This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📖 Le Prophète ﷺ a dit :
« L’Heure ne viendra pas avant que l’Euphrate ne découvre une montagne d’or. Les gens s’y tueront, et de chaque cent (personnes), quatre-vingt-dix-neuf seront tués, et chacun d’eux dira : peut-être que je serai celui qui y échappera. »
(Sahih al-Bukhari n° 7119, Sahih Muslim n° 2894).
L’or trouvé serait en réalité du FeS₂ (pyrite), qui est de couleur jaune doré, qu’on appelle parfois « l’or des fous » car elle ressemble beaucoup à l’or. Wa Allahu 'alem.
« L’Heure ne viendra pas avant que l’Euphrate ne découvre une montagne d’or. Les gens s’y tueront, et de chaque cent (personnes), quatre-vingt-dix-neuf seront tués, et chacun d’eux dira : peut-être que je serai celui qui y échappera. »
(Sahih al-Bukhari n° 7119, Sahih Muslim n° 2894).
L’or trouvé serait en réalité du FeS₂ (pyrite), qui est de couleur jaune doré, qu’on appelle parfois « l’or des fous » car elle ressemble beaucoup à l’or. Wa Allahu 'alem.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit : « Il n'y a pas d'invocation qu'un serviteur fasse qui soit meilleure que : Ô ALLÃH, je Te demande la santé [sécurité et la protection contre tout mal, maladie et calamité...] dans ce monde et dans l'au-delà. »
Rapporté par l'Imãm Ibn Mãjãh
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit : « Il n'y a pas d'invocation qu'un serviteur fasse qui soit meilleure que : Ô ALLÃH, je Te demande la santé [sécurité et la protection contre tout mal, maladie et calamité...] dans ce monde et dans l'au-delà. »
Rapporté par l'Imãm Ibn Mãjãh
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après [عAbdoullãh] ibn عOmar
رضي الله عنهما
Qui rapporte que : « Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم
ne laissait pas ces invocations au coucher et au lever du soleil : "Ô ALLÃH, je Te demande le pardon et la santé dans ce monde et dans l'au-delà. Ô ALLÃH, je Te demande le pardon et la santé dans ma religion, ma vie mondaine, ma famille et mes biens. Ô ALLÃH, couvre mes défauts, apaise mes peurs, protège-moi devant moi, derrière moi, à ma droite, à ma gauche et au-dessus de moi, et je cherche refuge auprès de Toi contre une attaque sournoise venant d'en dessous de moi". »
Rapporté par l'Imãm Aboû Daoûd et Ibn Mãjãh
D'après [عAbdoullãh] ibn عOmar
رضي الله عنهما
Qui rapporte que : « Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم
ne laissait pas ces invocations au coucher et au lever du soleil : "Ô ALLÃH, je Te demande le pardon et la santé dans ce monde et dans l'au-delà. Ô ALLÃH, je Te demande le pardon et la santé dans ma religion, ma vie mondaine, ma famille et mes biens. Ô ALLÃH, couvre mes défauts, apaise mes peurs, protège-moi devant moi, derrière moi, à ma droite, à ma gauche et au-dessus de moi, et je cherche refuge auprès de Toi contre une attaque sournoise venant d'en dessous de moi". »
Rapporté par l'Imãm Aboû Daoûd et Ibn Mãjãh
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Masعoûd Al Ansãri
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
« a interdit l'argent de la vente d'un chien, l'argent issus de la prostituée et l'argent du devin »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après Aboû Masعoûd Al Ansãri
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
« a interdit l'argent de la vente d'un chien, l'argent issus de la prostituée et l'argent du devin »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après [عAbdoullãh] ibn عOmar
رضي الله عنهما
Qui dit que : « Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم
A interdit la location de l'étalon. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
D'après [عAbdoullãh] ibn عOmar
رضي الله عنهما
Qui dit que : « Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم
A interdit la location de l'étalon. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après عAbdoullãh ibn Mãlik
رضي الله عنه
