Английский язык | Start2Study – Telegram
Английский язык | Start2Study
362 subscribers
1.19K photos
44 videos
339 links
Уютный канал Курсов иностранных языков Start2Study

Узнай больше о наших курсах и запишись на бесплатное тестирование: start2study.ru
Download Telegram
#комиксдня про вещи, которые лучше не говорить (но мы их все равно говорим) 😬 Рекомендуем запомнить выражение «I keep saying (something)» (Я продолжаю говорить (что-либо) и глаголы «to regret» (сожалеть), «to consider» (считать)
Авторитетные словари английского языка продолжают подводить итоги 2018 года. Буквально на днях свое «Слово 2018 года» выбрал один из наших любимых словарей — Dictionary.com. Им стало: Misinformation /ˌmɪsɪnfə(r)ˈmeɪʃ(ə)n/ — ложная информация, неправильная информация 😱

Стоп, в английском же есть два очень похожих слова: «disinformation» и «misinformation». В чем же между ними разница? «Disinformation» — это дезинформация, а именно, ложная информация, которую сознательно распространяют, чтобы ввести кого-либо в заблуждение. Что же касается «misinformation», то речь идет про ложную информацию, которую тоже вполне сознательно распространяют, но люди делающие это искренне верят в то, что эта информация на самом деле правдивая. В качестве простого примера: если какой-нибудь нечестный политик распространяет ложную информацию про своих конкурентов в виде статей в СМИ, видео на Youtube, мемчиков, то это «disinformation». А вот если человек видит всю эту информацию и делится ей со своими друзьями в соцсетях — это уже «misinformation».

Редакторы Dictionary.com выбрали «misinformation» словом года по понятной причине: из-за огромных масштабов, которые приобрело распространение такого рода информации за последний год в социальных сетях. К примеру, в Facebook и Twitter сейчас идет ожесточенная борьба с миллионами аккаунтов, занимающихся распространением «misinformation», которая касается политики (по большей части, в поддержку Дональда Трампа и решения Великобритании выйти из Евросоюза).
#s2s_английский #s2s_кулстори #s2s_словарь
#комиксдня про максимально честный ответ на вопрос «Как дела?» 😔 Советуем запомнить: «ya» (разговорное сокращение слова «you» (ты), «not good» (так себе), «not bad» (неплохо), «neither» (также не, тоже не)
Что делать, если вам срочно нужно рассказать на английском о чем-то или ком-то во множественном числе, но вы не уверены, какое точно окончание должно быть у этого слова? Держите несколько основных правил образования множественного существительных в английском, которые вас гарантированно выручат в подобной ситуации:

• Множественное число большинства существительных образуется элементарным добавлением к слову окончания «-s»:
Page (страница) — pages (страницы)
Dog (собака) — dogs (собаки)

• Если вы заметили, что слово заканчивается на «-s», «-sh», «-ch», «-x», то лихо добавляйте к нему окончание «-es»:
Brush (щетка) – brushes (щетки)
Class (занятие) — classes (занятия)

• Стоит помнить, что большинство существительных, которые заканчиваются на согласную «-o», также образуют множественное число с помощью окончания «-es»:
Tomato (помидор) – tomatoes (помидоры)
Hero (герой) – heroes (герои)

• Если существительное заканчивается на «-ay», «-ey», «-oy», то мы просто берем и добавляем к нему «-s»:
Boy (парень) — boys (парни)
Toy (игрушка) – toys (игрушки)

• В большинстве существительных, которые заканчиваются на «-is», от этого самого «-is» нам нужно беспощадно избавиться и вместо него добавить «-es»:
Crisis (кризис) — crises (кризисы)
Basis (базис) — bases (базисы)

• Если существительное заканчивается на весьма оригинальную букву «y», то «y» совершенно внезапно испаряется и нам нужно добавить «-ies»:
Сountry (страна) – countries (страны)
Cherry (вишня) – cherries (вишни)

• В большинстве существительных, которые заканчиваются на «-f» или «-fe», мы выбрасываем букву «f» куда подальше и добавляем «-ves»:
Wife (жена) — wives (жены)
Leaf (лист) — leaves (листья)
#s2s_английский #s2s_словарь
#комиксдня про неожиданности 😨 В первую очередь запоминаем поговорку на английском «When one door closes another opens», которая переводится дословно как «когда закрывается одна дверь, открывается другая», и означает что-то вроде «безвыходных положений не бывает» или «вслед за упущенной возможностью обязательно появляется новая». Так же стоит запомнить из комикса: «insecurity» (чувство неуверенности) и «self-doubt» (неуверенность в себе)
Друзья, привет!

У нас есть важная информация про наш "Английский ужин", который пройдет 3 декабря в кафе "Заря"!

Во-первых, темой очередного "ужина" станут мечты. Поговорим о том, откуда они берутся, вспомним о чем мы мечтали в детстве, поделимся друг с другом хитростями, как сделать так, чтобы все наши мечты сбывались, ну и поделимся, конечно же, своими мечтами. Кстати, все это мы будем делать только на английском языке 😎

Во-вторых, вести "Английский ужин" 3 декабря будет Пол, наш замечательный преподаватель-носитель языка из США.

В-третьих, мы решили увеличить продолжительность "ужина" до полутора часов, чтобы у вас было еще больше времени пообщаться с нашим преподавателем и друг с другом на английском.

Итак:
"Английский ужин" пройдет 3 декабря с 19:30 до 21:00 в кафе "Заря", (ул. Петровка, д. 30/7). Стоимость участия — 500 рублей.

Записаться на "Английский ужин" очень просто:
• Напишите в Директ аккаунту курсов Start2Study в Инстаграме: instagram.com/start2study
• Или напишите в Директ аккаунта кафе "Заря" в Инстаграме: instagram.com/zaryacoffee
• Ну или запишитесь прямо через Телеграм написав админу этого уютного канала: @ratomskiy

Узнать больше про "Английский ужин" вы можете у нас на сайте: https://www.start2study.ru/english-dinner/
#s2s_английский #s2s_курсы
Держите 5 топовых разговорных выражений на английском с глаголом «to take» (брать), которые полезно знать и помнить 😎

• To take one’s picture — фотографировать кого-либо
Пример: Do you mind if I take your picture? / Не возражаешь, если я тебя сфотографирую?

• To take one’s word — поверить кому-либо
Пример: I think we can take John's word. He has no reason to lie to us / Мы можем поверить Джону. Ему нет смысла врать нам

• To take one’s side — встать на чью-либо сторону в споре, конфликте или обсуждении
Пример: Thank you for taking my side at the meeting / Спасибо тебе за то, что встал на мою сторону во время совещания

• To take one’s breath away — удивить или поразить кого-либо
Пример: Did you see Kathy's gorgeous dress? It took my breath away / Ты видела роскошное платье Кэти? Оно меня просто поразило

• To take one’s place — заменять кого-либо; занять чьё-либо место
Пример: If Jill goes, who will take her place? / Если Джилл уйдёт, кто займет её место?
#s2s_английский #s2s_разговорник
Как рассказать на английском языке врачу о том, что вы не очень хорошо себя чувствуете:

• I am not feeling well — Я нехорошо себя чувствую

• I feel ill / dizzy / sick / shivery — Я чувствую себя больным или больной / У меня кружится голова / Меня тошнит / Меня знобит

• I have… — У меня…
+ high temperature — высокая температура
sore throat — боль в горле
+ backache / headache / earache / toothache / stomach ache — боль в спине / головная боль / боль в ушах / зубная боль / боль в животе или желудке
+ pain in my neck / chest / arm / leg — боль в районе шеи / груди / в руке / в ноге
+ swollen arm / knee / ankle / foot — опухла рука / колено / лодыжка / ступня

• It hurts here — У меня болит вот здесь (Это универсальная фраза, которая вас выручит, если вы забыли название части тела)

На этой неделе в сториз нашего аккаунта в Инстаграме мы продолжаем "больничную" тему и будем выкладывать только самые полезные слова и выражения на английском языке, связанные со здоровьем и посещением врачей. Правильный вариант произношения каждого из них озвучит Кевин, наш преподаватель-носитель языка из Великобритании. Подписываемся и следим за обновлениями в сториз: instagram.com/start2study/
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Мы возвращаемся после недельного отпуска и сразу же нашли для вас отличный #комиксдня 👌 Советуем запомнить из него: «skill set» (навыки, набор навыков), «to hinder» (мешать, препятствовать, быть помехой), «effort» (усилие, попытка), «to mess up» (провалить, испортить), «opportunity» (возможность)
4 популярных разговорных выражения на английском языке, связанные со звездами, ракетами и Луной 🌖

To reach for the stars (Дословно: дотянуться до звезд) — поставить крайне амбициозные или труднодостижимые цели
Пример: If I were you with all your father’s money I would reach for the stars / Если бы я был на твоем месте, со всеми деньгами твоего отца, я был бы поставил себе крайне амбициозные цели

Written in the stars (Дословно: написано на звездах) — что-либо предначертанное судьбой
Пример: I believe that it was written in the stars for me to come to this country and meet you / Я верю в то, что это было предначертано судьбой — приехать в эту страну и встретить тебя

🚀 It’s not rocket science (Дословно: это не ракетостроение) — что-либо, для чего не требуются специальные умения или знания
Пример: C’mon! Making an apple pie is not rocket science / Да ладно тебе! Для того, чтобы испечь яблочный пирог не нужны специальные умения

🌚 To be over the moon (Дословно: быть выше Луны) — быть на седьмом небе от счастья; быть в восторге
Пример: When he asked her out, she was over the moon / Когда он пригласил ее на свидание, она была на седьмом небе от счастья

На этой неделе в сториз нашего аккаунта в Инстаграме появятся самые полезные слова на английском языке, связанные с космосом. Кстати, как правильно произносить их подскажет Зак, наш преподаватель-носитель языка из США и заодно самый настоящий астрофизик. Подписываемся и следим за обновлениями в сториз: instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов