Информирование о коронавирусе на языке сомали на государственном телевидении Финляндии
https://areena.yle.fi/1-50510725
https://areena.yle.fi/1-50510725
areena.yle.fi
Coronavirus info in Arabic, Somali, Kurdish and Persian | Tietoa koronasta somaliksi
ma 27.4.2020
Forwarded from Страна Басков • Баскский язык
"Польза" коронавируса для изучающих баскский 💊
Во время пандемии в некоторых странах стали создавать материалы для информирования населения на "маленьких" языках, и эти материалы могут быть полезны не только носителям, но и тем, кто эти языки изучает. На баскском, который в некоторых регионах имеет статус официального, много чего написали и нарисовали. Я решила подготовить разбор нескольких здешних инфографик, самых первых, мартовских, о том, как не подхватить заразу.
Как и в прошлом посте с разбором рождественской песни, я ориентировалась на начинающих учить баскский, которые уже чуть-чуть знают язык. Но, надеюсь, и совсем "нулевичкам", и давним любителям эускары будет полезно подучить лексику на тему "здоровье", повторить несколько важных глаголов и разобраться с парой-тройкой грамматических тонкостей. Ну а тем, кого баскский не интересует, возможно, захочется посмотреть на картинки 🎨
Во время пандемии в некоторых странах стали создавать материалы для информирования населения на "маленьких" языках, и эти материалы могут быть полезны не только носителям, но и тем, кто эти языки изучает. На баскском, который в некоторых регионах имеет статус официального, много чего написали и нарисовали. Я решила подготовить разбор нескольких здешних инфографик, самых первых, мартовских, о том, как не подхватить заразу.
Как и в прошлом посте с разбором рождественской песни, я ориентировалась на начинающих учить баскский, которые уже чуть-чуть знают язык. Но, надеюсь, и совсем "нулевичкам", и давним любителям эускары будет полезно подучить лексику на тему "здоровье", повторить несколько важных глаголов и разобраться с парой-тройкой грамматических тонкостей. Ну а тем, кого баскский не интересует, возможно, захочется посмотреть на картинки 🎨
Лингвист в Стране Басков | Natale Euskaltzale
О коронавирусе на баскском: разбор инфографик
Ну что ж, главная тема последних месяцев проникла и в этот блог. Попробуем найти пару ложек меда в коронавирусной бочке дегтя! Один из положительных моментов нынешней ситуации — это то, что из-за п…
Мэрия Москвы сделала объявления на таджикском, узбекском и кыргызском языках на цифровых панелях в метро
Большой шаг в плане признания реального городского языкового многообразия
https://mediazona.ca/news/2020/05/13/moscow-languages/
Большой шаг в плане признания реального городского языкового многообразия
https://mediazona.ca/news/2020/05/13/moscow-languages/
Медиазона Центральная Азия
В московском метро появились объявления о коронавирусе на таджикском, узбекском и кыргызском языках
На экранах в вагонах московского метро появились объявления о мерах профилактики коронавируса на таджикском, узбекском и...
14 мая — день шведского жестового языка
На видео спикер поздравляет на шведском жестовом языке с этим торжественным днем
https://twitter.com/kschonstrom/status/1260878187426467854?s=21
На видео спикер поздравляет на шведском жестовом языке с этим торжественным днем
https://twitter.com/kschonstrom/status/1260878187426467854?s=21
Twitter
Krister Schönström
Congratulations Swedish Sign Language on Swedish Sign Language day the 14th of May. 🙌🙌 https://t.co/qCUDSLTHap
Режиссёрам фантастических фильмов можно не изобретать письменности иноземных цивилизаций
Для этих целей есть письмо сантали
https://youtu.be/nL8YHeksBfE
Для этих целей есть письмо сантали
https://youtu.be/nL8YHeksBfE
YouTube
Santali Education ( ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱨᱮ "ᱷ" ᱨᱮᱱᱟᱜ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ) To know more, check Denoscription.
ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱨᱮ "ᱷ" ᱨᱮᱱᱟᱜ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱾
ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱠᱚ ᱡᱩᱨ ᱛᱮ ᱟᱲᱟᱝᱚᱜ-ᱟ, ᱚᱱᱠᱟᱱ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱨᱮᱜᱮ "ᱷ" ᱫᱚ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱚᱜ-ᱟ, ᱡᱮᱞᱮᱠᱟ ᱺ-
* ᱛᱷᱟᱨᱛᱷᱟᱨᱟᱣ,
* ᱜᱷᱤᱨᱱᱤ, ᱟᱜᱷᱟᱬ,
* ᱠᱷᱟᱹᱨᱟᱹᱭ, ᱟᱹᱠᱷᱨᱤᱧ,
* ᱡᱷᱟᱹᱨᱱᱤ, ᱟᱡᱷᱱᱟᱨ,
* ᱪᱷᱟᱨᱟᱣ, ᱟᱹᱪᱷᱤᱢ,
* ᱫᱷᱟᱹᱨᱛᱤ, ᱟᱫᱷᱱᱟᱨ,
* ᱯᱷᱟᱨᱠᱟ, ᱟᱹᱯᱷᱤᱨ,
* ᱰᱷᱟᱸᱰᱨᱟ, ᱮᱰᱷᱮ,
* ᱴᱷᱟᱠᱮᱫ…
ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱠᱚ ᱡᱩᱨ ᱛᱮ ᱟᱲᱟᱝᱚᱜ-ᱟ, ᱚᱱᱠᱟᱱ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱨᱮᱜᱮ "ᱷ" ᱫᱚ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱚᱜ-ᱟ, ᱡᱮᱞᱮᱠᱟ ᱺ-
* ᱛᱷᱟᱨᱛᱷᱟᱨᱟᱣ,
* ᱜᱷᱤᱨᱱᱤ, ᱟᱜᱷᱟᱬ,
* ᱠᱷᱟᱹᱨᱟᱹᱭ, ᱟᱹᱠᱷᱨᱤᱧ,
* ᱡᱷᱟᱹᱨᱱᱤ, ᱟᱡᱷᱱᱟᱨ,
* ᱪᱷᱟᱨᱟᱣ, ᱟᱹᱪᱷᱤᱢ,
* ᱫᱷᱟᱹᱨᱛᱤ, ᱟᱫᱷᱱᱟᱨ,
* ᱯᱷᱟᱨᱠᱟ, ᱟᱹᱯᱷᱤᱨ,
* ᱰᱷᱟᱸᱰᱨᱟ, ᱮᱰᱷᱮ,
* ᱴᱷᱟᱠᱮᱫ…
Сообщество «Диссернет» обнаружило тюркские заимствования в славянских языках
Сегодня BBC выложила из своего архива запись 1943 года, в которой известный диктор и комментатор радиостанции отвечает на вопросы о том, почему на радио не читают новости носители иных акцентов английского и почему их не читают дикторы-женщины
https://twitter.com/bbcarchive/status/1262771244048384001?s=21
https://twitter.com/bbcarchive/status/1262771244048384001?s=21
Twitter
BBC Archive
#OnThisDay 1943: Should a woman or even a Yorkshireman be allowed to read the BBC news? Of course not. John Snagge explained why. https://t.co/iCbfpgPJj8
Друзья, хорошие новости!
12 июня в лектории бразильской лингвистической ассоциации (Abralin) выступит типолог Мартин Хаспельмат с докладом «Как эволюционная адаптация объясняет языковые структуры»
https://youtu.be/c5fUOMj4FOA
12 июня в лектории бразильской лингвистической ассоциации (Abralin) выступит типолог Мартин Хаспельмат с докладом «Как эволюционная адаптация объясняет языковые структуры»
https://youtu.be/c5fUOMj4FOA
YouTube
Martin Haspelmath
How Evolutionary Adaptation Explains Language Structures
Linguists are often talking about evolution these days, but language structures are rarely explained by evolutionary adaptation. But in this talk, I claim that a wide range of structures (e.g. phoneme…
Linguists are often talking about evolution these days, but language structures are rarely explained by evolutionary adaptation. But in this talk, I claim that a wide range of structures (e.g. phoneme…
Лингвист-кавказовед Томас Виер увлекательно рассказывает в подкасте о языках Северного Кавказа
https://spicypod.com/past-episodes/017-caucasian-languages-with-thomas-wier
https://spicypod.com/past-episodes/017-caucasian-languages-with-thomas-wier
Spicy World
017 - Caucasian Languages with Thomas Wier — Spicy World
Очень круто сверстанный материал на нидерландском языке «Почему важны жестовые языки», оформленный в формате сторис из Инстаграма, где параллельно идет печатный текст и ролик с сурдопереводчиком
beeldverhalen.npofocus.nl/waarom-is-gebarentaal-nodig
beeldverhalen.npofocus.nl/waarom-is-gebarentaal-nodig
beeldverhalen.npofocus.nl
Waarom is gebarentaal nodig?
Подкаст о языке папьяменто с острова Кюрасао, о котором мы уже прежде писали
https://radiopublic.com/the-vocal-fries-GOoXdO/s1!13017
https://radiopublic.com/the-vocal-fries-GOoXdO/s1!13017
Radiopublic
The Vocal Fries – No hasi ko’i pendeu – 1:08:56
Carrie and Megan talk with Keisha Wiel, PhD student at Temple University, about Papiamentu, a creole spoken in the Caribbean.
We're an indie podcast with limited resources, so we could really use your support. You can set up a monthly recurring donation…
We're an indie podcast with limited resources, so we could really use your support. You can set up a monthly recurring donation…
Forwarded from Rakas Suomi
Сегодня в Финляндии впервые отмечают Международный день упрощенного языка (фин. selkokieli) 🇫🇮
На сайте YLE в разделе «selkouutiset» можно найти новости на упрощенном финском. Это очень помогает в изучении языка. Я уверена, что никакой текст из учебника не заменит реальную информацию, которая встречается в жизни здесь и сейчас.