Qui dit que : « Lorsque Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم
priait, écartait ses mains devant lui, de sorte que la blancheur de ses aisselles apparaissait. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après عAbdoullãh ibn Mãlik
رضي الله عنه
Qui dit que : « Lorsque Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم
priait, écartait ses mains devant lui, de sorte que la blancheur de ses aisselles apparaissait. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
L’ex footballeur terroriste Nizar Trabelsi va être rapatrié en Belgique | RTL Info
https://www.rtl.be/actu/belgique/justice/lex-footballeur-terroriste-nizar-trabelsi-va-etre-rapatrie-en-belgique/2025-08-08/article/759228
https://www.rtl.be/actu/belgique/justice/lex-footballeur-terroriste-nizar-trabelsi-va-etre-rapatrie-en-belgique/2025-08-08/article/759228
RTL Info
L’ex footballeur terroriste Nizar Trabelsi va être rapatrié en Belgique
Condamné pour avoir tenté d’attaquer la base militaire de Kleine-Brogel au début des années 2000, Nizar Trabelsi a été extradé en octobre 2013 les États-Unis. Aujourd’hui, il fait son retour vers la Belgique.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que : « Un homme noir - ou une femme noire - nettoyait la mosquée, puis il est mort. Le Prophète ﷺ s'en est informé, on lui a dit : il est mort. Il ﷺ dit : « Ne m'en avez-vous pas informé ? Montrez-moi sa tombe » ou il a dit : « sa tombe ». Il ﷺ est allé à sa tombe et a prié sur lui." »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que : « Un homme noir - ou une femme noire - nettoyait la mosquée, puis il est mort. Le Prophète ﷺ s'en est informé, on lui a dit : il est mort. Il ﷺ dit : « Ne m'en avez-vous pas informé ? Montrez-moi sa tombe » ou il a dit : « sa tombe ». Il ﷺ est allé à sa tombe et a prié sur lui." »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après [Abdoullãh] ibn عAbbãs
رضي الله عنهما
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « La pierre noire (située à l'angle de la Ka'aba) est descendue du Paradis, et elle était plus blanche que le lait, elle a donc été noircie par les péchés des enfants de Ãdam. »
Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhi
D'après [Abdoullãh] ibn عAbbãs
رضي الله عنهما
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « La pierre noire (située à l'angle de la Ka'aba) est descendue du Paradis, et elle était plus blanche que le lait, elle a donc été noircie par les péchés des enfants de Ãdam. »
Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhi
Forwarded from ANA5H1D1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#الكفاح_للإعلام
#جديد
🔷 أناشيدي 🔷
النشيد #٥🔸حوار الوداع🔸
النسخة العربية بالترجمة الفرنسية
🔗 رابط التحميل:
https://archive.gnews.to/s/6LfmXKA46wPit48
=====================
#AL_KIFAH_MEDIA
#Nouveau
🔷 MES ANASHID 🔷
Nashid #5🔸DIALOGUE D'ADIEU🔸
Version arabe avec traduction française
🔗 Lien de téléchargement :
https://archive.gnews.to/s/6LfmXKA46wPit48
🔺🔻🔺🔻🔺🔻🔺🔻🔺
[ AL-KIFAH MEDIA ] - [ الكفاح للإعلام ]
🔷🔶 Suivez-nous • تابعونا ⤵️
🔗 Telegram | تليجرام :
https://news.1rj.ru/str/mediaalkifahbot
🔗 Rocket Chat | روكات شات :
https://talk.gnews.to/channel/al-kifah-media
🔗 Chirpwire | شيرب واير :
https://chirpwire.net/alkifahmedia
#جديد
🔷 أناشيدي 🔷
النشيد #٥🔸حوار الوداع🔸
النسخة العربية بالترجمة الفرنسية
🔗 رابط التحميل:
https://archive.gnews.to/s/6LfmXKA46wPit48
=====================
#AL_KIFAH_MEDIA
#Nouveau
🔷 MES ANASHID 🔷
Nashid #5🔸DIALOGUE D'ADIEU🔸
Version arabe avec traduction française
🔗 Lien de téléchargement :
https://archive.gnews.to/s/6LfmXKA46wPit48
🔺🔻🔺🔻🔺🔻🔺🔻🔺
[ AL-KIFAH MEDIA ] - [ الكفاح للإعلام ]
🔷🔶 Suivez-nous • تابعونا ⤵️
🔗 Telegram | تليجرام :
https://news.1rj.ru/str/mediaalkifahbot
🔗 Rocket Chat | روكات شات :
https://talk.gnews.to/channel/al-kifah-media
🔗 Chirpwire | شيرب واير :
https://chirpwire.net/alkifahmedia
❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après [Abdoullãh] ibn عAbbãs
رضي الله عنهما
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Celui qui prétend avoir vu un rêve qu'il n'a pas vu, il lui sera ordonné de nouer entre deux grains d'orge et il ne pourra pas le faire. Celui qui écoute la conversation d'un peuple alors qu'ils le détestent ou fuient de lui, on versera dans son oreille du plomb fondu le Jour du Jugement. Et celui qui façonne une image sera puni et on lui ordonnera d'insuffler l'âme dedans, mais il ne pourra pas le faire. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
D'après [Abdoullãh] ibn عAbbãs
رضي الله عنهما
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Celui qui prétend avoir vu un rêve qu'il n'a pas vu, il lui sera ordonné de nouer entre deux grains d'orge et il ne pourra pas le faire. Celui qui écoute la conversation d'un peuple alors qu'ils le détestent ou fuient de lui, on versera dans son oreille du plomb fondu le Jour du Jugement. Et celui qui façonne une image sera puni et on lui ordonnera d'insuffler l'âme dedans, mais il ne pourra pas le faire. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Ibrãhîm Ibn Al-Aswad qui dit : J'ai demandé à عÃi-sha
رضي الله تبارك وتعالى عنها
« Que faisait Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
Dans sa maison ? Elle dit : Il ﷺ s'occupait des affaires de sa famille, c'est-à-dire qu'il était au service de sa famille. Et quand c'est l'heure de la prière, il sortait pour prier. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
D'après Ibrãhîm Ibn Al-Aswad qui dit : J'ai demandé à عÃi-sha
رضي الله تبارك وتعالى عنها
« Que faisait Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
Dans sa maison ? Elle dit : Il ﷺ s'occupait des affaires de sa famille, c'est-à-dire qu'il était au service de sa famille. Et quand c'est l'heure de la prière, il sortait pour prier. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Houdheifa Ibnoul Yamãn
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Il y avait un homme parmi ceux qui vous ont précédés qui avait une mauvaise opinion de ses œuvres. Il dit à sa famille : Quand je mourrai, prenez-moi et jetez-moi dans la mer un jour d'été. Ils firent ainsi, puis ALLÃH le rassembla et lui dit : Qu'est-ce qui t'a poussé à faire cela ? Il répondit : Ce qui m'a poussé, c'est la crainte de TOI ; alors ALLÃH lui pardonna.»
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
D'après Houdheifa Ibnoul Yamãn
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Il y avait un homme parmi ceux qui vous ont précédés qui avait une mauvaise opinion de ses œuvres. Il dit à sa famille : Quand je mourrai, prenez-moi et jetez-moi dans la mer un jour d'été. Ils firent ainsi, puis ALLÃH le rassembla et lui dit : Qu'est-ce qui t'a poussé à faire cela ? Il répondit : Ce qui m'a poussé, c'est la crainte de TOI ; alors ALLÃH lui pardonna.»
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après عAli Ibn Abî Tãlib
رضي الله تبارك وتعالى عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ
A dit : « Ô ALLÃH ! guide-moi et affermis-moi. Je TE demande de me guider et de me donner de la persévérance dans la droiture comme celle d'une flèche. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
D'après عAli Ibn Abî Tãlib
رضي الله تبارك وتعالى عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ
A dit : « Ô ALLÃH ! guide-moi et affermis-moi. Je TE demande de me guider et de me donner de la persévérance dans la droiture comme celle d'une flèche. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Wathila ibn Al-Asقqa qui dit j'ai entendu Le Messager d'ALLÃH
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ
Dire : « Les plus grands mensonges sont trois : qu'un homme mente à ses propres yeux en disant : j'ai vu alors qu'il n'a pas vu, qu'il mente sur ses parents en prétendant être l'enfant d'un autre père ou qu'il dise : il m'a entendu alors qu'il ne m'a pas entendu".
Rapporté par l'Imãm Ahmãd
D'après Wathila ibn Al-Asقqa qui dit j'ai entendu Le Messager d'ALLÃH
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ
Dire : « Les plus grands mensonges sont trois : qu'un homme mente à ses propres yeux en disant : j'ai vu alors qu'il n'a pas vu, qu'il mente sur ses parents en prétendant être l'enfant d'un autre père ou qu'il dise : il m'a entendu alors qu'il ne m'a pas entendu".
Rapporté par l'Imãm Ahmãd
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Masعoûd Al Badriy
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « La prière d'un homme n'est pas valable tant qu'il ne redresse pas son dos dans l'inclinaison et la prosternation. »
Rapporté par l'Imãm Aboû Daoûd et d'autres
D'après Aboû Masعoûd Al Badriy
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « La prière d'un homme n'est pas valable tant qu'il ne redresse pas son dos dans l'inclinaison et la prosternation. »
Rapporté par l'Imãm Aboû Daoûd et d'autres
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Quand le temps approche, la vision du croyant est rarement fausse, et la vision du croyant fait partie de quarante-six parties de la prophétie. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Quand le temps approche, la vision du croyant est rarement fausse, et la vision du croyant fait partie de quarante-six parties de la prophétie. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après [Abdoullãh] ibn عAbbãs
رضي الله عنهما
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Vous serez rassemblés pieds nus, nus et non circoncis". Puis il a récité : {Comme Nous avons commencé la première création, Nous la répéterons et c'est une promesse que Nous devons accomplir}. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après [Abdoullãh] ibn عAbbãs
رضي الله عنهما
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Vous serez rassemblés pieds nus, nus et non circoncis". Puis il a récité : {Comme Nous avons commencé la première création, Nous la répéterons et c'est une promesse que Nous devons accomplir}. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Il se peut que, si ta vie dure longtemps, tu voies des gens [force de l'ordre au service des dirigeants injustes] qui ont dans leurs mains [des fouets] comme des queues de vache, ils vont dans la colère d'ALLÃH et reviennent dans Sa désapprobation. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Il se peut que, si ta vie dure longtemps, tu voies des gens [force de l'ordre au service des dirigeants injustes] qui ont dans leurs mains [des fouets] comme des queues de vache, ils vont dans la colère d'ALLÃH et reviennent dans Sa désapprobation. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après عAbdoullãh Ibn Masعoûd
رضي الله عنه
Qui dit : " Lorsque le verset est descendu : {ceux qui ont cru et n'ont pas mêlé leur foi d'injustice} cela a été difficile pour les musulmans, ils ont dit : Ô Messager d'ALLÃH, qui ne fait pas de tort à lui-même ? Il ﷺ dit : « Ce n'est pas cela, c'est le polythéisme. N'avez-vous pas entendu ce que Luqmãn a dit à son fils en le conseillant : {Ô mon fils, ne donne pas d'associé à ALLÃH. Car l'association à [ALLÃH] est vraiment une injustice énorme. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après عAbdoullãh Ibn Masعoûd
رضي الله عنه
Qui dit : " Lorsque le verset est descendu : {ceux qui ont cru et n'ont pas mêlé leur foi d'injustice} cela a été difficile pour les musulmans, ils ont dit : Ô Messager d'ALLÃH, qui ne fait pas de tort à lui-même ? Il ﷺ dit : « Ce n'est pas cela, c'est le polythéisme. N'avez-vous pas entendu ce que Luqmãn a dit à son fils en le conseillant : {Ô mon fils, ne donne pas d'associé à ALLÃH. Car l'association à [ALLÃH] est vraiment une injustice énorme. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim