

A bird in the hand is worth two in the bush
سیلی نقد به از حلوای نسیه


A stitch in time saves nine
علاج واقعه قبل از وقوع باید کرد

All that glitters is not gold.
هرگردی گردو نیست

Beauty is in the eye of the beholder
زیبایی در نگاه بیننده است


Beggars can’t be choosers.
گداحق چانه زدن ندارد


Better be alone than in bad company
تنهایی بهتر از یار بد است

Better late than never.
دیر رسیدن بهنر از هرگز نرسیدن است

Better safe than sorry.
چرا عاقل کند کاری که باز ارد پشیمانی

Birds of a feather flock together.
کبوتر با کبوتر باز با باز

Don’t judge a book by its cover.
ادمو از رو ظاهر قضاوت نکن

Don’t Look a Gift Horse in the Mouth
دندون اسب پیشکشی رو نمیشمرن

Don’t put all your eggs in one basket.
روی تمام موجودی خود ریسک نکن

Early to Bed, Early to Rise makes a Man Healthy, Wealthy, and Wise.
سحرخیزباش تاکامرواشوی

If you want something done right, you have to do it yourself.
هرکسی را بهر کاری ساختند میل انرا در دلش انداختند

It’s never too late to learn.
واسه یادگیری هرگزدیرنیست

Keep your friends close and your enemies closer
دوستاتو نزدیک و دشمناتو نزدیکتر نگه دار

Knowledge is power.
توانا بود هر که دانا بود

Live and let live.
زندگی کن و بزارکه دیگران نیز زندگی کنن

Look before you leap.
بی گداربه اب نزن

Make hay while the sun shines.
تا تنور داغه نان را بچسبان

Man does not live by bread alone.
ادمی تنها به نون زنده نیست

Money is the root of all evil.
پول ریشه همه پلیدیهاست

Necessity is the mother of invention
احتیاجات مادراختراعات است

Neither a borrower nor a lender be
نه از کسی قرض بگیر نه به کسی قرض بده

A poor workman blames his tool.
عروس نمیتونست برقصه، میگفت زمین کجه

#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
1
✳️Phrasal Verb


shop around
به مغازه های دیگر هم رفتن و قیمتها را مقایسه کردن
Def: compare prices

I want to shop around a little before I decide on these boots.


#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
☑️listening

✳️6minuteEnglish
✳️What computers can’t do


@NanoNet1
BBC 6 minute English-What can't computers do.pdf
118.5 KB
متن پادکست بالا

#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1
✳️Idiom

حیف اون همه....
So much for


So much for all studying I did !
حیف اون همه درسی که خوندیم ( یه دانشگاه خوب قبول نشدیم )

So much for all that cleaning a did
حیف اون همه تمیز کاری که کردم.

So much for all attentions I paid for you.
حیف اون همه توجهی که بهت داشتم


#🅰🆉🅸🅼🅸

@NanoNet1