"Из окна над столом, занимающим две трети светелки, вид на Зарядье и Москву-реку тешил глаз яркостью и пестротой цветных пятен — крыши и купола, главки, башенки, а дальше муравейник синеющего Замоскворечья — и превращал трактирный чуланчик в терем".
"Палтусов любил все, отзывающееся старой Москвой, любил не один «город», но разные урочища Москвы, находил ее живописной и богатой эффектами, выискивал уголки, пригорки, пункты, откуда открывается какая-нибудь красивая и своеобразная картина. Но мысль его не могла долго оставаться на художественной стороне предмета. В этой трактирной светелке чутье его обоняло и нечто другое. И даже крыши и главы под его ногами говорили ему все о той же бытовой и промысловой жизни. Он точно чуял в воздухе рост капиталов и продуктов. В воображении его поднимались его собственные палаты — в прекрасном старомосковском стиле, с золоченой решеткой на крыше, с изразцами, с резьбой полотенец и столбов. Настоящие барские палаты, но не такие низменные и темные, как тут вот, почти рядом, на Варварке хоромы бояр Романовых, а в пять, в десять раз просторнее. Какая будет у него столовая! Вся в изразцах и в стенной живописи. Печку монументальную, по рисункам Чичагова, закажет в Бельгии. Одна печка будет стоить пять тысяч рублей. Поставцы из темного векового дуба. Какие жбаны, ендовы, блюда с эмалью будут выглядывать оттуда. Ведь есть же здесь внизу, в этом самом трактире, "русская палата", где всякий нож, каждый стакан сделан по рисунку? Но все-таки это трактир. Тут нет своего, барского, тонкого вкуса, нет любви к вещам, заработанным умом, бойким умом и знанием людей, их душевной немощи и грязи, их глупости, скаредности, алчности… Славно!"
Боборыкин П.Д. Китай-город
Боборыкин П.Д. Китай-город
Так окрыленно, так напевно
Царевна пела о весне.
И я сказал: «Смотри, царевна,
Ты будешь плакать обо мне».
Но руки мне легли на плечи,
И прозвучало: «Нет. Прости.
Возьми свой меч. Готовься к сече.
Я сохраню тебя в пути.
Иди, иди, вернешься молод
И долгу верен своему.
Я сохраню мой лед и холод,
Замкнусь в хрустальном терему.
И будет радость в долгих взорах,
И тихо протекут года.
Вкруг замка будет вечный шорох,
Во рву — прозрачная вода…
Да, я готова к поздней встрече,
Навстречу руки протяну
Тебе, несущему из сечи
На острие копья — весну».
Даль опустила синий полог
Над замком, башней и тобой.
Прости, царевна. Путь мой долог.
Иду за огненной весной.
А. Блок
Царевна пела о весне.
И я сказал: «Смотри, царевна,
Ты будешь плакать обо мне».
Но руки мне легли на плечи,
И прозвучало: «Нет. Прости.
Возьми свой меч. Готовься к сече.
Я сохраню тебя в пути.
Иди, иди, вернешься молод
И долгу верен своему.
Я сохраню мой лед и холод,
Замкнусь в хрустальном терему.
И будет радость в долгих взорах,
И тихо протекут года.
Вкруг замка будет вечный шорох,
Во рву — прозрачная вода…
Да, я готова к поздней встрече,
Навстречу руки протяну
Тебе, несущему из сечи
На острие копья — весну».
Даль опустила синий полог
Над замком, башней и тобой.
Прости, царевна. Путь мой долог.
Иду за огненной весной.
А. Блок
Из письма В. Борисова-Мусатова А. Остроумовой-Лебедевой:
Теперь для слога красоты,
Разбивши лёд ограничений света,
Начну писать я Вам на ты,
Пусть их присвоит черт или поглотит лето.
Люблю я глаз твоих лучистое мерцанье,
В речах твоих люблю я букву "О",
Когда ты скажешь, например, хоть слово молоко,
О родине в речах твоих люблю воспоминанье...
Теперь для слога красоты,
Разбивши лёд ограничений света,
Начну писать я Вам на ты,
Пусть их присвоит черт или поглотит лето.
Люблю я глаз твоих лучистое мерцанье,
В речах твоих люблю я букву "О",
Когда ты скажешь, например, хоть слово молоко,
О родине в речах твоих люблю воспоминанье...
"Среди аномалий отметим прежде всего вихорево гнездо - так называли разросшуюся множеством побегов ветку ели, действительно похожую на гнездо; считалось, что в вихоревом гнезде живёт ветер (Костромская губ.), см. другие его названия: ведьмина метла, громовая метла, а чаще матошник или матка; с вихоревым гнездом иногда отождествляли омелу. В поверьях Владимирской губ., такая ветка, будучи повешенной во дворе, служила местом обитания домовому".
Агапкина Т.А. Деревья в славянской народной традиции
Агапкина Т.А. Деревья в славянской народной традиции