Тепер щоразу, коли зневірюватимуся у собі, своїх книгах, роботі чи навчанні, я читатиму ваші побажання під цим опитуванням
Дякую за вашу підтримку ❤️
#ваші_відгуки
Дякую за вашу підтримку ❤️
#ваші_відгуки
❤14🦄2❤🔥1
Forwarded from Коли ми говоримо про книжки
Ох і ніч, обіймаю всіх.
Далі актуальні збори:
Мій збір з фондом «Бавовна»: https://send.monobank.ua/jar/4AqzryaSXU
Збір спільноти «Бабай» https://send.monobank.ua/jar/4uuTsovDcB
Збір Дарини «у безхвостої відьми»: https://send.monobank.ua/jar/9C1yjHBAvm
Далі актуальні збори:
Мій збір з фондом «Бавовна»: https://send.monobank.ua/jar/4AqzryaSXU
Збір спільноти «Бабай» https://send.monobank.ua/jar/4uuTsovDcB
Збір Дарини «у безхвостої відьми»: https://send.monobank.ua/jar/9C1yjHBAvm
❤8
Кілька днів тому я ходила в бібліотеку брати УДК для своєї тези
(УДК — це Універсальна десяткова класифікація. Система, за допомогою якої впорядковують усі книжки за темами. Кожній темі відповідає певний числовий код, і саме за цим кодом визначають, до якої галузі знань належить ваш текст і де йому «жити» в бібліотеці чи каталозі)
Так от. Дуже довго мені не могли дати цей УДК. Виявилося, що в класифікації просто немає терміну, який би точно відповідав темі моєї роботи. Ні «мережева література», ні «інтернет-література», ні «цифрова література» — нічого такого там не існує, щоб можна було поставити хоча б приблизно правильне найменування. Можливо через те, що ці терміни знаходяться на межі двох галузей.
Хоча я ж розумію, що люди досліджували цю сферу, є українські публікації — але вони насправді дуже поодинокі. І коли я подивилася на список літератури, яку починаю підбирати для своєї магістерської, то зрозуміла, що більша її частина — англомовна. Мабуть, це не дуже добре?
Але це тільки підкреслює, наскільки інтернет-література — недосліджений ринок. Хоча він просто гігантський: книги-квести, інтерактивні історії, «книги за підпискою», фільми-книги, фанфікшн… Там крутяться величезні гроші (окрім фанфікшену, звичайно). Це цілий всесвіт, окрема гілка книжкового ринку, а для нашої країни — майже сліпа пляма.
І, якщо чесно, мені трохи страшно від думки, що я одна з тих, хто починає потроху розповідати про це. Хай навіть і в такому крихітному об'ємі, як магістерська.
(УДК — це Універсальна десяткова класифікація. Система, за допомогою якої впорядковують усі книжки за темами. Кожній темі відповідає певний числовий код, і саме за цим кодом визначають, до якої галузі знань належить ваш текст і де йому «жити» в бібліотеці чи каталозі)
Так от. Дуже довго мені не могли дати цей УДК. Виявилося, що в класифікації просто немає терміну, який би точно відповідав темі моєї роботи. Ні «мережева література», ні «інтернет-література», ні «цифрова література» — нічого такого там не існує, щоб можна було поставити хоча б приблизно правильне найменування. Можливо через те, що ці терміни знаходяться на межі двох галузей.
Хоча я ж розумію, що люди досліджували цю сферу, є українські публікації — але вони насправді дуже поодинокі. І коли я подивилася на список літератури, яку починаю підбирати для своєї магістерської, то зрозуміла, що більша її частина — англомовна. Мабуть, це не дуже добре?
Але це тільки підкреслює, наскільки інтернет-література — недосліджений ринок. Хоча він просто гігантський: книги-квести, інтерактивні історії, «книги за підпискою», фільми-книги, фанфікшн… Там крутяться величезні гроші (окрім фанфікшену, звичайно). Це цілий всесвіт, окрема гілка книжкового ринку, а для нашої країни — майже сліпа пляма.
І, якщо чесно, мені трохи страшно від думки, що я одна з тих, хто починає потроху розповідати про це. Хай навіть і в такому крихітному об'ємі, як магістерська.
❤18❤🔥4
Мої страхи у процесі видання книги:
1) Видати книгу і пошкодувати
2) Не видати книгу і пошкодувати
#письменницьке
1) Видати книгу і пошкодувати
2) Не видати книгу і пошкодувати
#письменницьке
❤15❤🔥6😁2👍1
Я люблю настільні ігри. Але як вписати сцену гри в романі так, щоб не перетворювати сторінки на збірник правил?
Я згадую пана Макса Кідрука, в романі «Де немає Бога» якого є цілий РОЗДІЛ присвячений правилам американського футболу (начебто? я читала, коли мені було тринадцять, не засуджуйте) та опису однієї з ігор. Я люблю цю книжку, проте всією душею ненавиджу конкретно цей епізод — десь на середині я його прогорнула, не впоравшись із кількістю виваленої на мене інформації.
Мені здається, вписувати непопулярні настільні ігри (якщо вони не ключовий елемент сюжету) — діло достатньо ризикове. Всі знають, як грати в карти, а от з «Азулом» і «Цезарем» може бути поскладніше. А перетворювати главу на один велетенський інфодамп теж не те щоб хороший варіант.
Загалом, поки що у мене немає відповіді на це питання. А ви колись пробували? Вийшло?
І взагалі — яка ваша улюблена настільна гра?
Я згадую пана Макса Кідрука, в романі «Де немає Бога» якого є цілий РОЗДІЛ присвячений правилам американського футболу (начебто? я читала, коли мені було тринадцять, не засуджуйте) та опису однієї з ігор. Я люблю цю книжку, проте всією душею ненавиджу конкретно цей епізод — десь на середині я його прогорнула, не впоравшись із кількістю виваленої на мене інформації.
Мені здається, вписувати непопулярні настільні ігри (якщо вони не ключовий елемент сюжету) — діло достатньо ризикове. Всі знають, як грати в карти, а от з «Азулом» і «Цезарем» може бути поскладніше. А перетворювати главу на один велетенський інфодамп теж не те щоб хороший варіант.
Загалом, поки що у мене немає відповіді на це питання. А ви колись пробували? Вийшло?
І взагалі — яка ваша улюблена настільна гра?
❤9
Forwarded from REGIN MOOD 📖
Виходить третя романтична книга, котра поєднує в собі світ DnD та ромкоми 🥺
Ну що може бути краще?
🔥 Rolls and Rivalry
Я таааак хочу їх українською, щоб робити всі можливі презентації 🤍
Ну що може бути краще?
Гейзел Б’юкенен має чіткий план на свій випускний рік: здобути повагу як капітанка оркестру, запустити свою першу D&D-кампанію й триматися подалі від будь-яких відволікань.
Але її план отримує критичний удар (ДнД сленг), коли Макс — колишній найкращий друг і перше кохання — повертається в місто з барабанними паличками в руках і загадковою образою на душі.
Гейзел і Макс не можуть стриматися, щоб не посваритися щоразу, коли бачаться, а завдяки їхнім надміру активним батькам він ще й вривається в її D&D-гру. Як Майстриня Підземель, вона готова поставити його на місце, але D&D об’єднує людей.
Чи не ховається за цим суперництвом щось більше?
Я таааак хочу їх українською, щоб робити всі можливі презентації 🤍
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥8❤2
Софія Гудовсек потім вигадає назву (коли буде 500 читачів)
Подруга вирішила за пропущений день народження подарувати мені якусь книгу. План вийшов такий: я показала своєму хлопцю три ромкоми, не читаючи анотацію, і попросила обрати, який мені прочитати Хлопець: Ось цей Панство і панянство, читаємо «І спалахне пожежа»…
Я почала читати і на першій же сторінці зрозуміла, що мене бісять форми імен із закінченням на -і
«Метті», «Боббі»
Аж око сіпається
«Метті», «Боббі»
Аж око сіпається
🌚9🤔1
Forwarded from Роршах врятує нас
Тернопіль, Львів, Івано-Франківськ та області. Сьогодні масована атака на захід країни.
Допоможіть тим, хто воює на фронті. Дякую вам.
🔗 Банка: https://send.monobank.ua/jar/7GV3hvg5V6
💳Номер картки банки:
💰 PayPal:
Роршах врятує нас | Канал про комікси
Допоможіть тим, хто воює на фронті. Дякую вам.
🔗 Банка: https://send.monobank.ua/jar/7GV3hvg5V6
💳Номер картки банки:
4874 1000 2026 7236💰 PayPal:
roman.zarichnyi@gmail.comРоршах врятує нас | Канал про комікси
send.monobank.ua
Безпечний переказ коштів
Надсилайте безкоштовно та безпечно кошти
❤4
Forwarded from 📚 Непозбувний книгочитун
"Апріорі" нарешті запустили передпродаж на "Замок капелюшника" в новому перекладі. Приїде з друку вже в першій половині грудня.
Передісторія для тих, хто пропустив: ця книжка у них вже виходила, але переклад виявився поганим, тому вони зняли з продажу весь наклад, повністю переробили переклад, і навіть готові обміняти оті перші примірники на нові. Унікальна ситуація на нашому ринку 💪
Якщо не читали - раджу, це офігенно написана химерна історія про батька-аб'юзера та психопата, монстра і самодура. Я кайфанула ще тоді, навіть не зважаючи на хиби перекладу (ось відгук).
Якщо хочете обміняти примірники - видавництво каже, що коли книжка приїде з друку, дадуть адресу, куди відправити старий примірник.
Передісторія для тих, хто пропустив: ця книжка у них вже виходила, але переклад виявився поганим, тому вони зняли з продажу весь наклад, повністю переробили переклад, і навіть готові обміняти оті перші примірники на нові. Унікальна ситуація на нашому ринку 💪
Якщо не читали - раджу, це офігенно написана химерна історія про батька-аб'юзера та психопата, монстра і самодура. Я кайфанула ще тоді, навіть не зважаючи на хиби перекладу (ось відгук).
Якщо хочете обміняти примірники - видавництво каже, що коли книжка приїде з друку, дадуть адресу, куди відправити старий примірник.
❤10
Книга, яка в 11 років зробила мені травму на все життя, щиро рекомендую до прочитання
❤7