И сразу же, пользуясь случаем, скажу о том, что в Скандинавской школе в Москве идет набор на летний интенсивный онлайн-курс финского. Меньше чем за 3 месяца у вас получится дойти до уровня А1.1 (обычно это занимает 6 месяцев при занятиях 2 раза в неделю).
До 1 июня очень выгодная стоимость 👌. Выбрать расписание и оставит заявку можно по ссылке.
Если бы я знала раньше, то, возможно, именно этот первый уровень проходила интенсивном. Несколько дней назад я возобновила занятия с репетитором, чтобы вспомнить основы и пробовать двигаться вперед, спустя год перерыва 🤯 Скажу одно: главное — начать учить, а дальше вы поймете насколько это ваше и затянет ли вас так как меня)
На сайте YLE в разделе «selkouutiset» можно найти новости на упрощенном финском. Это очень помогает в изучении языка. Я уверена, что никакой текст из учебника не заменит реальную информацию, которая встречается в жизни здесь и сейчас.
И сразу же, пользуясь случаем, скажу о том, что в Скандинавской школе в Москве идет набор на летний интенсивный онлайн-курс финского. Меньше чем за 3 месяца у вас получится дойти до уровня А1.1 (обычно это занимает 6 месяцев при занятиях 2 раза в неделю).
До 1 июня очень выгодная стоимость 👌. Выбрать расписание и оставит заявку можно по ссылке.
Если бы я знала раньше, то, возможно, именно этот первый уровень проходила интенсивном. Несколько дней назад я возобновила занятия с репетитором, чтобы вспомнить основы и пробовать двигаться вперед, спустя год перерыва 🤯 Скажу одно: главное — начать учить, а дальше вы поймете насколько это ваше и затянет ли вас так как меня)
msk.nordicschool.ru
Финский язык Онлайн и Оффлайн для начинающих : обучение финскому языку на курсах и уроках
Учить финский язык для начинающих можно на курсах языковой школы Nordic School. Обучение проводится на уроках с носителем языка. Изучение начинается с нуля и продолжается до свободного разговорного уровня.
Эксплицитное обозначение позиции исследователя в отношении изучаемого им языка и его сообщества крайне важно в случае, когда исчезающими языками коренных народов с опытом стигматизации занимаются обладающие социальным капиталом и лишенные травматичного личного опыта белые эксперты из экономически более развитых стран
Kulick is clear-eyed about his position: “I am a white American/European middle-class male professor writing about largely moneyless (which is not the same as ‘poor’) black villagers who live in a backwater swamp in a faraway Oceanic country.” He doesn’t romanticize the country, the language, the jungle, or himself, an annoying, micro-bribing gatecrasher fired by morbid curiosity about “language death.” He expects his fieldwork recordings to “linger on like ectoplasm, long after the speakers are gone and the language is forgotten.”
https://nplusonemag.com/online-only/online-only/the-wantok-system/
Kulick is clear-eyed about his position: “I am a white American/European middle-class male professor writing about largely moneyless (which is not the same as ‘poor’) black villagers who live in a backwater swamp in a faraway Oceanic country.” He doesn’t romanticize the country, the language, the jungle, or himself, an annoying, micro-bribing gatecrasher fired by morbid curiosity about “language death.” He expects his fieldwork recordings to “linger on like ectoplasm, long after the speakers are gone and the language is forgotten.”
https://nplusonemag.com/online-only/online-only/the-wantok-system/
n+1
The Wantok System
The world’s second-largest island after Greenland is threaded with twisting rivers, rainforests, and swamps. Steep peaks and grassy highlands cross the center. For forty thousand years there were no
Сара Томасон о сознательных языковых изменениях — почему и как это делают, как это происходит
Онлайн-лекция 4 июня
https://youtu.be/20O9Iq-McJI
Онлайн-лекция 4 июня
https://youtu.be/20O9Iq-McJI
YouTube
Sarah G. Thomason
Deliberate Language Change: Why, How, and Does It Matter?
People, as individuals and as speech communities, sometimes change their language deliberately. Deliberate changes are by no means confined to familiar examples of lexical innovations (as in teenage…
People, as individuals and as speech communities, sometimes change their language deliberately. Deliberate changes are by no means confined to familiar examples of lexical innovations (as in teenage…
Украинский институт книги объявил результаты конкурса перевода современной украинской литературы на иностранные языки Translate Ukraine
С результатами конкурса можно ознакомиться по ссылке
Чаще всего украинскую литературу будут переводить на английский, польский, болгарский и грузинский языки.
На русский язык в рамках программы будет сделан всего один перевод для выпуска книги в издательстве в Беларуси
https://book-institute.org.ua/news/ogolosheno-reyting-knizhok-programi-perekladiv-translate-ukraine
С результатами конкурса можно ознакомиться по ссылке
Чаще всего украинскую литературу будут переводить на английский, польский, болгарский и грузинский языки.
На русский язык в рамках программы будет сделан всего один перевод для выпуска книги в издательстве в Беларуси
https://book-institute.org.ua/news/ogolosheno-reyting-knizhok-programi-perekladiv-translate-ukraine