Хотели бы оказаться на занятии с Эриком? Тогда ждём вас на интенсивных курсах английского в Start2Study этим летом 😉
Для того, чтобы узнать больше про наши курсы или сразу записаться в одну из летних групп:
• Просто оставьте заявку у нас на сайте и мы сами перезвоним вам и всё расскажем: https://goo.gl/rNXYu9
• Или позвоните нам сами по телефону 8(495)268-06-48
#s2s_английский #s2s_курсы #s2s_видео
Для того, чтобы узнать больше про наши курсы или сразу записаться в одну из летних групп:
• Просто оставьте заявку у нас на сайте и мы сами перезвоним вам и всё расскажем: https://goo.gl/rNXYu9
• Или позвоните нам сами по телефону 8(495)268-06-48
#s2s_английский #s2s_курсы #s2s_видео
#комиксдня про навязчивые письма о GDPR 😞 Вы наверняка заметили, что на электронную почту вам в последние недели десятками приходят письма о каком-то GDPR. Вкратце, в них идет речь о том, что с 25 мая 2018 года по решению Евросоюза начал действовать регламент по защите данных пользователей и поэтому все сайты, которые с этими самыми данными работают, обновили свою политику конфиденциальности. Паниковать не стоит, потому что администрация сайтов всего лишь хочет сообщить вам, что они честно соблюдают все правила General Data Protection Regulation (или GDPR), но раздражает это очень сильно
Буквально на днях вышел трейлер фильма "Widows" режиссера Стива Маккуина — напряженного триллера о женах преступников, которым приходится самостоятельно выяснить, кто подставил их мужей во время последнего ограбления 😎
Разбираемся с 4 "киношными" терминами на английском языке, которые помогут вам понять, почему "Widows" точно стоит добавить в свой "watch list" (список на просмотр) 😉
• Award-winning /əˈwɔː(r)d ˈwɪnɪŋ/ — удостоенный награды
За свою режиссерскую карьеру Стив Маккуин получил множество престижнейших кинонаград. Например, за свой прошлый фильм, "12 Years a Slave", он получил премию "Оскар" в номинации "Лучший фильм", "Золотой глобус" в номинации "Лучший режиссер" и премию BAFTA в номинациях "Лучший фильм" и "Лучшая режиссерская работа"
• Critically acclaimed /ˈkrɪtɪkli əˈkleɪmd/ — обласканный критиками
Все фильмы Стива Маккуина получали очень позитивные оценки от самых суровых кинокритиков. Согласно сайту Rotten Tomatoes, которому мы безгранично доверяем, рейтинг его фильмов колеблется от 7,4 баллов из 10 (на основе 199 рецензий) за драму "Shame" до 8,9 баллов из 10 (на основе 323 рецензий) за фильм "12 Years a Slave"
• Female-led movie /ˈfiːmeɪl led ˈmuːvi/ — фильм с женщинами в главных ролях
"Widows" отличается от большинства голливудских фильмов тем, что в центре повествования оказываются исключительно женские персонажи, роли которых исполняют: Виола Дэвис ("The Help"), Мишель Родригес ("Avatar", серия фильмов "Fast and Furious") и Элизабет Дебики ("The Man from U.N.C.L.E." и "Guardians of the Galaxy Vol. 2")
• All-star cast /ɔːl stɑː(r) kɑːst/ — звездный актерский состав
Помимо актрис, которых мы перечислили в предыдущем пункте, в "Widows" задействован по-настоящему звездный актерский состав. Судите сами, в фильме нас обрадуют своим появлением Лиам Нисон ("Schindler’s List" и серия фильмов "Taken"), Колин Фаррелл ("In Bruges"), Дэниэл Калуя ("Get Out" и "Black Panther") и Джон Бернтал ("The Wolf of Wall Street" и "Baby Driver")
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_кино
Разбираемся с 4 "киношными" терминами на английском языке, которые помогут вам понять, почему "Widows" точно стоит добавить в свой "watch list" (список на просмотр) 😉
• Award-winning /əˈwɔː(r)d ˈwɪnɪŋ/ — удостоенный награды
За свою режиссерскую карьеру Стив Маккуин получил множество престижнейших кинонаград. Например, за свой прошлый фильм, "12 Years a Slave", он получил премию "Оскар" в номинации "Лучший фильм", "Золотой глобус" в номинации "Лучший режиссер" и премию BAFTA в номинациях "Лучший фильм" и "Лучшая режиссерская работа"
• Critically acclaimed /ˈkrɪtɪkli əˈkleɪmd/ — обласканный критиками
Все фильмы Стива Маккуина получали очень позитивные оценки от самых суровых кинокритиков. Согласно сайту Rotten Tomatoes, которому мы безгранично доверяем, рейтинг его фильмов колеблется от 7,4 баллов из 10 (на основе 199 рецензий) за драму "Shame" до 8,9 баллов из 10 (на основе 323 рецензий) за фильм "12 Years a Slave"
• Female-led movie /ˈfiːmeɪl led ˈmuːvi/ — фильм с женщинами в главных ролях
"Widows" отличается от большинства голливудских фильмов тем, что в центре повествования оказываются исключительно женские персонажи, роли которых исполняют: Виола Дэвис ("The Help"), Мишель Родригес ("Avatar", серия фильмов "Fast and Furious") и Элизабет Дебики ("The Man from U.N.C.L.E." и "Guardians of the Galaxy Vol. 2")
• All-star cast /ɔːl stɑː(r) kɑːst/ — звездный актерский состав
Помимо актрис, которых мы перечислили в предыдущем пункте, в "Widows" задействован по-настоящему звездный актерский состав. Судите сами, в фильме нас обрадуют своим появлением Лиам Нисон ("Schindler’s List" и серия фильмов "Taken"), Колин Фаррелл ("In Bruges"), Дэниэл Калуя ("Get Out" и "Black Panther") и Джон Бернтал ("The Wolf of Wall Street" и "Baby Driver")
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_кино
#комиксдня про дыру в носочке 😂 Фразу, которую точно стоит запомнить из комикса: «I’m cold», которую можно перевести как «я замерз» или «мне холодно»
Попросим минутку внимания всех наших подписчиков, кто работает или получает образование в сфере медицины: у нас на курсах открылся набор в группу интенсивного медицинского английского, которая начнет заниматься уже в середине июня 😮
Мы специально разработали этот курс для того, чтобы после его прохождения вы совершенно без проблем могли вести прием англоязычных пациентов, читать профессиональную литературу на английском языке, обмениваться опытом и знаниями с зарубежными коллегами 😉
Хотите узнать больше про курс медицинского английского в Start2Study?
Оставьте заявку на нашем сайте, мы вам перезвоним и все расскажем: https://goo.gl/DhJj34
Или позвоните нам по телефону 8(495)268-06-48
#s2s_английский #s2s_курсы
Мы специально разработали этот курс для того, чтобы после его прохождения вы совершенно без проблем могли вести прием англоязычных пациентов, читать профессиональную литературу на английском языке, обмениваться опытом и знаниями с зарубежными коллегами 😉
Хотите узнать больше про курс медицинского английского в Start2Study?
Оставьте заявку на нашем сайте, мы вам перезвоним и все расскажем: https://goo.gl/DhJj34
Или позвоните нам по телефону 8(495)268-06-48
#s2s_английский #s2s_курсы
Курсы иностранных языков Start2Study
Английский для медиков - курс языка в медицинской сфере
Курс медицинского английкого разработан для старшего, среднего и младшего медицинского персонала, фармацевтов и других работников сферы здравоохранения.
#комиксдня про зловещие встречи в ночи 😱 Запоминаем не менее зловещую лексику: «creepy» (жутко, жутковато, жутковатый), «dark» (темно), «to approach» (приближаться), «serial killer» (серийный убийца)
Что-то давно у нас в канале не было фразовых глаголов и полезных выражений, связанных с ними. Исправляемся: держите глагол «To bring» (приносить, приводить) и выражения, связанные с ним, которые вы частенько можете услышать в разговорной речи на английском 😉
• To bring (someone) over / To bring (someone) along — приводить (кого-то) с собой; взять (кого-то) с собой
Пример: When you visit me, why don't you bring over your boyfriend? / Когда ты придешь ко мне, почему бы тебе не взять с собой своего парня?
• To bring (someone) around — убедить или уговорить (кого-то)
Пример: He doesn't want to go, but we'll eventually bring him around / Он не хочет идти, но, рано или поздно, мы его уговорим
• To bring on (something) — вызывать (что-либо); способствовать (чему-либо)
Пример: Stress can bring on a terrible headache / Стресс может вызвать чудовищную головную боль
• To bring (something) off — успешно провернуть (что-то сложное, трудное и при этом совсем неожиданно)
Пример: Jim's plan seemed hopeless, but he brought it off / План Джима казался безнадёжным, но у него всё получилось
• To bring out (something) — подчеркивать или выделять (что-либо)
Пример: The new dress brought out her hidden beauty / Новое платье подчеркнуло её скрытую красоту
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
• To bring (someone) over / To bring (someone) along — приводить (кого-то) с собой; взять (кого-то) с собой
Пример: When you visit me, why don't you bring over your boyfriend? / Когда ты придешь ко мне, почему бы тебе не взять с собой своего парня?
• To bring (someone) around — убедить или уговорить (кого-то)
Пример: He doesn't want to go, but we'll eventually bring him around / Он не хочет идти, но, рано или поздно, мы его уговорим
• To bring on (something) — вызывать (что-либо); способствовать (чему-либо)
Пример: Stress can bring on a terrible headache / Стресс может вызвать чудовищную головную боль
• To bring (something) off — успешно провернуть (что-то сложное, трудное и при этом совсем неожиданно)
Пример: Jim's plan seemed hopeless, but he brought it off / План Джима казался безнадёжным, но у него всё получилось
• To bring out (something) — подчеркивать или выделять (что-либо)
Пример: The new dress brought out her hidden beauty / Новое платье подчеркнуло её скрытую красоту
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
#комиксдня про приоритеты 😉 Итак, точно стоит запомнить «allergic (to something)» (иметь аллергию (на что-то), «To get rid (of something)» (избавиться от чего-либо), ну и звук «atchoo», который в комиксах и книгах на английском обычно изображает чихание (совсем как наш «апчхи»)
Подумать только, 14 июня (а это уже на следующей неделе) у нас начнется чемпионат мира по футболу, и это значит, что улицы Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Нижнего Новгорода и других российских городов наводнят десятки тысяч болельщиков из самых разных стран мира. Понятное дело, что не все из них смогут быстро отыскать нужную им станцию метро, автобусную остановку, стадион, аптеку, музей или кофейню. В таких случаях нужно смело прийти к нашим иностранным гостям на помощь и показать, что у нас здесь живут гостеприимные люди, которые к тому же неплохо говорят на английском 😎
Держите несколько самых полезных фраз, которые помогут вам объяснить иностранным болельщикам дорогу до интересующего их места 😉
• Go along … (street / building) — идите вдоль … (улицы / дома)
• Go past … (building / cafe / store / bank) — идите мимо … (дома / кафе / магазина / банка)
• Turn right / left — поверните направо / налево
• Turn right / left at … (building / cafe / store / bank) — поверните направо / налево у (дома / кафе / магазина / банка)
• Turn right / left into … (street / avenue) — поверните направо / налево на (улицу / проспект)
• Take the first / second on the left / right — Поверните на первом / втором повороте налево / направо
• Go ahead — идите прямо
• Across — на другой стороне улицы
• Opposite — напротив
• On your right / left — справа / слева от вас
• First / Second turning on the left / right — первый / второй поворот налево / направо
• In front of … — перед чем-то / напротив чего-то
• It is on … street / avenue / alley — это на улице … (название улицы / проспекта / переулка)
• It is in front of the … (cafe / museum / theatre / bank / store) — это перед … (кафе / музеем / театром / банком / магазином)
• It is across the street — это через дорогу
• Keep going — продолжайте идти прямо (в этом же направлении)
• Stick to the left side / right side — придерживайтесь левой стороны / правой стороны
• Cross the street — перейдите на другую сторону улицы
• Go round this building — обойдите это здание
• Go round the corner — заверните за угол
• It'll be on your left / right — это будет слева / справа от вас
• It'll be straight ahead of you — это будет прямо перед вами
• It is 10/15/20 minutes on foot — это в 10/15/20 минутах ходьбы
• It's quite close / quite a long way — это довольно близко / довольно далеко
• It's not far (from here) — это недалеко (отсюда)
• It’s this way / It’s that way — это сюда / это туда
#s2s_английский #s2s_разговорник #s2s_чм2018
Держите несколько самых полезных фраз, которые помогут вам объяснить иностранным болельщикам дорогу до интересующего их места 😉
• Go along … (street / building) — идите вдоль … (улицы / дома)
• Go past … (building / cafe / store / bank) — идите мимо … (дома / кафе / магазина / банка)
• Turn right / left — поверните направо / налево
• Turn right / left at … (building / cafe / store / bank) — поверните направо / налево у (дома / кафе / магазина / банка)
• Turn right / left into … (street / avenue) — поверните направо / налево на (улицу / проспект)
• Take the first / second on the left / right — Поверните на первом / втором повороте налево / направо
• Go ahead — идите прямо
• Across — на другой стороне улицы
• Opposite — напротив
• On your right / left — справа / слева от вас
• First / Second turning on the left / right — первый / второй поворот налево / направо
• In front of … — перед чем-то / напротив чего-то
• It is on … street / avenue / alley — это на улице … (название улицы / проспекта / переулка)
• It is in front of the … (cafe / museum / theatre / bank / store) — это перед … (кафе / музеем / театром / банком / магазином)
• It is across the street — это через дорогу
• Keep going — продолжайте идти прямо (в этом же направлении)
• Stick to the left side / right side — придерживайтесь левой стороны / правой стороны
• Cross the street — перейдите на другую сторону улицы
• Go round this building — обойдите это здание
• Go round the corner — заверните за угол
• It'll be on your left / right — это будет слева / справа от вас
• It'll be straight ahead of you — это будет прямо перед вами
• It is 10/15/20 minutes on foot — это в 10/15/20 минутах ходьбы
• It's quite close / quite a long way — это довольно близко / довольно далеко
• It's not far (from here) — это недалеко (отсюда)
• It’s this way / It’s that way — это сюда / это туда
#s2s_английский #s2s_разговорник #s2s_чм2018
#комиксдня про обнимашки 😌 Определенно стоит запомнить слово «pal» (приятель, дружище), выражение «looks like (someone) could use (something)» (похоже, что (кому-то) не помешало бы (что-либо), «hug» (объятие) и «bucks» (доллары, баксы)
Наверняка многие из нас уверены в том, что знают все нужные слова на английском о квартире и и всевозможных предметах интерьера. Ведь еще со школы мы помним, что «bathroom» — это ванная, а «bed» — это кровать. Впрочем, когда наступает момент сказать вашему англоговорящему гостю, мол, дружище, можешь оставить свои кроссовки в прихожей, или, нам говорят что-то вроде «Yo, just throw your bottle in the bin», может наступить легкий ступор. Как на английском будет «прихожая»? И что, черт возьми, за «bin», в который нас просят выбросить бутылку?
Специально для того, чтобы ловко разбираться в названиях всех комнат в квартире и основных предметов интерьера мы приготовили для вас большую подборку реально полезных слов:
• Flat /flat/ (в британском английском) / Apartment /əˈpɑːtm(ə)nt/ (в американском английском) — квартира
Сначала разберемся с названиями комнат:
• Room /ruːm/ — комната
• Balcony /ˈbalkəni/ — балкон
• Bathroom /ˈbɑːθrʊm/ — ванная
• Bedroom /ˈbɛdruːm/ — спальня
• Cabinet /ˈkabɪnɪt/ — кабинет
• Dining room /ˈdʌɪnɪŋ ruːm/ — столовая
• Door /dɔː/ — дверь
• Entrance hall /ˈɛntr(ə)ns hɔːl/ — прихожая
• Hallway /ˈhɔːlweɪ/ — прихожая, коридор
• Kitchen /ˈkɪtʃ(ə)n/ — кухня
• Living room /ˈlɪvɪŋ ruːm/ — гостиная
• Nursery /ˈnəːs(ə)ri/ — детская
• Pantry /ˈpantri/ / Larder /ˈlɑːdə/ / Box room /bɒks ruːm/ — кладовая
Теперь переходим к мебели (furniture /ˈfəːnɪtʃə/) и самым распространенным предметам интерьера (interior /ɪnˈtɪərɪə/), которые можно найти буквально у всех дома:
• Armchair /ˈɑːmtʃɛː/ — кресло
• Bathtub /ˈbɑːθtʌb/ — ванна
• Bed /bɛd/ — кровать
• Bin /bɪn/ — мусорное ведро
• Blinds /blʌɪnds/ — шторы
• Bookcase /ˈbʊkkeɪs/ — книжный шкаф
• Bookshelf /ˈbʊkʃɛlf/ — книжная полка
• Carpet /ˈkɑːpɪt/ — ковер
• Chair /tʃɛː/ — стул
• Sofa /ˈsəʊfə/ (в британском английском) / Couch /kaʊtʃ/ (в американском английском) — диван
• Cupboard /ˈkʌbəd/ — кухонный шкаф
• Desk /dɛsk/ — письменный стол
• Fridge /frɪdʒ/ — холодильник
• Mirror /ˈmɪrə/ — зеркало
• Oven /ˈʌv(ə)n/ — духовка
• Rack /rak/ — стеллаж
• Rug /rʌɡ/ — коврик
• Shelf /ʃɛlf/ — полка
• Sink /sɪŋk/ — раковина
• Stool /stuːl/ — табурет
• Stove /stəʊv/ — плита
• Wardrobe /ˈwɔːdrəʊb/ — гардероб
• Window /ˈwɪndəʊ/ — окно
#s2s_английский #s2s_словарь
Специально для того, чтобы ловко разбираться в названиях всех комнат в квартире и основных предметов интерьера мы приготовили для вас большую подборку реально полезных слов:
• Flat /flat/ (в британском английском) / Apartment /əˈpɑːtm(ə)nt/ (в американском английском) — квартира
Сначала разберемся с названиями комнат:
• Room /ruːm/ — комната
• Balcony /ˈbalkəni/ — балкон
• Bathroom /ˈbɑːθrʊm/ — ванная
• Bedroom /ˈbɛdruːm/ — спальня
• Cabinet /ˈkabɪnɪt/ — кабинет
• Dining room /ˈdʌɪnɪŋ ruːm/ — столовая
• Door /dɔː/ — дверь
• Entrance hall /ˈɛntr(ə)ns hɔːl/ — прихожая
• Hallway /ˈhɔːlweɪ/ — прихожая, коридор
• Kitchen /ˈkɪtʃ(ə)n/ — кухня
• Living room /ˈlɪvɪŋ ruːm/ — гостиная
• Nursery /ˈnəːs(ə)ri/ — детская
• Pantry /ˈpantri/ / Larder /ˈlɑːdə/ / Box room /bɒks ruːm/ — кладовая
Теперь переходим к мебели (furniture /ˈfəːnɪtʃə/) и самым распространенным предметам интерьера (interior /ɪnˈtɪərɪə/), которые можно найти буквально у всех дома:
• Armchair /ˈɑːmtʃɛː/ — кресло
• Bathtub /ˈbɑːθtʌb/ — ванна
• Bed /bɛd/ — кровать
• Bin /bɪn/ — мусорное ведро
• Blinds /blʌɪnds/ — шторы
• Bookcase /ˈbʊkkeɪs/ — книжный шкаф
• Bookshelf /ˈbʊkʃɛlf/ — книжная полка
• Carpet /ˈkɑːpɪt/ — ковер
• Chair /tʃɛː/ — стул
• Sofa /ˈsəʊfə/ (в британском английском) / Couch /kaʊtʃ/ (в американском английском) — диван
• Cupboard /ˈkʌbəd/ — кухонный шкаф
• Desk /dɛsk/ — письменный стол
• Fridge /frɪdʒ/ — холодильник
• Mirror /ˈmɪrə/ — зеркало
• Oven /ˈʌv(ə)n/ — духовка
• Rack /rak/ — стеллаж
• Rug /rʌɡ/ — коврик
• Shelf /ʃɛlf/ — полка
• Sink /sɪŋk/ — раковина
• Stool /stuːl/ — табурет
• Stove /stəʊv/ — плита
• Wardrobe /ˈwɔːdrəʊb/ — гардероб
• Window /ˈwɪndəʊ/ — окно
#s2s_английский #s2s_словарь
#комиксдня о рыбах и людях 🐠 Рекомендуем запомнить: «to pretend» (делать вид, притворяться), «issues» (проблемы), «to solve» (решать, находить выход)