This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Masعoûd Al Badriy
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « La prière d'un homme n'est pas valable tant qu'il ne redresse pas son dos dans l'inclinaison et la prosternation. »
Rapporté par l'Imãm Aboû Daoûd et d'autres
D'après Aboû Masعoûd Al Badriy
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « La prière d'un homme n'est pas valable tant qu'il ne redresse pas son dos dans l'inclinaison et la prosternation. »
Rapporté par l'Imãm Aboû Daoûd et d'autres
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Quand le temps approche, la vision du croyant est rarement fausse, et la vision du croyant fait partie de quarante-six parties de la prophétie. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Quand le temps approche, la vision du croyant est rarement fausse, et la vision du croyant fait partie de quarante-six parties de la prophétie. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après [Abdoullãh] ibn عAbbãs
رضي الله عنهما
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Vous serez rassemblés pieds nus, nus et non circoncis". Puis il a récité : {Comme Nous avons commencé la première création, Nous la répéterons et c'est une promesse que Nous devons accomplir}. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après [Abdoullãh] ibn عAbbãs
رضي الله عنهما
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Vous serez rassemblés pieds nus, nus et non circoncis". Puis il a récité : {Comme Nous avons commencé la première création, Nous la répéterons et c'est une promesse que Nous devons accomplir}. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Il se peut que, si ta vie dure longtemps, tu voies des gens [force de l'ordre au service des dirigeants injustes] qui ont dans leurs mains [des fouets] comme des queues de vache, ils vont dans la colère d'ALLÃH et reviennent dans Sa désapprobation. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Il se peut que, si ta vie dure longtemps, tu voies des gens [force de l'ordre au service des dirigeants injustes] qui ont dans leurs mains [des fouets] comme des queues de vache, ils vont dans la colère d'ALLÃH et reviennent dans Sa désapprobation. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après عAbdoullãh Ibn Masعoûd
رضي الله عنه
Qui dit : " Lorsque le verset est descendu : {ceux qui ont cru et n'ont pas mêlé leur foi d'injustice} cela a été difficile pour les musulmans, ils ont dit : Ô Messager d'ALLÃH, qui ne fait pas de tort à lui-même ? Il ﷺ dit : « Ce n'est pas cela, c'est le polythéisme. N'avez-vous pas entendu ce que Luqmãn a dit à son fils en le conseillant : {Ô mon fils, ne donne pas d'associé à ALLÃH. Car l'association à [ALLÃH] est vraiment une injustice énorme. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après عAbdoullãh Ibn Masعoûd
رضي الله عنه
Qui dit : " Lorsque le verset est descendu : {ceux qui ont cru et n'ont pas mêlé leur foi d'injustice} cela a été difficile pour les musulmans, ils ont dit : Ô Messager d'ALLÃH, qui ne fait pas de tort à lui-même ? Il ﷺ dit : « Ce n'est pas cela, c'est le polythéisme. N'avez-vous pas entendu ce que Luqmãn a dit à son fils en le conseillant : {Ô mon fils, ne donne pas d'associé à ALLÃH. Car l'association à [ALLÃH] est vraiment une injustice énorme. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Anas ibn Mãlik
رضي الله عنه
Qui rappelle que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit : « Il y a dans le Paradis un marché où ils viennent chaque vendredi, puis souffle un vent du nord, qui caresse leurs visages et leurs vêtements, ils deviennent ainsi plus beaux et plus charmants, puis ils retournent auprès de leurs familles ayant gagné en beauté et en charme, et leurs proches leur disent : Par ALLÃH vous êtes devenus encore plus beaux et charmants après nous. Ils répondent : Et vous aussi, par ALLÃH, vous êtes devenus encore plus beaux et charmants après nous. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
D'après Anas ibn Mãlik
رضي الله عنه
Qui rappelle que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit : « Il y a dans le Paradis un marché où ils viennent chaque vendredi, puis souffle un vent du nord, qui caresse leurs visages et leurs vêtements, ils deviennent ainsi plus beaux et plus charmants, puis ils retournent auprès de leurs familles ayant gagné en beauté et en charme, et leurs proches leur disent : Par ALLÃH vous êtes devenus encore plus beaux et charmants après nous. Ils répondent : Et vous aussi, par ALLÃH, vous êtes devenus encore plus beaux et charmants après nous. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Saïعd Al خKhoudrî
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Celui qui s'abstient, ALLÃH l'abstiendra, celui qui fait preuve de patience, ALLÃH lui accordera la patience, celui qui se suffit, ALLÃH le rendra riche, et vous ne recevrez pas de don meilleur et plus large que la patience. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
D'après Aboû Saïعd Al خKhoudrî
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Celui qui s'abstient, ALLÃH l'abstiendra, celui qui fait preuve de patience, ALLÃH lui accordera la patience, celui qui se suffit, ALLÃH le rendra riche, et vous ne recevrez pas de don meilleur et plus large que la patience. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
❤1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#Nouveau
Nashid🔸[ MON DIEU, ENVOIE TES ANGES DESCENDANTS ]🔸
Version arabe avec traduction française
🔗 Lien de téléchargement :
https://archive.gnews.to/s/zPE4LxETYHfzWwm
Nashid🔸[ MON DIEU, ENVOIE TES ANGES DESCENDANTS ]🔸
Version arabe avec traduction française
🔗 Lien de téléchargement :
https://archive.gnews.to/s/zPE4LxETYHfzWwm
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Hakîm ibn Mouãwiya qui rapporte de son père qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Dans le Paradis, il y a une mer d'eau, une mer de miel, une mer de lait, et une mer de vin, puis les rivières se divisent. »
Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhi
D'après Hakîm ibn Mouãwiya qui rapporte de son père qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Dans le Paradis, il y a une mer d'eau, une mer de miel, une mer de lait, et une mer de vin, puis les rivières se divisent. »
Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Moûssa [Al Ach'عari]
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « En effet, ALLÃH Puissant et Majestueux étend Sa MAIN durant nuit pour que le pécheur du jour se repente, et Il étend Sa MAIN pendant le jour pour que le pécheur de la nuit se repente, jusqu'à ce que le soleil se lève de l'ouest. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
D'après Aboû Moûssa [Al Ach'عari]
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « En effet, ALLÃH Puissant et Majestueux étend Sa MAIN durant nuit pour que le pécheur du jour se repente, et Il étend Sa MAIN pendant le jour pour que le pécheur de la nuit se repente, jusqu'à ce que le soleil se lève de l'ouest. »
Rapporté par l'Imãm Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Samoura ibn Djoundoub
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « La demande est une fatigue que l’homme fait peser sur son visage, sauf lorsqu’il demande à un souverain, ou pour une affaire nécessaire. »
Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhî
D'après Samoura ibn Djoundoub
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « La demande est une fatigue que l’homme fait peser sur son visage, sauf lorsqu’il demande à un souverain, ou pour une affaire nécessaire. »
Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhî
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû قQtãda
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Le porteur d'eau pour le groupe boit en dernier [donner la priorité aux autres sur sa propre personne]. »
Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhî
D'après Aboû قQtãda
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit: « Le porteur d'eau pour le groupe boit en dernier [donner la priorité aux autres sur sa propre personne]. »
Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhî
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Saïعd Al خKhoudrî
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Parmi les gens qui m'ont accordé leur confiance dans sa compagnie et ses biens, il y a Aboû Bakr. Si j'avais a choisir un ami intime autre que mon Seigneur, j'aurais choisi Aboû Bakr, mais la fraternité de l'islam et son affection ne laissent aucun petit portail dans la mosquée ouvert, sauf la porte d'Aboû Bakr. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
D'après Aboû Saïعd Al خKhoudrî
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Parmi les gens qui m'ont accordé leur confiance dans sa compagnie et ses biens, il y a Aboû Bakr. Si j'avais a choisir un ami intime autre que mon Seigneur, j'aurais choisi Aboû Bakr, mais la fraternité de l'islam et son affection ne laissent aucun petit portail dans la mosquée ouvert, sauf la porte d'Aboû Bakr. »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après عOqba ibn عÃmir
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Je vous mets en garde contre le fait de vous introduire auprès des femmes". Un homme parmi les Ansãr [habitants de Médine] a dit : Ô Messager d'ALLÃH qu'en est-il du beau-frère ? Il ﷺ répondit : "Le beau-frère, c'est la mort". »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après عOqba ibn عÃmir
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Je vous mets en garde contre le fait de vous introduire auprès des femmes". Un homme parmi les Ansãr [habitants de Médine] a dit : Ô Messager d'ALLÃH qu'en est-il du beau-frère ? Il ﷺ répondit : "Le beau-frère, c'est la mort". »
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après عAbdoullãh ibn عAmr [ibnoul عÃs]
رضي الله عنهما
qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ
a dit : « Aucun personne de ma communauté ne boit de l'alcool, si ce n'est que ALLÃH n'acceptera pas ses prières pendant quarante jours. »
Rapporté par l'Imãm An-Nassã'i
D'après عAbdoullãh ibn عAmr [ibnoul عÃs]
رضي الله عنهما
qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ
a dit : « Aucun personne de ma communauté ne boit de l'alcool, si ce n'est que ALLÃH n'acceptera pas ses prières pendant quarante jours. »
Rapporté par l'Imãm An-Nassã'i
LES QUARANTE CONCERNANT LE MÉRITE DU MARTYRE 16.pdf
2.4 MB
#Nouveau
#Traduction_française
Série🔸[ LES QUARANTE CONCERNANT LE MÉRITE DU MARTYRE, AINSI QUE LA RECHERCHE DE LA BELLE RÉCOMPENSE ET DE PLUS ENCORE ]🔸
#16 L'ENTRÉE DU MARTYR AU PARADIS APRÈS QU'IL AIT ÉTÉ TUÉ, ET QU'IL Y MANGERA, BOIRA ET VAGUERA ( 1 )
Par Shaykh Abû Yahyâ al-Lîbî - Qu'Allâh lui fasse miséricorde -
🔗 Lien de téléchargement :
https://archive.gnews.to/s/w3XmqeQfgFXZExg
#Traduction_française
Série🔸[ LES QUARANTE CONCERNANT LE MÉRITE DU MARTYRE, AINSI QUE LA RECHERCHE DE LA BELLE RÉCOMPENSE ET DE PLUS ENCORE ]🔸
#16 L'ENTRÉE DU MARTYR AU PARADIS APRÈS QU'IL AIT ÉTÉ TUÉ, ET QU'IL Y MANGERA, BOIRA ET VAGUERA ( 1 )
Par Shaykh Abû Yahyâ al-Lîbî - Qu'Allâh lui fasse miséricorde -
🔗 Lien de téléchargement :
https://archive.gnews.to/s/w3XmqeQfgFXZExg
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Aboû Hourayra
رضي الله تبارك وتعالى عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Ne remercie pas ALLÃH, quiconque ne remercie pas les gens. »
Rapporté par l'Imãm Aboû Daoûd et At-Tirmidhi
D'après Aboû Hourayra
رضي الله تبارك وتعالى عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Ne remercie pas ALLÃH, quiconque ne remercie pas les gens. »
Rapporté par l'Imãm Aboû Daoûd et At-Tirmidhi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Mahmoûd ibn Labîd
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Il y a deux choses que le fils de Ãdam déteste : la mort, et la mort est meilleure pour le croyant que l’épreuve, et il déteste le peu d’argent, et le peu d’argent rend le compte moins difficile. »
Rapporté par l'Imãm Ahmãd
D'après Mahmoûd ibn Labîd
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Il y a deux choses que le fils de Ãdam déteste : la mort, et la mort est meilleure pour le croyant que l’épreuve, et il déteste le peu d’argent, et le peu d’argent rend le compte moins difficile. »
Rapporté par l'Imãm Ahmãd
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :
D'après Houdheifa Ibnoul Yamãn
رضي الله عنه
Qui dit que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
Avait pour habitude de dire lorsqu'il s'apprêtait à dormir : « Par Ton Nom Ô ALLÃH, je meurs et je vis.»
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
D'après Houdheifa Ibnoul Yamãn
رضي الله عنه
Qui dit que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
Avait pour habitude de dire lorsqu'il s'apprêtait à dormir : « Par Ton Nom Ô ALLÃH, je meurs et je vis.»
Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim