#комиксдня про носки 😂 Точно запомнить слово «partner» (партнер, напарник), выражение «neither are you» (вы тоже; ты тоже), глагол «to lose» (потерять), фразe «make (someone) pay for this» (заставить (кого-то) заплатить за это (его стоит употреблять в контексте «отомстить за что-то») и простой глагол «to slide down» (сползать вниз)
Сегодня мы быстренько разберемся с одной безумно коварной штукой, а именно — в каких случаях вам стоит употреблять «It’s», а в каких «Its» (да, эти слова совершенно внезапно имеют разные значения) 😉
Все намного проще, чем кажется:
• It’s /ɪts/ — это сокращение от «it is», которое можно перевести дословно как «это является» или «это есть»
Смело употребляйте «It’s», когда говорите на английском о свойства чего-то: чем является какой-либо предмет или явление или где оно находится
Держите примеры:
+ It's so hot today / Сегодня так жарко
+ Let's see that movie! I hear it's amazing / Давай посмотрим этот фильмец! Я слышал, что он потрясный
• Its /ɪts/ — используется для описания принадлежности чего-то кому-то (или даже чему-то) и дословно его можно перевести как «его», «ее», «принадлежащий ему» или «принадлежащий ей»
Советуем использовать «Its», когда рассказываете о чем-то, что принадлежит какому-то человеку (а так же животному, растению и даже предмету)
Разберемся с «Its» на примерах:
+ Every country has its own flag / У каждой страны есть свой флаг
+ Google needs to update its privacy policy / Гуглу надо бы обновить свою политики конфиденциальности
#s2s_английский #s2s_словарь
Все намного проще, чем кажется:
• It’s /ɪts/ — это сокращение от «it is», которое можно перевести дословно как «это является» или «это есть»
Смело употребляйте «It’s», когда говорите на английском о свойства чего-то: чем является какой-либо предмет или явление или где оно находится
Держите примеры:
+ It's so hot today / Сегодня так жарко
+ Let's see that movie! I hear it's amazing / Давай посмотрим этот фильмец! Я слышал, что он потрясный
• Its /ɪts/ — используется для описания принадлежности чего-то кому-то (или даже чему-то) и дословно его можно перевести как «его», «ее», «принадлежащий ему» или «принадлежащий ей»
Советуем использовать «Its», когда рассказываете о чем-то, что принадлежит какому-то человеку (а так же животному, растению и даже предмету)
Разберемся с «Its» на примерах:
+ Every country has its own flag / У каждой страны есть свой флаг
+ Google needs to update its privacy policy / Гуглу надо бы обновить свою политики конфиденциальности
#s2s_английский #s2s_словарь
#комиксдня про мудрых псов и убийственные пылесосы 🐕 Так, запоминаем: «gotta» (разговорная форма конструкции «got to» — должен (сделать что-либо) «to eat» (есть, пожирать), «to try» (пытаться), «to warn» (предупреждать), «to listen» (слушать, прислушиваться)
Одним из самых трендовых слов в английском языке в июле внезапно стало «Wasteman» /weɪstmæn/. Это довольно грубое сленговое словечко, характерное для английской шпаны, можно перевести как «дурак», «идиот», «лузер», «бестолочь» 😮
Неожиданная популярность этого слова связана с тем, что Маджид Маджид, молодой Лорд-мэр Шеффилда, пятого по величине города Великобритании, написал неделю назад в своем твиттере весьма эмоциональное заявление: «I Magid Magid, Lord Mayor & first citizen of this city hereby declare that not only is Donald J Trump a WASTEMAN, but he is also henceforth banned from the great city of Sheffield! I further declare July 13th to be Mexico Solidarity Day!» (Я, Маджид Маджид, Лорд-мэр и первый гражданин этого города (имеется ввиду Шеффилд) сим заявляю, что Дональд Джон Трамп не только БЕСТОЛОЧЬ, но и ему отныне запрещается появляться в великом городе Шеффилд. Я так же объявляю 13 июля Днем солидарности с Мексикой».
Маджид Маджид написал этот твит за неделю до официального визита Трампа в Великобритании в знак категорического несогласия с жесткой политикой президента США в отношении иммигрантов (в особенности из Мексики). Понятное дело, что твит вызвал очень горячее обсуждение в британской и американской прессе и соцсетях 🔥
Любопытно, что слово «Wasteman» существовало в английском примерно с начала 19 века. Тогда оно обозначало крайне рискованную профессию — шахтеров, ответственных за обеспечение должной вентиляции во временно неиспользуемых шахтах. Впрочем, появление сленгового термина «Wasteman» скорее связано с выражением «to waste (one’s) life» (зря тратить жизнь; жить впустую), которым обычно описывают ситуацию когда человек ничем не интересуется, бездарно проводит время, забивает на свое личное и профессиональное развитие 😔
#s2s_английский #s2s_сленг
Неожиданная популярность этого слова связана с тем, что Маджид Маджид, молодой Лорд-мэр Шеффилда, пятого по величине города Великобритании, написал неделю назад в своем твиттере весьма эмоциональное заявление: «I Magid Magid, Lord Mayor & first citizen of this city hereby declare that not only is Donald J Trump a WASTEMAN, but he is also henceforth banned from the great city of Sheffield! I further declare July 13th to be Mexico Solidarity Day!» (Я, Маджид Маджид, Лорд-мэр и первый гражданин этого города (имеется ввиду Шеффилд) сим заявляю, что Дональд Джон Трамп не только БЕСТОЛОЧЬ, но и ему отныне запрещается появляться в великом городе Шеффилд. Я так же объявляю 13 июля Днем солидарности с Мексикой».
Маджид Маджид написал этот твит за неделю до официального визита Трампа в Великобритании в знак категорического несогласия с жесткой политикой президента США в отношении иммигрантов (в особенности из Мексики). Понятное дело, что твит вызвал очень горячее обсуждение в британской и американской прессе и соцсетях 🔥
Любопытно, что слово «Wasteman» существовало в английском примерно с начала 19 века. Тогда оно обозначало крайне рискованную профессию — шахтеров, ответственных за обеспечение должной вентиляции во временно неиспользуемых шахтах. Впрочем, появление сленгового термина «Wasteman» скорее связано с выражением «to waste (one’s) life» (зря тратить жизнь; жить впустую), которым обычно описывают ситуацию когда человек ничем не интересуется, бездарно проводит время, забивает на свое личное и профессиональное развитие 😔
#s2s_английский #s2s_сленг
#комиксдня про плюсы и минусы разных способов пригласить кого-то на свидание 😍 Точно стоит запомнить: «guide» (путеводитель), «to ask (someone) out» (пригласить (кого-то) свидание), «pro» (за, довод «за»), «con» (против, довод «против»), «text» (сообщение, смс), «call» (звонок), «fax» (факс) «rejection» (отказ), «super duper» (супер-пупер), «boring» (скучно), «confident» (уверенный), «terrifying» (пугающий, ужасающий)
Так, друзья, без лишних слов сразу перейдем к сегодняшней полезной подборке: мы решили собрать для вас десяток безумно полезных и очень простых разговорных выражений на английском, которые начинаются с предлога «at» (на, в, при). Советуем их внимательно прочитать, как следует запомнить и ни в коем случае не стесняться использовать их при любом удобном случае 😉
• At first sight — с первого взгляда
Пример: It was love at first sight / Это была любовь с первого взгляда
• At the moment — в данный момент, сейчас
Пример: She is studying at the moment / Она сейчас занимается учёбой
• At last – наконец-то
Пример: Summer is here at last / Наконец-то пришло лето
• At the beginning – в начале
Пример: I pay the rent at the beginning of every month / Я плачу за квартиру в начале каждого месяца
• At the end – в конце
Пример: I was all in at the end of the day / В конце дня я совершенно выдохся
• At once — сразу
Пример: I knew him at once / Я его сразу узнал
• At first — сначала
Пример: We were happy at first / Сначала мы были счастливы
• At times – иногда
Пример: Life is hard at times / Жизнь иногда бывает трудна
• At all costs — любой ценой
Пример: We must avoid a scandal at all costs / Мы должны избежать скандала любой ценой
• At least – по крайней мере
Пример: At least he was honest with you / По крайней мере, он был с тобой честен
#s2s_английский #s2s_разговорник
• At first sight — с первого взгляда
Пример: It was love at first sight / Это была любовь с первого взгляда
• At the moment — в данный момент, сейчас
Пример: She is studying at the moment / Она сейчас занимается учёбой
• At last – наконец-то
Пример: Summer is here at last / Наконец-то пришло лето
• At the beginning – в начале
Пример: I pay the rent at the beginning of every month / Я плачу за квартиру в начале каждого месяца
• At the end – в конце
Пример: I was all in at the end of the day / В конце дня я совершенно выдохся
• At once — сразу
Пример: I knew him at once / Я его сразу узнал
• At first — сначала
Пример: We were happy at first / Сначала мы были счастливы
• At times – иногда
Пример: Life is hard at times / Жизнь иногда бывает трудна
• At all costs — любой ценой
Пример: We must avoid a scandal at all costs / Мы должны избежать скандала любой ценой
• At least – по крайней мере
Пример: At least he was honest with you / По крайней мере, он был с тобой честен
#s2s_английский #s2s_разговорник
#комиксдня про коварных пёселей 🐕 Точно стоит запомнить «job interview» (собеседование), «to hope» (надеяться), «alright» (в порядке) ну и «bark» (этим словом (происходящим от глагола «to bark» — лаять), а так же словом «bork», в английском изображают лай собаки)
#комиксдня о суевериях 😱 Запоминаем: «to have a great day» (иметь) хороший или приятный день), «bad luck» (невезение, неудача, несчастье), «to hurt someone feelings» (обидеть кого-то; задеть чьи-то чувства), «to mess with someome» (бесить кого-то; раздражать кого-то)
В жизни случается масса вещей, которые могут вывести нас из душевного равновесия: какой-нибудь подлец может наступить на новые кроссовки в метро, кто-нибудь возьмет и пролезет вперед в очереди в супермаркете, ну или Телеграм опять перестанет работать на какое-то время. Давайте научимся рассказывать на английском о том, что вы чувствуете злобу, раздражение, бешенство и даже ярость:
😡 Angry /ˈaŋɡri/ — злой
Пример: What made you so angry? / Что вас тебя настолько разозлило?
😡 Annoyed /əˈnɔɪd/ — раздраженный
Пример: He was annoyed at the children / Дети его раздражали
😡 Bitter /ˈbɪtə/ — злой
Пример: She was still bitter toward her ex-husband / Она по-прежнему была зла на своего бывшего мужа
😡 Enraged /ɪnˈreɪdʒd/ — взбешенный
Пример: His thoughtless behavior enraged us / Его легкомысленное поведение привело нас в бешенство
😡 Furious /ˈfjʊərɪəs/ — разъяренный
Пример: She was furious / Она была в ярости
😡 Irritated /ˈɪrɪteɪtɪd/ — сердитый
Пример: He was irritated at being awakened so early / Он был рассержен из-за того, что его разбудили так рано
#s2s_английский #s2s_словарь
😡 Angry /ˈaŋɡri/ — злой
Пример: What made you so angry? / Что вас тебя настолько разозлило?
😡 Annoyed /əˈnɔɪd/ — раздраженный
Пример: He was annoyed at the children / Дети его раздражали
😡 Bitter /ˈbɪtə/ — злой
Пример: She was still bitter toward her ex-husband / Она по-прежнему была зла на своего бывшего мужа
😡 Enraged /ɪnˈreɪdʒd/ — взбешенный
Пример: His thoughtless behavior enraged us / Его легкомысленное поведение привело нас в бешенство
😡 Furious /ˈfjʊərɪəs/ — разъяренный
Пример: She was furious / Она была в ярости
😡 Irritated /ˈɪrɪteɪtɪd/ — сердитый
Пример: He was irritated at being awakened so early / Он был рассержен из-за того, что его разбудили так рано
#s2s_английский #s2s_словарь
#комиксдня про ложь и правду 😮 Так, срочно запоминаем: «lie» (ложь), «truth» (правда), «soft» (мягкий, нежный), «squishy» (мягкий), «shape» (форма), «convenient» (удобный), «world-view» (мировоззрение, миропонимание), «hard» (жесткий), «spiky» (колючий), «embrace» (обнимать, принимать)