Лето у нас неразрывно связано как минимум с одним явлением: невыносимой жарой. Именно поэтому сегодня мы решили собрать для вас несколько полезных слов на английском языке, которые помогут вам запросто описать жаркую погоду за окном, от хорошо знакомого вам "hot" (жарко) до довольно экзотических "sultry" (неприятно жарко и влажно) и "torrid" (знойно) 🌞
🥵 (It’s) hot /hɒt/ — жарко
Примечание: универсальный термин, который выручит вас в любой жизненной ситуации (но, увы, не имеющий эмоционального окраса и не сообщающий никаких подробностей вашим англоязычным собеседникам).
Пример: It's hot today, isn't it? / Сегодня жарко, не так ли?
🥵 (It’s) boiling hot /ˈbɔɪlɪŋ hɒt/ — очень жарко
Примечание: этот вариант подойдет, если вам захочется максимально эмоционально описать настолько жаркую погоду, что находясь на улице возникает ощущение, будто вы "сварились".
Пример: Oh my! It’s boiling hot in here! / Боже мой! Здесь очень жарко!
🥵 (It’s) baking hot /ˈbeɪkɪŋ hɒt/ — очень жарко
Примечание: этот термин похож на "boiling hot", с той лишь разницей, что в случае с "baking hot" вы сравниваете жару на улице не с кастрюлей с кипящей водой, а с как следует разогретой духовкой.
Пример: I felt exhausted after that baking hot day / Я чувствовал себя изможденным после очень жаркого дня
🥵 (It’s) scorching hot /ˈskɔːtʃɪŋ hɒt/ — невыносимо жарко
Примечание: смело используйте это слово, если вам захочется описать невыносимо жаркую и знойную погоду, в период которой практически невозможно и минуту находиться на улице.
Пример: It was a scorching hot summer day / Это был невыносимо жаркий летний день
🥵 (It’s) steamy hot /ˈstiːmi hɒt/ — невыносимо жарко и влажно
Примечание: это слово стоит использовать для описания очень жаркой и влажной погоды, в период которой становится очень тяжело дышать (да и нормально существовать в целом).
Пример: It was steamy hot yesterday / Вчера было невыносимо жарко и влажно
🥵 (It’s) sultry /ˈsʌltri/ / tropical /ˈtrɒpɪkl/ — (неприятно) жарко и немного влажно
Примечание: с помощью двух этих интересных терминов вы сможете рассказать про жаркую, но не слишком влажную погоду, которая при этом вызывает у вас ощутимый дискомфорт.
Пример: The weather was still sultry / Погода все еще была неприятно жаркой и немного влажной
🥵 (It’s) torrid /ˈtɒrɪd/ — знойно
Примечание: "torrid" — это ваш выбор, если необходимо описать период жары, когда на улице очень сухо и просто беспощадно палит солнце.
Пример: The last summer month was torrid / Последний месяц лета выдался знойным
#s2s_английский #s2s_словарь
🥵 (It’s) hot /hɒt/ — жарко
Примечание: универсальный термин, который выручит вас в любой жизненной ситуации (но, увы, не имеющий эмоционального окраса и не сообщающий никаких подробностей вашим англоязычным собеседникам).
Пример: It's hot today, isn't it? / Сегодня жарко, не так ли?
🥵 (It’s) boiling hot /ˈbɔɪlɪŋ hɒt/ — очень жарко
Примечание: этот вариант подойдет, если вам захочется максимально эмоционально описать настолько жаркую погоду, что находясь на улице возникает ощущение, будто вы "сварились".
Пример: Oh my! It’s boiling hot in here! / Боже мой! Здесь очень жарко!
🥵 (It’s) baking hot /ˈbeɪkɪŋ hɒt/ — очень жарко
Примечание: этот термин похож на "boiling hot", с той лишь разницей, что в случае с "baking hot" вы сравниваете жару на улице не с кастрюлей с кипящей водой, а с как следует разогретой духовкой.
Пример: I felt exhausted after that baking hot day / Я чувствовал себя изможденным после очень жаркого дня
🥵 (It’s) scorching hot /ˈskɔːtʃɪŋ hɒt/ — невыносимо жарко
Примечание: смело используйте это слово, если вам захочется описать невыносимо жаркую и знойную погоду, в период которой практически невозможно и минуту находиться на улице.
Пример: It was a scorching hot summer day / Это был невыносимо жаркий летний день
🥵 (It’s) steamy hot /ˈstiːmi hɒt/ — невыносимо жарко и влажно
Примечание: это слово стоит использовать для описания очень жаркой и влажной погоды, в период которой становится очень тяжело дышать (да и нормально существовать в целом).
Пример: It was steamy hot yesterday / Вчера было невыносимо жарко и влажно
🥵 (It’s) sultry /ˈsʌltri/ / tropical /ˈtrɒpɪkl/ — (неприятно) жарко и немного влажно
Примечание: с помощью двух этих интересных терминов вы сможете рассказать про жаркую, но не слишком влажную погоду, которая при этом вызывает у вас ощутимый дискомфорт.
Пример: The weather was still sultry / Погода все еще была неприятно жаркой и немного влажной
🥵 (It’s) torrid /ˈtɒrɪd/ — знойно
Примечание: "torrid" — это ваш выбор, если необходимо описать период жары, когда на улице очень сухо и просто беспощадно палит солнце.
Пример: The last summer month was torrid / Последний месяц лета выдался знойным
#s2s_английский #s2s_словарь
Как рассказать на английском о том, что прямо сейчас вы не прочь выйти из дома или офиса и побродить по городу? Конечно, можно воспользоваться хорошо нам всем знакомым глаголом "to walk" (идти, гулять). Впрочем, в английском есть и более интересные и оригинальные слова для этого случая! Сегодня мы решили собрать 5 необычных глаголов на английском для описания прогулок ради своего удовольствия, неторопливого хождения туда-сюда и бесцельного шатания 😮
🚶♂️ To stroll /tə strəʊl/ — прогуливаться; неторопливо и расслабленно ходить
Пример: We were strolling along, laughing and joking / Мы прогуливались вместе, шутили и смеялись
🚶♀️ To roam /tə rəʊm/ — бродить, шататься; бесцельно ходить где-либо
Пример: Let's just roam around the town this afternoon / Давай просто пошатаемся по городу сегодня
🚶♂️ To ramble /tə ˈræmbl/ — гулять, бродить; ходить без определенной цели ради своего удовольствия (обычно "ramble" употребляется в отношении прогулок за городом, на природе)
Пример: We rambled along the riverside / Мы бродили вдоль берега реки
🚶♀️ To amble /tə ˈæmbl/ — неторопливо гулять; неторопливо и расслабленно прогуливаться
Пример: They ambled down the beach / Они неторопливо гуляли по пляжу
🚶♂️ To mosey /tə ˈməʊzi/ — плестись, шататься; идти в определенном направлении без какой-либо цели
Пример: I was moseying along the street / Я плелся по улице
#s2s_английский #s2s_словарь
🚶♂️ To stroll /tə strəʊl/ — прогуливаться; неторопливо и расслабленно ходить
Пример: We were strolling along, laughing and joking / Мы прогуливались вместе, шутили и смеялись
🚶♀️ To roam /tə rəʊm/ — бродить, шататься; бесцельно ходить где-либо
Пример: Let's just roam around the town this afternoon / Давай просто пошатаемся по городу сегодня
🚶♂️ To ramble /tə ˈræmbl/ — гулять, бродить; ходить без определенной цели ради своего удовольствия (обычно "ramble" употребляется в отношении прогулок за городом, на природе)
Пример: We rambled along the riverside / Мы бродили вдоль берега реки
🚶♀️ To amble /tə ˈæmbl/ — неторопливо гулять; неторопливо и расслабленно прогуливаться
Пример: They ambled down the beach / Они неторопливо гуляли по пляжу
🚶♂️ To mosey /tə ˈməʊzi/ — плестись, шататься; идти в определенном направлении без какой-либо цели
Пример: I was moseying along the street / Я плелся по улице
#s2s_английский #s2s_словарь
Некоторые темы на английском знать не просто нужно, а, без всякого преувеличения, жизненно важно. Мы сейчас, конечно же, говорим о всяких восклицаниях, с помощью которых кто-то может предупредить вас или вы можете предупредить кого-то об опасности 😱
Держите несколько отличных способов предупредить кого-то об опасности на английском:
• Watch out! /wɒtʃ aʊt/ — Осторожно!; Берегитесь!
Пример: Hey, you there! Watch out! / Эй, вы там! Берегитесь!
• Look out! /lʊk aʊt/ — Осторожно!; Берегитесь!
Пример: Look out! Snakes! / Осторожно! Змеи!
• Beware! /bɪˈweə(r)/ — Берегитесь!; Будьте осторожны!
Пример: Beware! There are spiders everywhere / Берегитесь! Тут повсюду пауки
• Be careful! /biː ˈkeə(r)f(ə)l/ — Будьте осторожны!
Пример: Be careful! The stove is hot! / Будь осторожен! Плита горячая!
• Careful! /ˈkeə(r)f(ə)l/ — Осторожно!
Пример: Careful! The cat will scratch / Осторожно! Кот будет царапаться
• Steady! /ˈstedi/ — Осторожно!
Пример: Steady! You can’t lift that table on your own. You’ll hurt yourself / Осторожно! В одиночку ты этот стол не поднимешь. Ты поранишься
• Watch your head / arms / legs! /wɒtʃ jɔː(r) hed / ɑː(r)mz / leɡz/ — Не ушибите голову / руки / ноги!
Пример: Watch your head! The ceiling's low / Не ушибите голову! Потолок тут низкий
#s2s_английский #s2s_разговорник
Держите несколько отличных способов предупредить кого-то об опасности на английском:
• Watch out! /wɒtʃ aʊt/ — Осторожно!; Берегитесь!
Пример: Hey, you there! Watch out! / Эй, вы там! Берегитесь!
• Look out! /lʊk aʊt/ — Осторожно!; Берегитесь!
Пример: Look out! Snakes! / Осторожно! Змеи!
• Beware! /bɪˈweə(r)/ — Берегитесь!; Будьте осторожны!
Пример: Beware! There are spiders everywhere / Берегитесь! Тут повсюду пауки
• Be careful! /biː ˈkeə(r)f(ə)l/ — Будьте осторожны!
Пример: Be careful! The stove is hot! / Будь осторожен! Плита горячая!
• Careful! /ˈkeə(r)f(ə)l/ — Осторожно!
Пример: Careful! The cat will scratch / Осторожно! Кот будет царапаться
• Steady! /ˈstedi/ — Осторожно!
Пример: Steady! You can’t lift that table on your own. You’ll hurt yourself / Осторожно! В одиночку ты этот стол не поднимешь. Ты поранишься
• Watch your head / arms / legs! /wɒtʃ jɔː(r) hed / ɑː(r)mz / leɡz/ — Не ушибите голову / руки / ноги!
Пример: Watch your head! The ceiling's low / Не ушибите голову! Потолок тут низкий
#s2s_английский #s2s_разговорник
А вы знаете, как на английском будет "безымянный палец" и какой палец британцы и американцы называют забавным словом "pinky"? Пол, преподаватель Start2Study из США, решил рассказать в нашем новом видео про названия пальцев на руке на английском языке и заодно про самые полезные разговорные выражения, которые с ними связаны: youtu.be/uWRhS69_q5Y
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_разговорник #s2s_преподаватель #s2s_видео
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_разговорник #s2s_преподаватель #s2s_видео
YouTube
Английские названия пальцев на руке и разговорные выражения, которые связаны с ними
А вы знаете, как на английском будет "безымянный палец" и какой палец британцы и американцы называют забавным словом "pinky"? Пол, преподаватель Start2Study из США, решил рассказать в нашем новом видео про названия пальцев на руке на английском языке и заодно…
В английском языке каждый год возникают десятки, если не сотни, новых слов, которые начинают активно использоваться жителями Великобритании и США во время повседневных разговоров в реальной жизни или в общении в соцсетях и мессенджерах.
Сегодня мы решили собрать 4 любопытных сленговых термина, появившихся совсем недавно в английском, которые так или иначе посвящены походам по магазинам и описывают самые разные ситуации: от попыток избавиться от печалей с помощью шопинга (shopping therapy) до тех самых бесконечных минут, которые тянутся, когда вы ходите с кем-то по магазинам (shopping minute) 😮
🛍 Shopping therapy /ˈʃɒpɪŋ ˈθerəpi/ (Дословно: шопинг-терапия) — ситуация, когда вы пытаетесь избавиться или отвлечься от грустных мыслей, плохого настроения или стресса с помощью похода в магазин за новой одеждой, обувью или аксессуарами
🛍 Shopping spree /ˈʃɒpɪŋ spriː/ (Дословно: шопинг-загул) — приступ неконтролируемой траты денег в магазинах на одежду и обувь, который обычно случается в период скидок и распродаж
🛍 Window shopping /ˈwɪndəʊ ˈʃɒpɪŋ/ (Дословно: витринный шопинг) — процесс внимательного рассматривания витрин магазинов; поход по магазинам без цели себе что-нибудь купить
🛍 Shopping minute /ˈʃɒpɪŋ ˈmɪnɪt/ (Дословно: шопинг-минута) — промежуток времени, который проходит с момента, когда ваш друг или подруга говорят, что им надо «всего на минутку" заскочить в магазин, до момента, когда вы наконец из этого магазина выходите
На этой неделе мы будем выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 полезных слов и фраз на английском языке, связанных с шопингом, от "to spend money" (тратить деньги) до "shopping spree" (приступ неконтролируемой траты денег в магазинах на одежду и обувь). Кевин, наш преподаватель из Великобритании, продемонстрирует вам чисто британское произношение каждого из этих слов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_сленг #s2s_100слов
Сегодня мы решили собрать 4 любопытных сленговых термина, появившихся совсем недавно в английском, которые так или иначе посвящены походам по магазинам и описывают самые разные ситуации: от попыток избавиться от печалей с помощью шопинга (shopping therapy) до тех самых бесконечных минут, которые тянутся, когда вы ходите с кем-то по магазинам (shopping minute) 😮
🛍 Shopping therapy /ˈʃɒpɪŋ ˈθerəpi/ (Дословно: шопинг-терапия) — ситуация, когда вы пытаетесь избавиться или отвлечься от грустных мыслей, плохого настроения или стресса с помощью похода в магазин за новой одеждой, обувью или аксессуарами
🛍 Shopping spree /ˈʃɒpɪŋ spriː/ (Дословно: шопинг-загул) — приступ неконтролируемой траты денег в магазинах на одежду и обувь, который обычно случается в период скидок и распродаж
🛍 Window shopping /ˈwɪndəʊ ˈʃɒpɪŋ/ (Дословно: витринный шопинг) — процесс внимательного рассматривания витрин магазинов; поход по магазинам без цели себе что-нибудь купить
🛍 Shopping minute /ˈʃɒpɪŋ ˈmɪnɪt/ (Дословно: шопинг-минута) — промежуток времени, который проходит с момента, когда ваш друг или подруга говорят, что им надо «всего на минутку" заскочить в магазин, до момента, когда вы наконец из этого магазина выходите
На этой неделе мы будем выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 полезных слов и фраз на английском языке, связанных с шопингом, от "to spend money" (тратить деньги) до "shopping spree" (приступ неконтролируемой траты денег в магазинах на одежду и обувь). Кевин, наш преподаватель из Великобритании, продемонстрирует вам чисто британское произношение каждого из этих слов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_сленг #s2s_100слов
Окей, вам наверняка хорошо знаком глагол "to pay" (платить). А вы в курсе, что в английском языке существует несколько полезных и популярных фразовых глаголов связанных с ним? С помощью них вы можете ловко описать самые разные жизненные ситуации: от долга, который вам наконец вернули (to pay back), до какого-нибудь долгожданно окупившегося дела (to pay off) 😮
• To pay back /tə peɪ bæk/ — возвращать долг; отдавать назад (взятые взаймы) деньги
Пример: I paid back the twenty bucks I'd borrowed / Я вернул назад двадцать баксов, которые я одолжил
• To pay (someone) back (for something) /tə peɪ bæk/ — отомстить кому-либо за что-либо
Пример: I'm going to pay him back for that insult / Я собираюсь отомстить ему за это оскорбление
• To pay down (something) /tə peɪ daʊn/ — делать очередной взнос (за кредит, ипотеку и т.д.); выплачивать часть часть суммы (кредита, ипотеки и т.д.)
Пример: She plans to live at home with her mother while she pays down her student loan / Она планирует жить дома со своей мамой, пока выплачивает по частям свой денежный заем на учебу
• To pay for (something) /tə peɪ fə(r)/— заплатить за что-либо
Пример: I paid five thousand roubles for the sneakers / Я заплатил пять тысяч рублей за кроссовки
• To pay for (something) /tə peɪ fə(r)/ — быть наказанным за что-либо
Пример: That bully will pay for being mean to my little brother / Этот хулиган будет наказан за то, что обижал моего младшего брата
• To pay off (something) /tə peɪ ɒf/ — полностью погасить долг; полностью рассчитаться с долгом
Пример: The mortgage will be paid off in twenty-five years / Ипотека будет полностью погашена за двадцать пять лет
• To pay off /tə peɪ ɒf/ — окупиться; дать желаемый результат
Пример: Her efforts finally paid off / Ее усилия, наконец, окупились
• To pay into /tə peɪ ˈɪntə/ — вносить деньги (на банковский счет)
Пример: I paid the cash into my account / Я внес деньги на свой счет
#s2s_английский #s2_фразовыеглаголы
• To pay back /tə peɪ bæk/ — возвращать долг; отдавать назад (взятые взаймы) деньги
Пример: I paid back the twenty bucks I'd borrowed / Я вернул назад двадцать баксов, которые я одолжил
• To pay (someone) back (for something) /tə peɪ bæk/ — отомстить кому-либо за что-либо
Пример: I'm going to pay him back for that insult / Я собираюсь отомстить ему за это оскорбление
• To pay down (something) /tə peɪ daʊn/ — делать очередной взнос (за кредит, ипотеку и т.д.); выплачивать часть часть суммы (кредита, ипотеки и т.д.)
Пример: She plans to live at home with her mother while she pays down her student loan / Она планирует жить дома со своей мамой, пока выплачивает по частям свой денежный заем на учебу
• To pay for (something) /tə peɪ fə(r)/— заплатить за что-либо
Пример: I paid five thousand roubles for the sneakers / Я заплатил пять тысяч рублей за кроссовки
• To pay for (something) /tə peɪ fə(r)/ — быть наказанным за что-либо
Пример: That bully will pay for being mean to my little brother / Этот хулиган будет наказан за то, что обижал моего младшего брата
• To pay off (something) /tə peɪ ɒf/ — полностью погасить долг; полностью рассчитаться с долгом
Пример: The mortgage will be paid off in twenty-five years / Ипотека будет полностью погашена за двадцать пять лет
• To pay off /tə peɪ ɒf/ — окупиться; дать желаемый результат
Пример: Her efforts finally paid off / Ее усилия, наконец, окупились
• To pay into /tə peɪ ˈɪntə/ — вносить деньги (на банковский счет)
Пример: I paid the cash into my account / Я внес деньги на свой счет
#s2s_английский #s2_фразовыеглаголы
Наверняка, когда вы смотрели какой-нибудь классный сериал или читали какую-нибудь жутко интересную статью на английском вы хотя бы пару раз натыкались на разные конструкции с прилагательным "good" (хороший), вроде "good at", "good for" и "good with". Сейчас мы вам быстро расскажем в чем между ними разница и в каких случаях их стоит использовать 😉
👉 Good at /ɡʊd ət/
Конструкцию "good at" вам стоит использовать, когда вам захочется рассказать о том, что какой-нибудь человек (возможно даже вы сами) умеет что-то делать очень хорошо, обладает полезными навыками и умениями в какой-то области. В таких случаях мы используем фразы вроде "good at (something)" или "good at (doing something)"
Вот крошечный пример: I've always been good at cooking / Я всегда был хорош в приготовлении еды
👉 Good for /ɡʊd fə(r)/
• Во-первых, "good for (someone)" вы используете, когда соберетесь порадоваться за кого-либо (то есть, хотите сказать "Ты молодец!", ну или что-то в таком духе)
Как это можно сделать: - I’ve got the job!; - Wow! Good for you / - Я получил работу!; - Ого! Ты молодец
• Во-вторых, "good for (someone)" вы смело можете использовать, когда вам нужно рассказать о чем-либо полезном для кого-либо
Вот вам пример: Milk is good for you / Молоко тебе полезно
• В-третьих, "good for (someone)" вы можете использовать в случаях, когда вас что-то устраивает (время или место встречи, задачи по работе, ну и все в таком духе)
К примеру: Ten o'clock is good for me / Десять часов мне подходит
👉 Good with /ɡʊd wɪð/
"Good with (somebody/something)" вам нужно использовать, когда вы рассказываете про какого-то человека (опять же, может быть и про самих себя), который знает как обращаться с чем-то или ладить с кем-то. Стоит помнить, что "good with", в отличие от "good at", не употребляется по отношению к оболстям знаний и сферам деятельности, а только по отношению к людям и конкретным предметам
Держите пример: She's good with children / Она хорошо ладит с детьми
#s2s_английский #s2s_разговорник
👉 Good at /ɡʊd ət/
Конструкцию "good at" вам стоит использовать, когда вам захочется рассказать о том, что какой-нибудь человек (возможно даже вы сами) умеет что-то делать очень хорошо, обладает полезными навыками и умениями в какой-то области. В таких случаях мы используем фразы вроде "good at (something)" или "good at (doing something)"
Вот крошечный пример: I've always been good at cooking / Я всегда был хорош в приготовлении еды
👉 Good for /ɡʊd fə(r)/
• Во-первых, "good for (someone)" вы используете, когда соберетесь порадоваться за кого-либо (то есть, хотите сказать "Ты молодец!", ну или что-то в таком духе)
Как это можно сделать: - I’ve got the job!; - Wow! Good for you / - Я получил работу!; - Ого! Ты молодец
• Во-вторых, "good for (someone)" вы смело можете использовать, когда вам нужно рассказать о чем-либо полезном для кого-либо
Вот вам пример: Milk is good for you / Молоко тебе полезно
• В-третьих, "good for (someone)" вы можете использовать в случаях, когда вас что-то устраивает (время или место встречи, задачи по работе, ну и все в таком духе)
К примеру: Ten o'clock is good for me / Десять часов мне подходит
👉 Good with /ɡʊd wɪð/
"Good with (somebody/something)" вам нужно использовать, когда вы рассказываете про какого-то человека (опять же, может быть и про самих себя), который знает как обращаться с чем-то или ладить с кем-то. Стоит помнить, что "good with", в отличие от "good at", не употребляется по отношению к оболстям знаний и сферам деятельности, а только по отношению к людям и конкретным предметам
Держите пример: She's good with children / Она хорошо ладит с детьми
#s2s_английский #s2s_разговорник
Специально для всех наших самых спортивных подписчиков мы собрали названия популярных тренажеров и спортивных снарядов на английском. Ведь заранее не угадаешь, когда окажешься в тренажерном зале где-нибудь за границей и захочешь спросить у его сотрудников, где найти, к примеру, беговую дорожку (treadmill) или скакалку (skipping rope) 😉
Виды тренажеров на английском:
💪 Elliptical machine /ɪˈlɪptɪkl məʃiːn/ — эллиптический тренажер
💪 Exercise bike /ˈeksəsaɪz baɪk/ — велотренажер
💪 Multigym /ˈmʌltidʒɪm/ — многофункциональный тренажер
💪 Pulley machine /ˈpʊli məˈʃiːn/ — тяговый тренажер
💪 Rowing machine /ˈrəʊwɪŋ məʃiːn/ — гребной тренажер
💪 Treadmill /ˈtredmɪl/ — беговая дорожка
💪 Weight machine /weɪt məˈʃiːn/ — силовой тренажер
Виды спортивных снарядов на английском:
🏋️♀️ Barbell /ˈbɑːbel/ — штанга
🏋️♀️ Dumbbell /ˈdʌmbel/— гантель
🏋️♀️ Kettlebell /ˈketlbel/ — гиря
🏋️♀️ Trampoline /ˌtræmpəˈliːn/ — батут
🏋️♀️ Punching bag /ˈpʌntʃɪŋ bæɡ/ — боксерская груша
🏋️♀️ Skipping rope /ˈskɪpɪŋ rəʊp/ / Jumping rope /ˈdʒʌmpɪŋ rəʊp/ — скакалка
На этой неделе мы будет выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 самых полезных терминов на английском языке, связанных с посещением тренажерного зала, от "gym" (тренажерный зал, спортзал) до "yoga" (йога). Пол, наш супер-преподаватель из США, продемонстрирует вам правильное произношение каждого из этих терминов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Виды тренажеров на английском:
💪 Elliptical machine /ɪˈlɪptɪkl məʃiːn/ — эллиптический тренажер
💪 Exercise bike /ˈeksəsaɪz baɪk/ — велотренажер
💪 Multigym /ˈmʌltidʒɪm/ — многофункциональный тренажер
💪 Pulley machine /ˈpʊli məˈʃiːn/ — тяговый тренажер
💪 Rowing machine /ˈrəʊwɪŋ məʃiːn/ — гребной тренажер
💪 Treadmill /ˈtredmɪl/ — беговая дорожка
💪 Weight machine /weɪt məˈʃiːn/ — силовой тренажер
Виды спортивных снарядов на английском:
🏋️♀️ Barbell /ˈbɑːbel/ — штанга
🏋️♀️ Dumbbell /ˈdʌmbel/— гантель
🏋️♀️ Kettlebell /ˈketlbel/ — гиря
🏋️♀️ Trampoline /ˌtræmpəˈliːn/ — батут
🏋️♀️ Punching bag /ˈpʌntʃɪŋ bæɡ/ — боксерская груша
🏋️♀️ Skipping rope /ˈskɪpɪŋ rəʊp/ / Jumping rope /ˈdʒʌmpɪŋ rəʊp/ — скакалка
На этой неделе мы будет выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 самых полезных терминов на английском языке, связанных с посещением тренажерного зала, от "gym" (тренажерный зал, спортзал) до "yoga" (йога). Пол, наш супер-преподаватель из США, продемонстрирует вам правильное произношение каждого из этих терминов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Представьте буквально на мгновение ситуацию: вы общаетесь с кем-то на английском по работе, на учебе или в свободное время и понимаете, что настал тот самый момент, когда нужно согласиться с собеседником. Какие слова и фразы стоит использовать в подобных случаях? 😱
Мы собрали для вас несколько простых, но очень полезных слов и фраз на английском языке, которые помогут вам корректно выразить согласие с кем-либо 😉
• Absolutely /ˈæbsəluːtli/ — Конечно; Точно; Именно
Пример: - Can we leave a little early?; - Absolutely! / - Можем ли мы уйти немного пораньше?; - Конечно
• Exactly /ɪɡˈzæktli/ — Точно; Именно
Пример: - This pasta needs more sauce; - Exactly! / В эту пасту нужно добавить побольше соуса; - Точно!
• Sure /ʃʊə(r)/ — Конечно
Пример: - Let's meet at the park; - Sure / - Давай встретимся в парке - Конечно
• Fair enough /feə(r) ɪˈnʌf/ — Справедливо
Пример: - The budget needs to be pruned; - Fair enough / - Бюджет нужно урезать; - Справедливо
• That’s for sure /ðæts fə(r) ʊə(r)/ — Это точно
Пример: - He is a pretty awful driver; - That’s for sure / - Он довольно ужасный водитель; - Это точно
• Sure thing /ʃʊə(r) θɪŋ/ — Конечно; Безусловно
Пример: - Could you please clean up the living room?; - Sure thing / - Не могли бы вы убрать в гостиной?; - Конечно
• You’re right /jʊə(r) raɪt/ — Вы правы
Пример: - I suggest caution in a situation like this; - You’re right / - В подобных ситуациях я предлагаю действовать осторожно; - Вы правы
• I agree with you /aɪ əˈɡriː wɪð ju/ — Я согласен с вами
Пример: - Petrol is becoming more and more expensive; - I agree with you / - Бензин становится все дороже и дороже; - Я согласен с вами
#s2s_английский #s2s_разговорник
Мы собрали для вас несколько простых, но очень полезных слов и фраз на английском языке, которые помогут вам корректно выразить согласие с кем-либо 😉
• Absolutely /ˈæbsəluːtli/ — Конечно; Точно; Именно
Пример: - Can we leave a little early?; - Absolutely! / - Можем ли мы уйти немного пораньше?; - Конечно
• Exactly /ɪɡˈzæktli/ — Точно; Именно
Пример: - This pasta needs more sauce; - Exactly! / В эту пасту нужно добавить побольше соуса; - Точно!
• Sure /ʃʊə(r)/ — Конечно
Пример: - Let's meet at the park; - Sure / - Давай встретимся в парке - Конечно
• Fair enough /feə(r) ɪˈnʌf/ — Справедливо
Пример: - The budget needs to be pruned; - Fair enough / - Бюджет нужно урезать; - Справедливо
• That’s for sure /ðæts fə(r) ʊə(r)/ — Это точно
Пример: - He is a pretty awful driver; - That’s for sure / - Он довольно ужасный водитель; - Это точно
• Sure thing /ʃʊə(r) θɪŋ/ — Конечно; Безусловно
Пример: - Could you please clean up the living room?; - Sure thing / - Не могли бы вы убрать в гостиной?; - Конечно
• You’re right /jʊə(r) raɪt/ — Вы правы
Пример: - I suggest caution in a situation like this; - You’re right / - В подобных ситуациях я предлагаю действовать осторожно; - Вы правы
• I agree with you /aɪ əˈɡriː wɪð ju/ — Я согласен с вами
Пример: - Petrol is becoming more and more expensive; - I agree with you / - Бензин становится все дороже и дороже; - Я согласен с вами
#s2s_английский #s2s_разговорник
Специально для тех самых ситуаций, когда вы страшно устали на работе или учебе и хотите сообщить об этом своим англоязычным друзьям и знакомым мы собрали 10 самых полезных прилагательных для описания этого состояния: от хорошо знакомого вам "tired" (уставший) и до "dead on (one's) feet" (еле стоящий на ногах из-за усталости). Читаем, запоминаем и не стесняемся пользоваться этими словами и фразами 😉
• Tired /ˈtaɪəd/ — уставший
Пример: I was tired after the long trip / Я устал после длительной поездки
• Exhausted /ɪɡˈzɔːstɪd/ — очень уставший
Пример: I must get some sleep. I’m exhausted / Мне нужно немного поспать. Я чувствую себя очень уставшим
• Fatigued /fəˈtiːɡd/ — утомленный
Пример: He was too fatigued to argue / Он слишком утомленный, чтобы спорить
• Weary /ˈwɪəri/ — утомленный
Пример: I think she's a little weary after the long day at work / Я думаю она немного утомлена после длинного дня на работе
• All in /ɔːl ɪn/ — крайне утомленный
Пример: I was all in at the end of the day / К концу дня я был крайне утомленным
• Drained /dreɪnd/ — измотанный
Пример: I felt depressed and completely drained / Я чувствовала себя подавленной и измотанной
• Overworked /ˌəʊvəˈwɜːkt/ — переутомленный
Пример: She grumbles when she feels overworked / Она ворчит, когда чувствует, что переутомилась
• Burnt-out /ˌbɜːnt ˈaʊt/ — оставшийся без сил; "перегоревший" (обычно из-за нагрузки на работе или учебе)
Пример: I'm feeling burnt-out. I need a holiday / Я чувствую, что остался без сил. Мне нужен выходной
• Worn out /ˌwɔːn ˈaʊt/ — вконец вымотавшийся
Пример: Can we sit down? I'm worn out / Мы можем присесть? Я вконец вымотался
• Dead on (one's) feet /ded ɒn fiːt/ — еле стоящий на ногах из-за усталости
Пример: He continues to work even when he's dead on his feet / Он продолжает работать, даже если еле стоит на ногах из-за усталости
#s2s_английский #s2s_словарь
• Tired /ˈtaɪəd/ — уставший
Пример: I was tired after the long trip / Я устал после длительной поездки
• Exhausted /ɪɡˈzɔːstɪd/ — очень уставший
Пример: I must get some sleep. I’m exhausted / Мне нужно немного поспать. Я чувствую себя очень уставшим
• Fatigued /fəˈtiːɡd/ — утомленный
Пример: He was too fatigued to argue / Он слишком утомленный, чтобы спорить
• Weary /ˈwɪəri/ — утомленный
Пример: I think she's a little weary after the long day at work / Я думаю она немного утомлена после длинного дня на работе
• All in /ɔːl ɪn/ — крайне утомленный
Пример: I was all in at the end of the day / К концу дня я был крайне утомленным
• Drained /dreɪnd/ — измотанный
Пример: I felt depressed and completely drained / Я чувствовала себя подавленной и измотанной
• Overworked /ˌəʊvəˈwɜːkt/ — переутомленный
Пример: She grumbles when she feels overworked / Она ворчит, когда чувствует, что переутомилась
• Burnt-out /ˌbɜːnt ˈaʊt/ — оставшийся без сил; "перегоревший" (обычно из-за нагрузки на работе или учебе)
Пример: I'm feeling burnt-out. I need a holiday / Я чувствую, что остался без сил. Мне нужен выходной
• Worn out /ˌwɔːn ˈaʊt/ — вконец вымотавшийся
Пример: Can we sit down? I'm worn out / Мы можем присесть? Я вконец вымотался
• Dead on (one's) feet /ded ɒn fiːt/ — еле стоящий на ногах из-за усталости
Пример: He continues to work even when he's dead on his feet / Он продолжает работать, даже если еле стоит на ногах из-за усталости
#s2s_английский #s2s_словарь
В британском английском и американском английском существует огромное (реально огромное) количество различий в совершенно неожиданных темах. К примеру: жители Лондона привыкли называть кроссовки "trainers", а вот ньюйоркцы называют их "sneakers" и никак иначе 😱
Сегодня мы решили собрать специально для вас самые распространенные из подобных различий, связанные с названием различных предметов нашего гардероба 😉
• Брюки, штаны
+ Британский английский: Trousers /ˈtraʊzə(r)z/
+ Американский английский: Pants /pænts/
• Свитер
+ Британский английский: Jumper /ˈdʒʌmpə(r)/
+ Американский английский: Sweater /ˈswetə(r)/
• Водолазка
+ Британский английский: Polo neck /ˈpəʊləʊ nek/
+ Американский английский: Turtleneck /ˈtɜː(r)t(ə)lˌnek/
• Ветровка
+ Британский английский: Windcheater /ˈwɪndˌtʃiːtə(r)/
+ Американский английский: Windbreaker /ˈwɪndˌbreɪkə(r)/
• Плащ, дождевик
+ Британский английский: Mac /mæk/ или Macintosh /ˈmækɪntɒʃ/
+ Американский английский: Raincoat /ˈreɪnˌkəʊt/
• Пижама
+ Британский английский: Pyjamas /pəˈdʒɑːməz/
+ Американский английский: Pajamas /pəˈdʒɑːməz/
• Кроссовки
+ Британский английский: Trainers /ˈtreɪnə(r)z/
+ Американский английский: Sneakers /ˈsniːkə(r)z/
• Кеды
+ Британский английский: Plimsolls /ˈplɪmsəl/
+ Американский английский: Tennis shoes /ˈtenɪs ʃuːz/ или Gym shoes /dʒɪm ʃuːz/
#s2s_английский #s2s_словарь
Сегодня мы решили собрать специально для вас самые распространенные из подобных различий, связанные с названием различных предметов нашего гардероба 😉
• Брюки, штаны
+ Британский английский: Trousers /ˈtraʊzə(r)z/
+ Американский английский: Pants /pænts/
• Свитер
+ Британский английский: Jumper /ˈdʒʌmpə(r)/
+ Американский английский: Sweater /ˈswetə(r)/
• Водолазка
+ Британский английский: Polo neck /ˈpəʊləʊ nek/
+ Американский английский: Turtleneck /ˈtɜː(r)t(ə)lˌnek/
• Ветровка
+ Британский английский: Windcheater /ˈwɪndˌtʃiːtə(r)/
+ Американский английский: Windbreaker /ˈwɪndˌbreɪkə(r)/
• Плащ, дождевик
+ Британский английский: Mac /mæk/ или Macintosh /ˈmækɪntɒʃ/
+ Американский английский: Raincoat /ˈreɪnˌkəʊt/
• Пижама
+ Британский английский: Pyjamas /pəˈdʒɑːməz/
+ Американский английский: Pajamas /pəˈdʒɑːməz/
• Кроссовки
+ Британский английский: Trainers /ˈtreɪnə(r)z/
+ Американский английский: Sneakers /ˈsniːkə(r)z/
• Кеды
+ Британский английский: Plimsolls /ˈplɪmsəl/
+ Американский английский: Tennis shoes /ˈtenɪs ʃuːz/ или Gym shoes /dʒɪm ʃuːz/
#s2s_английский #s2s_словарь
Мы собрали для вас 15 глаголов на английском языке, которые точно пригодятся вам в тренажерном зале за рубежом, ну или для того, чтобы рассказать вашим англоязычным друзьям, чем именно вы занимались в спортзале 🏋♀
💪 To warm up /tə wɔːm ʌp/ — разогреваться
💪 To exercise /tə ˈeksəsaɪz/ — заниматься спортом
💪 To pump iron /tə pʌmpˈaɪən/ — заниматься тяжелой атлетикой
💪 To lift a barbells /tə lɪft ə ˈbɑːbels/ — поднимать гантели
💪 To lift a dumbbell /tə lɪft ə ˈdʌm bel/ — поднимать штангу
💪 To do push-ups /tə duː ˈpʊʃ ʌps/ — отжиматься
💪 To do pull-ups /tə duː ˈpʊl ʌps/ — подтягиваться
💪 To squat /tə skwɒt/ — приседать
💪 To do crunches /tə duː krʌntʃes/ — качать пресс
💪 To run /tə rʌn/ — бегать
💪 To swim /tə swɪm/— плавать
💪 To do aerobics /tə duː eəˈrəʊbɪks/ — заниматься аэробикой
💪 To do stretching /tə duː stretʃɪŋ/ — заниматься растяжкой
💪 To do yoga /tə duː ˈjəʊɡə/ — заниматься йогой
💪 To rest /tə rest/ — отдыхать ⠀
На этой неделе мы продолжаем выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 полезных терминов на английском языке, связанных с посещением тренажерного зала, от "to join a gym" (записаться в тренажерный зал) до "to do crunches" (качать пресс). Правильное произношение каждого из этих терминов вам продемонстрирует Пол, преподаватель Start2Study из США. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study/
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
💪 To warm up /tə wɔːm ʌp/ — разогреваться
💪 To exercise /tə ˈeksəsaɪz/ — заниматься спортом
💪 To pump iron /tə pʌmpˈaɪən/ — заниматься тяжелой атлетикой
💪 To lift a barbells /tə lɪft ə ˈbɑːbels/ — поднимать гантели
💪 To lift a dumbbell /tə lɪft ə ˈdʌm bel/ — поднимать штангу
💪 To do push-ups /tə duː ˈpʊʃ ʌps/ — отжиматься
💪 To do pull-ups /tə duː ˈpʊl ʌps/ — подтягиваться
💪 To squat /tə skwɒt/ — приседать
💪 To do crunches /tə duː krʌntʃes/ — качать пресс
💪 To run /tə rʌn/ — бегать
💪 To swim /tə swɪm/— плавать
💪 To do aerobics /tə duː eəˈrəʊbɪks/ — заниматься аэробикой
💪 To do stretching /tə duː stretʃɪŋ/ — заниматься растяжкой
💪 To do yoga /tə duː ˈjəʊɡə/ — заниматься йогой
💪 To rest /tə rest/ — отдыхать ⠀
На этой неделе мы продолжаем выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 полезных терминов на английском языке, связанных с посещением тренажерного зала, от "to join a gym" (записаться в тренажерный зал) до "to do crunches" (качать пресс). Правильное произношение каждого из этих терминов вам продемонстрирует Пол, преподаватель Start2Study из США. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study/
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов