Oleksiy Danilov, Secretary of the National Security and Defense Council of Ukraine (NSDC), said that a "register of collaborators" would be published in the near future.
According to him, there will be “strange people who, until February 24, were regulars and even TV hosts and talked about our country, about democracy, freedom of speech and many other things.”
Obviously, the NSDC apparatus spent many days working to determine how trustworthy were the statements of journalists, public and political figures about freedom of speech over the past years.
The fact that this "registry" will be published indicates that it is intended not only for law enforcement agencies, but also for "patriotic" organizations that will continue to hunt for witches already according to the list approved by the National Security and Defense Council.
According to him, there will be “strange people who, until February 24, were regulars and even TV hosts and talked about our country, about democracy, freedom of speech and many other things.”
Obviously, the NSDC apparatus spent many days working to determine how trustworthy were the statements of journalists, public and political figures about freedom of speech over the past years.
The fact that this "registry" will be published indicates that it is intended not only for law enforcement agencies, but also for "patriotic" organizations that will continue to hunt for witches already according to the list approved by the National Security and Defense Council.
Секретарь Совета национальной безопасности и обороны Украины (СНБОУ) Алексей Данилов сообщил, что в ближайшее время будет опубликован «реестр коллаборантов».
По его словам, там будут «странные люди, которые до 24 февраля были завсегдатаями и даже ведущими телеэфиров и говорили о нашей стране, о демократии, свободе слова и многих других вещах».
Очевидно, аппарат СНБОУ провел многодневную работу над определением, насколько благонадежны были высказывания журналистов, общественных и политических деятелей о свободе слова на протяжении последних лет.
То, что этот "реестр" будет опубликован, говорит о том, что он предназначен не только для силовых органов, но и для "патриотических" организаций, которые продолжат охоту на ведьм уже по утвержденному СНБОУ списку.
По его словам, там будут «странные люди, которые до 24 февраля были завсегдатаями и даже ведущими телеэфиров и говорили о нашей стране, о демократии, свободе слова и многих других вещах».
Очевидно, аппарат СНБОУ провел многодневную работу над определением, насколько благонадежны были высказывания журналистов, общественных и политических деятелей о свободе слова на протяжении последних лет.
То, что этот "реестр" будет опубликован, говорит о том, что он предназначен не только для силовых органов, но и для "патриотических" организаций, которые продолжат охоту на ведьм уже по утвержденному СНБОУ списку.
In Ukraine, mass checks of phones of Ukrainians began. Representatives of ultra-right organizations and the SBU at checkpoints and during detention will check who the citizens had contact with.
Here are some of the messages:
“Now phones are checked at all posts during all checks, and arrests for “membership in anti-Ukrainian groups” or “anti-Ukrainian statements in correspondence” in police reports take place almost daily.”
"Who is not in the know, I can tell you how I ... March got a" haircut in Azov style "for correspondence with ...".
Here are some of the messages:
“Now phones are checked at all posts during all checks, and arrests for “membership in anti-Ukrainian groups” or “anti-Ukrainian statements in correspondence” in police reports take place almost daily.”
"Who is not in the know, I can tell you how I ... March got a" haircut in Azov style "for correspondence with ...".
В Украине начались массовые проверки телефонов украинцев. Представители ультраправых организаций и СБУ, на блок-постах и при задержании, проверят, с кем контактировали граждане.
Вот некоторые из сообщений:
"Сейчас телефоны проверяют на всех постах при всех проверках, и задержания за "членство в антиукраинских группах" или "антиукраинские высказывания в переписке" в полицейских сводках проходит почти ежедневно".
"Кто не в курсе могу рассказать как мне ...марта сделали "стрижку по-Азовски" за переписку с ...".
Вот некоторые из сообщений:
"Сейчас телефоны проверяют на всех постах при всех проверках, и задержания за "членство в антиукраинских группах" или "антиукраинские высказывания в переписке" в полицейских сводках проходит почти ежедневно".
"Кто не в курсе могу рассказать как мне ...марта сделали "стрижку по-Азовски" за переписку с ...".
Illustration to the previous information.
The police and the state border service report the detention of "suspicious" people for their "suspicious" telephone contacts, calls to numbers in Russia, and even for "anti-Ukrainian thoughts."
Totalitarianism is total control over all manifestations of public and private life.
The police and the state border service report the detention of "suspicious" people for their "suspicious" telephone contacts, calls to numbers in Russia, and even for "anti-Ukrainian thoughts."
Totalitarianism is total control over all manifestations of public and private life.
Полиция и государственная пограничная служба сообщает о задержании "подозрительных" людей за их "подозрительные" телефонные контакты, звонки на номера в России и, даже, за "антиукраинские мысли".
Тоталитаризм - это тотальный контроль за всеми проявлениями общественной и частной жизни.
Тоталитаризм - это тотальный контроль за всеми проявлениями общественной и частной жизни.
On April 8, 2022, the Security Service of Ukraine announced that it had detained an energy expert in Kyiv, who, according to the security service, collaborated with the Russian news agency Russia Today.
Later, a message appeared on the page of Dmitry Marunich that it was the well-known expert Dmitry Marunich, chairman of the Fund for Economic Strategies, who had been detained. He is arrested for 2 months.
Later, a message appeared on the page of Dmitry Marunich that it was the well-known expert Dmitry Marunich, chairman of the Fund for Economic Strategies, who had been detained. He is arrested for 2 months.
8 апреля 2022 Служба безопасности Украины сообщила о том, что задержала в Киеве эксперта по энергетическим вопросам, который, как утверждает спецслужба, сотрудничал с российским информагентством «Россия сегодня».
Позднее на странице Дмитрия Марунича появилось сообщение, что задержан именно известный эксперт Дмитрий Марунич, предчедатель Фонда экономических стратегий. Он арестован на 2 месяца.
Позднее на странице Дмитрия Марунича появилось сообщение, что задержан именно известный эксперт Дмитрий Марунич, предчедатель Фонда экономических стратегий. Он арестован на 2 месяца.
According to unconfirmed reports, on April 9, 14 journalists and public figures arrested by the SBU were exchanged for 12 captured soldiers of the Ukrainian armed forces. The names are not known.
It is also reported that many of those accused by the SBU under Articles 110 (infringement on territorial integrity) and 111 (high treason) do not agree to be an "exchange fund", as they do not admit any guilt.
In turn, representatives of Russia refuse to exchange captured representatives of Nazi formations (Azov, Aidar) and will exchange only captured soldiers of the Ukrainian army.
It is also reported that many of those accused by the SBU under Articles 110 (infringement on territorial integrity) and 111 (high treason) do not agree to be an "exchange fund", as they do not admit any guilt.
In turn, representatives of Russia refuse to exchange captured representatives of Nazi formations (Azov, Aidar) and will exchange only captured soldiers of the Ukrainian army.
По неподтвержденным данным, 9 апреля произошел обмен 14 арестованных СБУ журналистов и общественных деятелей на 12 пленных солдат вооруженных сил Украины. Имена не известны.
Также сообщается, что многие из тех, кого СБУ обвинило по статьям 110 (посягательство на территориальную целостность) и 111 (государственная измена) не соглашаются быть "обменным фондом", так как не признают никакой своей вины.
В свою очередь представители России отказываются обменивать пленных представителей нацистских формирований (Азов, Айдар) и обмениват лишь пленных солдат украинской армии.
Также сообщается, что многие из тех, кого СБУ обвинило по статьям 110 (посягательство на территориальную целостность) и 111 (государственная измена) не соглашаются быть "обменным фондом", так как не признают никакой своей вины.
В свою очередь представители России отказываются обменивать пленных представителей нацистских формирований (Азов, Айдар) и обмениват лишь пленных солдат украинской армии.
The exchange of 14 for 12 was confirmed by Deputy Prime Minister Irina Vereshchuk.
But the names of the exchanged are still not known.
But the names of the exchanged are still not known.
Обмен 14 на 12 подтвердила вице-премьер Ирина Верещук.
Но имена обмененых до сих пор не известны.
Но имена обмененых до сих пор не известны.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Control over the communication of people on the Internet in Ukraine will now also apply to children.
The security service said it found minors who, in its opinion, transmitted to the Russians the locations of Ukrainian troops via the Internet or telephone.
The SBU also stated that in Ukraine they are brought to criminal responsibility from the age of 16, and in special cases even from the age of 14.
Recall that before this statement, adults, for example, left-wing activist Alexander Matyushenko, were arrested and are still in custody for "data transfer".
The security service said it found minors who, in its opinion, transmitted to the Russians the locations of Ukrainian troops via the Internet or telephone.
The SBU also stated that in Ukraine they are brought to criminal responsibility from the age of 16, and in special cases even from the age of 14.
Recall that before this statement, adults, for example, left-wing activist Alexander Matyushenko, were arrested and are still in custody for "data transfer".
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Контроль за общением людей в сети интернет в Украине теперь будет касаться и детей.
Служба безопасности заявила, что обнаружила неполнолетних, которые, по её мнению, по интернету или телефону передавали россиянам места расположения украинских войск.
Также СБУ заявила, что к уголовной ответственности в Украине привлекают с 16, а в особых случаях и с 14, лет.
Напомним, до этого заявления за "передачу данных" были арестованы и до сих пор находятся в заключении взрослые люди, например, левый активист Александр Матюшенко.
Служба безопасности заявила, что обнаружила неполнолетних, которые, по её мнению, по интернету или телефону передавали россиянам места расположения украинских войск.
Также СБУ заявила, что к уголовной ответственности в Украине привлекают с 16, а в особых случаях и с 14, лет.
Напомним, до этого заявления за "передачу данных" были арестованы и до сих пор находятся в заключении взрослые люди, например, левый активист Александр Матюшенко.
We have documentary information about several more searches, arrests and beatings of Ukrainians with leftist views. These repressions are carried out by the SBU and Nazi formations.
While we do not publish it in the interests of these people and their families.
But the documents do not burn and the time will come when they will be published.
While we do not publish it in the interests of these people and their families.
But the documents do not burn and the time will come when they will be published.