Английский язык | Start2Study – Telegram
Английский язык | Start2Study
362 subscribers
1.19K photos
44 videos
339 links
Уютный канал Курсов иностранных языков Start2Study

Узнай больше о наших курсах и запишись на бесплатное тестирование: start2study.ru
Download Telegram
Наверняка, когда вы смотрели какой-нибудь классный сериал или читали какую-нибудь жутко интересную статью на английском вы хотя бы пару раз натыкались на разные конструкции с прилагательным "good" (хороший), вроде "good at", "good for" и "good with". Сейчас мы вам быстро расскажем в чем между ними разница и в каких случаях их стоит использовать 😉

👉 Good at /ɡʊd ət/
Конструкцию "good at" вам стоит использовать, когда вам захочется рассказать о том, что какой-нибудь человек (возможно даже вы сами) умеет что-то делать очень хорошо, обладает полезными навыками и умениями в какой-то области. В таких случаях мы используем фразы вроде "good at (something)" или "good at (doing something)"
Вот крошечный пример: I've always been good at cooking / Я всегда был хорош в приготовлении еды

👉 Good for /ɡʊd fə(r)/
• Во-первых, "good for (someone)" вы используете, когда соберетесь порадоваться за кого-либо (то есть, хотите сказать "Ты молодец!", ну или что-то в таком духе)
Как это можно сделать: - I’ve got the job!; - Wow! Good for you / - Я получил работу!; - Ого! Ты молодец

• Во-вторых, "good for (someone)" вы смело можете использовать, когда вам нужно рассказать о чем-либо полезном для кого-либо
Вот вам пример: Milk is good for you / Молоко тебе полезно

• В-третьих, "good for (someone)" вы можете использовать в случаях, когда вас что-то устраивает (время или место встречи, задачи по работе, ну и все в таком духе)
К примеру: Ten o'clock is good for me / Десять часов мне подходит

👉 Good with /ɡʊd wɪð/
"Good with (somebody/something)" вам нужно использовать, когда вы рассказываете про какого-то человека (опять же, может быть и про самих себя), который знает как обращаться с чем-то или ладить с кем-то. Стоит помнить, что "good with", в отличие от "good at", не употребляется по отношению к оболстям знаний и сферам деятельности, а только по отношению к людям и конкретным предметам
Держите пример: She's good with children / Она хорошо ладит с детьми
#s2s_английский #s2s_разговорник
Специально для всех наших самых спортивных подписчиков мы собрали названия популярных тренажеров и спортивных снарядов на английском. Ведь заранее не угадаешь, когда окажешься в тренажерном зале где-нибудь за границей и захочешь спросить у его сотрудников, где найти, к примеру, беговую дорожку (treadmill) или скакалку (skipping rope) 😉

Виды тренажеров на английском:

💪 Elliptical machine /ɪˈlɪptɪkl məʃiːn/ — эллиптический тренажер

💪 Exercise bike /ˈeksəsaɪz baɪk/ — велотренажер

💪 Multigym /ˈmʌltidʒɪm/ — многофункциональный тренажер

💪 Pulley machine /ˈpʊli məˈʃiːn/ — тяговый тренажер

💪 Rowing machine /ˈrəʊwɪŋ məʃiːn/ — гребной тренажер

💪 Treadmill /ˈtredmɪl/ — беговая дорожка

💪 Weight machine /weɪt məˈʃiːn/ — силовой тренажер

Виды спортивных снарядов на английском:

🏋️‍♀️ Barbell /ˈbɑːbel/ — штанга

🏋️‍♀️ Dumbbell /ˈdʌmbel/— гантель

🏋️‍♀️ Kettlebell /ˈketlbel/ — гиря

🏋️‍♀️ Trampoline /ˌtræmpəˈliːn/ — батут

🏋️‍♀️ Punching bag /ˈpʌntʃɪŋ bæɡ/ — боксерская груша

🏋️‍♀️ Skipping rope /ˈskɪpɪŋ rəʊp/ / Jumping rope /ˈdʒʌmpɪŋ rəʊp/ — скакалка

На этой неделе мы будет выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 самых полезных терминов на английском языке, связанных с посещением тренажерного зала, от "gym" (тренажерный зал, спортзал) до "yoga" (йога). Пол, наш супер-преподаватель из США, продемонстрирует вам правильное произношение каждого из этих терминов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Представьте буквально на мгновение ситуацию: вы общаетесь с кем-то на английском по работе, на учебе или в свободное время и понимаете, что настал тот самый момент, когда нужно согласиться с собеседником. Какие слова и фразы стоит использовать в подобных случаях? 😱

Мы собрали для вас несколько простых, но очень полезных слов и фраз на английском языке, которые помогут вам корректно выразить согласие с кем-либо 😉

• Absolutely /ˈæbsəluːtli/ — Конечно; Точно; Именно
Пример: - Can we leave a little early?; - Absolutely! / - Можем ли мы уйти немного пораньше?; - Конечно

• Exactly /ɪɡˈzæktli/ — Точно; Именно
Пример: - This pasta needs more sauce; - Exactly! / В эту пасту нужно добавить побольше соуса; - Точно!

• Sure /ʃʊə(r)/ — Конечно
Пример: - Let's meet at the park; - Sure / - Давай встретимся в парке - Конечно

• Fair enough /feə(r) ɪˈnʌf/ — Справедливо
Пример: - The budget needs to be pruned; - Fair enough / - Бюджет нужно урезать; - Справедливо

• That’s for sure /ðæts fə(r) ʊə(r)/ — Это точно
Пример: - He is a pretty awful driver; - That’s for sure / - Он довольно ужасный водитель; - Это точно

• Sure thing /ʃʊə(r) θɪŋ/ — Конечно; Безусловно
Пример: - Could you please clean up the living room?; - Sure thing / - Не могли бы вы убрать в гостиной?; - Конечно

• You’re right /jʊə(r) raɪt/ — Вы правы
Пример: - I suggest caution in a situation like this; - You’re right / - В подобных ситуациях я предлагаю действовать осторожно; - Вы правы

• I agree with you /aɪ əˈɡriː wɪð ju/ — Я согласен с вами
Пример: - Petrol is becoming more and more expensive; - I agree with you / - Бензин становится все дороже и дороже; - Я согласен с вами
#s2s_английский #s2s_разговорник
Специально для тех самых ситуаций, когда вы страшно устали на работе или учебе и хотите сообщить об этом своим англоязычным друзьям и знакомым мы собрали 10 самых полезных прилагательных для описания этого состояния: от хорошо знакомого вам "tired" (уставший) и до "dead on (one's) feet" (еле стоящий на ногах из-за усталости). Читаем, запоминаем и не стесняемся пользоваться этими словами и фразами 😉

• Tired /ˈtaɪəd/ — уставший
Пример: I was tired after the long trip / Я устал после длительной поездки

• Exhausted /ɪɡˈzɔːstɪd/ — очень уставший
Пример: I must get some sleep. I’m exhausted / Мне нужно немного поспать. Я чувствую себя очень уставшим

• Fatigued /fəˈtiːɡd/ — утомленный
Пример: He was too fatigued to argue / Он слишком утомленный, чтобы спорить

• Weary /ˈwɪəri/ — утомленный
Пример: I think she's a little weary after the long day at work / Я думаю она немного утомлена после длинного дня на работе

• All in /ɔːl ɪn/ — крайне утомленный
Пример: I was all in at the end of the day / К концу дня я был крайне утомленным

• Drained /dreɪnd/ — измотанный
Пример: I felt depressed and completely drained / Я чувствовала себя подавленной и измотанной

• Overworked /ˌəʊvəˈwɜːkt/ — переутомленный
Пример: She grumbles when she feels overworked / Она ворчит, когда чувствует, что переутомилась

• Burnt-out /ˌbɜːnt ˈaʊt/ — оставшийся без сил; "перегоревший" (обычно из-за нагрузки на работе или учебе)
Пример: I'm feeling burnt-out. I need a holiday / Я чувствую, что остался без сил. Мне нужен выходной

• Worn out /ˌwɔːn ˈaʊt/ — вконец вымотавшийся
Пример: Can we sit down? I'm worn out / Мы можем присесть? Я вконец вымотался

• Dead on (one's) feet /ded ɒn fiːt/ — еле стоящий на ногах из-за усталости
Пример: He continues to work even when he's dead on his feet / Он продолжает работать, даже если еле стоит на ногах из-за усталости
#s2s_английский #s2s_словарь
В британском английском и американском английском существует огромное (реально огромное) количество различий в совершенно неожиданных темах. К примеру: жители Лондона привыкли называть кроссовки "trainers", а вот ньюйоркцы называют их "sneakers" и никак иначе 😱

Сегодня мы решили собрать специально для вас самые распространенные из подобных различий, связанные с названием различных предметов нашего гардероба 😉


• Брюки, штаны

+ Британский английский: Trousers /ˈtraʊzə(r)z/

+ Американский английский: Pants /pænts/


• Свитер

+ Британский английский: Jumper /ˈdʒʌmpə(r)/

+ Американский английский: Sweater /ˈswetə(r)/


• Водолазка

+ Британский английский: Polo neck /ˈpəʊləʊ nek/

+ Американский английский: Turtleneck /ˈtɜː(r)t(ə)lˌnek/


• Ветровка

+ Британский английский: Windcheater /ˈwɪndˌtʃiːtə(r)/

+ Американский английский: Windbreaker /ˈwɪndˌbreɪkə(r)/


• Плащ, дождевик

+ Британский английский: Mac /mæk/ или Macintosh /ˈmækɪntɒʃ/

+ Американский английский: Raincoat /ˈreɪnˌkəʊt/


• Пижама

+ Британский английский: Pyjamas /pəˈdʒɑːməz/

+ Американский английский: Pajamas /pəˈdʒɑːməz/


• Кроссовки

+ Британский английский: Trainers /ˈtreɪnə(r)z/

+ Американский английский: Sneakers /ˈsniːkə(r)z/


• Кеды

+ Британский английский: Plimsolls /ˈplɪmsəl/

+ Американский английский: Tennis shoes /ˈtenɪs ʃuːz/ или Gym shoes /dʒɪm ʃuːz/
#s2s_английский #s2s_словарь
Мы собрали для вас 15 глаголов на английском языке, которые точно пригодятся вам в тренажерном зале за рубежом, ну или для того, чтобы рассказать вашим англоязычным друзьям, чем именно вы занимались в спортзале 🏋‍♀

💪 To warm up /tə wɔːm ʌp/ — разогреваться
💪 To exercise /tə ˈeksəsaɪz/ — заниматься спортом
💪 To pump iron /tə pʌmpˈaɪən/ — заниматься тяжелой атлетикой
💪 To lift a barbells /tə lɪft ə ˈbɑːbels/ — поднимать гантели
💪 To lift a dumbbell /tə lɪft ə ˈdʌm bel/ — поднимать штангу
💪 To do push-ups /tə duː ˈpʊʃ ʌps/ — отжиматься
💪 To do pull-ups /tə duː ˈpʊl ʌps/ — подтягиваться
💪 To squat /tə skwɒt/ — приседать
💪 To do crunches /tə duː krʌntʃes/ — качать пресс
💪 To run /tə rʌn/ — бегать
💪 To swim /tə swɪm/— плавать
💪 To do aerobics /tə duː eəˈrəʊbɪks/ — заниматься аэробикой
💪 To do stretching /tə duː stretʃɪŋ/ — заниматься растяжкой
💪 To do yoga /tə duː ˈjəʊɡə/ — заниматься йогой
💪 To rest /tə rest/ — отдыхать ⠀

На этой неделе мы продолжаем выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 полезных терминов на английском языке, связанных с посещением тренажерного зала, от "to join a gym" (записаться в тренажерный зал) до "to do crunches" (качать пресс). Правильное произношение каждого из этих терминов вам продемонстрирует Пол, преподаватель Start2Study из США. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study/
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Все мы еще со школы знаем, что "рука" на английском это "arm", а "нога" — "leg". Но, как показывает практика, более сложные термины, связанные с этим частями тела, многие помнят и знают довольно плохо. А ведь за границей, да и при общении с вашими зарубежными друзьями и знакомыми, эти слова могут пригодиться в самый неожиданный момент! К примеру: в ювелирном магазине где-нибудь за рубежом у вас могут спросить размер безымянного пальца (ring finger) человека, которого вы собрались обрадовать новым кольцом, или ваш англоязычный друг пожалуется свое на больное колено (knee) и попросит захватить ему в аптеке специальную мазь 😱

Специально для всех подобных ситуаций мы приготовили для вас большой словарь самых полезных терминов на английском языке, связанных с руками и ногами 😉

Руки 🤟

• Arm /ɑːm/ — рука (от плеча до кисти)

• Hand /hænd/ — рука (кисть руки)

• Elbow /ˈelbəʊ/ — локоть

• Finger /ˈfɪŋɡə(r)/ — палец (руки)

• Thumb /θʌm/ — большой палец

• Index finger /ˈɪndeks fɪŋɡə(r)/ — указательный палец руки

• Middle finger /ˌmɪdl ˈfɪŋɡə(r)/ — средний палец руки

• Ring finger /ˈrɪŋ fɪŋɡə(r)/ — безымянный палец руки

• Little finger /ˌlɪtl ˈfɪŋɡə(r)/ / Pinkie /ˈpɪŋki/ — мизинец, маленький палец руки

• Nail /neɪl/ — ноготь

• Knuckle /ˈnʌkl/ — сустав пальца, "костяшка"

• Palm /pɑːm/ — ладонь

• Fist /fɪst/ — кулак

• Wrist /rɪst/ — запястье

• Armpit /ˈɑːmpɪt/ — подмышка


Ноги 🦵

• Leg /leɡ/ — нога (от бедра до ступни)

• Foot /fʊt/ — нога, ступня (часть ноги ниже щиколотки)

• Hip /hɪp/ — бедро, бок (наружная сторона таза и верхняя часть ноги)

• Thigh /θaɪ/ — бедро (часть ноги от таза до колена)

• Shin /ʃɪn/ / Shank /ʃæŋk/ — голень

• Ankle /ˈæŋkl/ — лодыжка

• Knee /niː/ — колено

• Calf /kɑːf/ — икра (ноги)

• Heel /hiːl/ — пятка

• Toe /təʊ/ — палец ноги

• Big toe /ˌbɪɡ ˈtəʊ/ — большой палец ноги

• Little toe /ˈlɪtl ˈtəʊ/ — мизинец ноги
#s2s_английский #s2s_словарь
Окей, вы все наверняка хорошо знаете простой глагол "to cut" (резать, разрезать). В английском языке существует множество интересных фразовых глаголов, которые так или иначе с ним связаны. Они могут выручить вас в самых разных жизненных ситуациях: от случаев, когда вы предлагаете вашим англоязычным знакомым срезать дорогу (to cut across) до того самого момента, когда вы описываете, как вас подрезал на дороге какой-то хам (to cut off) 😮

• To cut across /tə kʌt əˈkrɒs/ — срезать дорогу или путь, чтобы сократить маршрут)
Пример: Let's cut across the field / Давай срежем через поле

• To cut (something) away (from something) — отрезать или срезать что-либо от чего-либо
Пример: They cut away all the dead branches from the tree / Они срезали все мертвые ветви с дерева

• To cut back (on something) /tə kʌt bæk/ / To cut down (on something) /tə kʌt daʊn/ — уменьшать, сокращать (как правило, расходы или денежные траты на что-либо)
Пример: The Government has cut back on defence spending / Правительство сократило расходы на оборону

• To cut back (on something) /tə kʌt bæk/ / To cut down (on something) /tə kʌt daʊn/ — сокращать или снижать потребление или употребление чего-либо
Пример: I’m on a diet. That’s why I’m cutting down on fast food / Я на диете. Именно поэтому я ем меньше фастфуда

• To cut down (something) /tə kʌt daʊn/ — рубить, срубать, вырубать что-либо (как правило, деревья или кустарники)
Пример: He’s cutting down a tree / Он рубит дерево

• To cut in /tə kʌt ɪn/ — вмешиваться в разговор, перебивать
Пример: I couldn’t have a serious conversation with him because my sister kept cutting in / Я не мог с ним серьезно пообщаться, потому что моя сестра продолжала вмешиваться в наш разговор

• To cut in /tə kʌt ɪn/ — вклиниваться на автомобиле между другими автомобилями
Пример: The Uber driver got angry when that car cut in / Водитель Убера разозлился, когда тот автомобиль взял и вклинился между ним и другим автомобилем

• To cut (something) off /tə kʌt ɒf/ — обрезать, отрезать, отрубать, отсекать что-либо с помощью чего-либо острого
Пример: I cut the tags off my new t-shirt / Я срезал бирки со своей новой футболки

• To cut off /tə kʌt ɒf/ — разъединять (как правило, когда речь идет о телефонной связи или интернете)
Пример: We were cut off in the middle of our conversation / Нас разъединило прямо на середине разговора

• To cut off /tə kʌt ɒf/ — подрезать; резко перестроиться прямо перед другим автомобилем
Пример: She got angry when another car cut her off on the highway / Она разозлилась, когда еще один автомобиль подрезал ее на шоссе

• To cut (something) out /tə kʌt aʊt/— вырезать что-либо
Пример: May I cut out the article about my performance? / Можно я вырежу статью о своём выступлении?

• To cut (something) out /tə kʌt aʊt/ — прекратить делать или говорить что-либо раздражающее
Пример: I'm sick of you two arguing. Just cut it out! / Меня достало, что вы двое ругаетесь. Просто прекратите это!
#s2s_английский #s2s_разговорник
Из-за того, что в Голливуде в последнее время полюбили делать ремейки, ребуты и спин-оффы фильмов и мультфильмов из недавнего прошлого (типа "Man In Black" или "Toy Story") расписание кинотеатров теперь выглядит так, словно мы перенеслись в 1995-й или 1998-й годы. Отдельным мемом в англоязычном сегменте интернета стало расписание калифорнийского кинотеатра Edwards Cinema, про которое пользователи шутят: "This is an especially cruel trick to play on time-travellers" (Это особенно жестокий трюк, который проделывают на путешественниками во времени) и "The 90’s called and want their movies back" (Звонили 90-е и просил вернуть свои фильмы обратно) 🤣

Специально для всех любителей кино мы приготовили подборку полезных "киношных" терминов, с помощью которых вы сможете ловко отличить "remake" от "reboot" и "sequel" от "prequel" 😉

🎬 Remake /riːˈmeɪk/ — ремейк; фильм, который является снятой заново версией уже существующего фильма
Пример: The remake was OK but it cannot compare with the original / Ремейк получился неплохой, но он не сравнится с оригинальным фильмом

🎬 Reboot /ˌriːˈbuːt/ — ребут; фильм, который игнорирует события предыдущих фильмов под тем же названием и создает новую сюжетную линию, но с теми же героями и идеями
Пример: She plays the lead in a reboot of the 90’s comedy classic / Она играет главную роль в ребуте классической комедии из 90-х

🎬 Sequel /ˈsiːkwəl/ — сиквел; фильм, который продолжает повествование вышедшего ранее фильма
Пример: Some important new characters appear in the sequel / В сиквеле появляется несколько новых важных героев

🎬 Prequel /ˈpriːkwəl/ — приквел; фильм, время действия которого происходит до событий ранее снятого фильма и предшествует им по сценарию
Пример: Fans waited for years for the prequel / Фанаты годами ждали приквел фильма

🎬 Spin-off /ˈspɪn ɒf/ — спин-офф; фильм, который является ответвлением другого фильма, эксплуатирующий его популярность и коммерческий успех за счет использования персонажей и событий игравших в оригинальном фильме второстепенную роль
Пример: The film was successful enough to inspire a sequel / Успех фильма позволил снять его спин-офф
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_сленг
Вот несколько полезных терминов на английском языке, описывающие самые драматичные для любого студента события — экзамены, зачеты и все в таком духе 😱

Exam /ɪɡˈzæm/ — экзамен
Пример: She got an A on the exam / Она получила высший балл на экзамене

Test /test/ — тест, зачет
Пример: I got 98% in my last English test / В последнем тесте по английскому я набрал 98% правильных ответов

Entrance exam /ˈentrəns ɪɡˈzæm/ / Admission exam /ədˈmɪʃn ɪɡˈzæm/ — вступительный экзамен
Пример: I failed the college entrance exam / Я провалила вступительный экзамен в колледж

Midterms /ˌmɪdˈtɜːm/ — экзамены в середине семестра, промежуточные экзамены
Пример: I'm so relieved that my midterm is out of the way / Я так рад, что с этим экзаменом в середине семестра уже покончено

Final exam /ˈfaɪnl ɪɡˈzæm/ / Finals /ˈfaɪnlz/ — выпускной экзамен, финальный экзамен
Пример: I fear the results of the final exams / Я опасаюсь за результаты выпускных экзаменов

To pass the exam / test /tə pɑːs ðə ɪɡˈzæm/ / /test/ — сдать экзамен или зачет
Пример: I realized early on I'd never pass the exam / Я почти сразу понял, что экзамен мне никогда не сдать

To pass the exam with distinction / honours /tə pɑːs ðə ɪɡˈzæm wɪð dɪˈstɪŋkʃn / /ˈɒnə(r)z/ — сдать экзамен с отличием; сдать экзамен на высокий балл
Пример: She didn't do much work, but she still passed the exam with distinction / Она не слишком-то много занималась, но всё-таки сдала экзамен с отличием

To scrape through the exam / test /tə skreɪp θruː ðə ɪɡˈzæm/ / /test/ — с трудом сдать экзамен или зачет
Пример: I managed to scrape through the exam / Мне удалось с огромным трудом сдать этот экзамен

To fail the exam / test /tə feɪl ðə ɪɡˈzæm/ / /test/ — завалить экзамен или зачет
Пример: It was embarrassing to fail the exam / Было стыдно завалить экзамен

Hello! На этой неделе мы продолжим выкладывать в сторис аккаунта Start2Study в Инстаграме 25 самых полезных и интересных терминов на английском языке, связанных с образованием, от "classmate" (одноклассник, одногруппник) до "syllabus" (учебный план). Кстати, произношение каждого из этих терминов вам продемонстрирует Даша, преподавательница Start2Study из Канады. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study/
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Слово "hair" (волосы) большинству из нас давно и очень хорошо известно, но вот обычно, специфические термины, связанные с ним, не так хорошо знакомы даже тем, кто довольно уверенно владеет английским языком 😱

А ведь за границей может произойти всякое. Вам, к примеру, может понадобиться купить специальный шампунь для вьющихся волос (wavy hair) или объяснить в парикмахерской, что вы наконец решили обзавестись рыжими волосами (ginger hair) 👌

Специально для таких ситуаций мы собрали большой словарь полезных терминов на английском языке, связанных с волосами и их цветом:

• Hair /heə(r)/ — волосы

• Straight hair /streɪt heə(r)/ — прямые волосы

• Curly hair /ˈkɜːli heə(r)/ / Wavy hair /ˈweɪvi heə(r)/ — вьющиеся волосы

• Crisp hair /krɪsp heə(r)/ / Curly hair /ˈkɜːli heə(r)/ — кудрявые волосы, кучерявые волосы

• Long hair /lɒŋ heə(r)/ — длинные волосы

• Short hair /ʃɔːt heə(r)/ — короткие волосы

• Abundant hair /əˈbʌndənt heə(r)/ / Thick hair /θɪk heə(r)/ — густые волосы

• Wispy hair /ˈwɪspi heə(r)/ / Thin hair /θɪn heə(r)/ — тонкие волосы

• Soft hair /sɒft heə(r)/ — мягкие волосы

• Stiff hair /stɪf heə(r)/ — жесткие волосы

• Cropped hair /krɒp heə(r)/ — подстриженные волосы

• Coiffured hair /kwɑːˈfjʊə(r)d heə(r)/ — уложенные волосы

• Combed hair /kəʊmd heə(r)/ — причесанные волосы

• Dishevelled hair /dɪˈʃevld heə(r)/ — взъерошенные волосы

• Scraggly hair /ˈskræɡli heə(r)/ — всклокоченные волосы, неряшливые волосы

• Bald /bɔːld/ — лысина

• Hair colour /heə(r) ˈkʌlə(r)/ — цвет волос

Black hair /blæk heə(r)/ — черные волосы (обладателей таких волос нужно называть "brunet(te)" (брюнет(ка))

• Brown hair /braʊn heə(r)/ — коричневые волосы (обладателей таких волос нужно называть "brown-haired" (шатен(ка))

• Blond hair /blɒnd heə(r)/ — светлые волосы, светло-русые волосы (обладателей таких волос нужно называть "blond(e)" (блондин(ка))

• Red hair /red heə(r)/ / Ginger hair /ˈdʒɪndʒə(r) heə(r)/ — рыжие волосы (обладателей таких волос нужно называть "redheaded" или "red-haired" (рыжий(ая) или рыжеволосый(ая))

• Bleached hair /bliːtʃd heə(r)/ — обесцвеченные волосы

• Colored hair /ˈkʌləd heə(r)/ / Tinted hair /ˈtɪntɪd heə(r)/ — окрашенные волосы

• Colorful hair /ˈkʌləfl heə(r)/ — разноцветные волосы

• Grey hair /ɡreɪ heə(r)/ / White hair /waɪt heə(r)/ — седые волосы
#s2s_английский #s2s_словарь