Неочевидные штуки в английских интерфейсах: артикли в кнопках
Многие стараются писать по всем правилам английского. Даже на кнопках.
Но вот в чём загвоздка: интерфейс — это не школьное сочинение. Здесь важны скорость восприятия, лаконичность и форма подачи.
Следите за руками:
❌ Create an account
❌ Send a message
❌ Book a consultation
✅ Create account
✅ Send message
✅ Book consultation
Без артикля получается короче, смысл считывается быстрее, а сам текст на кнопке звучит как призыв к действию, а не пояснение.
Когда можно оставить артикль
— Когда кнопка — целая фраза: Start a free 14-day trial
— Или если без него фраза теряет смысл (но это редкость)
Многие стараются писать по всем правилам английского. Даже на кнопках.
Но вот в чём загвоздка: интерфейс — это не школьное сочинение. Здесь важны скорость восприятия, лаконичность и форма подачи.
Следите за руками:
❌ Create an account
❌ Send a message
❌ Book a consultation
✅ Create account
✅ Send message
✅ Book consultation
Без артикля получается короче, смысл считывается быстрее, а сам текст на кнопке звучит как призыв к действию, а не пояснение.
Когда можно оставить артикль
— Когда кнопка — целая фраза: Start a free 14-day trial
— Или если без него фраза теряет смысл (но это редкость)
❤5🔥5👏2
Закрывайте за собой двери: сила завершённых перечислений
Недавно проводил консультацию. Кандидат — опытный, но в текстах через абзац — «и т.д.». Серьёзно, в трёх абзацах подряд.
Казалось бы мелочь, но вот что это может значить:
— автор не до конца понимает, о чём пишет
— торопится и жертвует качеством
— решает за читателя, что тот сам «всё поймёт»
А теперь снова следите за руками ✨
❌ Мы работали над структурой сайта, редактировали тексты и т.д.
✅ Мы работали над структурой сайта, редактировали тексты и адаптировали их под мобильную версию.
❌ Курс подойдёт дизайнерам, редакторам, продактам и т.д.
✅ Курс подойдёт дизайнерам, редакторам, продакт-менеджерам и всем, кто работает с интерфейсами.
Почувствовали разницу? Поэтому всегда закрывайте списки — такой текст звучит увереннее и вызывает больше доверия.
Недавно проводил консультацию. Кандидат — опытный, но в текстах через абзац — «и т.д.». Серьёзно, в трёх абзацах подряд.
Казалось бы мелочь, но вот что это может значить:
— автор не до конца понимает, о чём пишет
— торопится и жертвует качеством
— решает за читателя, что тот сам «всё поймёт»
А теперь снова следите за руками ✨
❌ Мы работали над структурой сайта, редактировали тексты и т.д.
✅ Мы работали над структурой сайта, редактировали тексты и адаптировали их под мобильную версию.
❌ Курс подойдёт дизайнерам, редакторам, продактам и т.д.
✅ Курс подойдёт дизайнерам, редакторам, продакт-менеджерам и всем, кто работает с интерфейсами.
Почувствовали разницу? Поэтому всегда закрывайте списки — такой текст звучит увереннее и вызывает больше доверия.
❤17😁4👏1
Коричневые паттерны: за что UX-дизайнеры и продакты будут гореть в аду
В этом тексте будет много эмоций. Потому что иначе — никак.
UX-специалист создаёт интерфейсы. Хорошие, честные, удобные. Но иногда вместо помощи пользователю он начинает играть против него: давит на жалость, удлиняет флоу, прячет нужные действия и заманивает в ловушки. Это — тёмные паттерны. Но есть уровень ниже. Когда интерфейс становится инструментом манипуляции, прикрытой интересами бизнеса. Так рождаются коричневые паттерны (да, ассоциация верная).
Самыйконченный приём — галочка по умолчанию. Если я ничего не подтвердил вручную — это значит, что я не давал согласие. И всё же находятся те, кто вшивает галочку заранее — подписывая пользователя на то, чего он не просил. Вспомнили проклятый браузер Амиго? Тот, который устанавливался, если ты просто не так моргнул. Вот это оно.
Теперь представим, что ты — не просто участник команды, а автор идеи, как сделать путь отказа от услуги максимально сложным иублюдским . Всё формально в рамках закона, но настолько неудобно, что человек бросает попытку. Отличный способ сократить число расторжений, не правда ли?
Реальный кейс. Я оформляю рассрочку от Skyeng через Т-Банк — и внезапно узнаю, что подписал договор страхования жизни от «Капитал Life» (страна должна знать своих героев). Думаю: «Ладно, бывает. Сейчас отменю и верну деньги».
Не тут-то было! Чтобы отказаться от страховки, мне нужно:
— вручную заполнить заявление
— где-то найти полис, подписанный обеими сторонами (в личном кабинете его нет)
— приложить копию паспорта
— и отнести всё это в офис в Москве или отправить по почте
А чтобы подписаться на эту услугу, нужно было просто не заметить заранее проставленную галочку 🤬
Хочется верить, что такие практики рано или поздно уйдут с рынка. А пока — просто не делайте так. И не позволяйте другим.
P. S. У этого поста была версия без цензуры. А может где-то ещё и осталась. Как знать 🤷♂️
В этом тексте будет много эмоций. Потому что иначе — никак.
UX-специалист создаёт интерфейсы. Хорошие, честные, удобные. Но иногда вместо помощи пользователю он начинает играть против него: давит на жалость, удлиняет флоу, прячет нужные действия и заманивает в ловушки. Это — тёмные паттерны. Но есть уровень ниже. Когда интерфейс становится инструментом манипуляции, прикрытой интересами бизнеса. Так рождаются коричневые паттерны (да, ассоциация верная).
Самый
Теперь представим, что ты — не просто участник команды, а автор идеи, как сделать путь отказа от услуги максимально сложным и
Возможно, вы сейчас думаете: «Ну это бизнес. Так работает рынок, Никит, ты перегибаешь». Нет, это не норма. И я уверен, что за такие приёмы уже разогревают отдельный котёл.
Реальный кейс. Я оформляю рассрочку от Skyeng через Т-Банк — и внезапно узнаю, что подписал договор страхования жизни от «Капитал Life» (страна должна знать своих героев). Думаю: «Ладно, бывает. Сейчас отменю и верну деньги».
Не тут-то было! Чтобы отказаться от страховки, мне нужно:
— вручную заполнить заявление
— где-то найти полис, подписанный обеими сторонами (в личном кабинете его нет)
— приложить копию паспорта
— и отнести всё это в офис в Москве или отправить по почте
А чтобы подписаться на эту услугу, нужно было просто не заметить заранее проставленную галочку 🤬
Хочется верить, что такие практики рано или поздно уйдут с рынка. А пока — просто не делайте так. И не позволяйте другим.
P. S. У этого поста была версия без цензуры. А может где-то ещё и осталась. Как знать 🤷♂️
🔥8❤4😱2👍1🤬1🥴1
Синдром Гены Букина: почему нам всем пора перестать гордиться былыми достижениями
Сегодня не про редактуру и буквы, считайте, что это филофско-психологический этюд.
В девятом классе я научился стоять на руках. До этого месяцами тренировался дома: вставал к стене, балансировал, падал, пробовал снова. И в какой-то момент получилось — это было непросто, но дико круто. И с тех пор я начал считать это своим супердостижением и какой-то выдающейся способностью.
Недавно увидел знакомого, который только-только научился стойке. Держит недолго, но стабильно. И в этот момент меня догнало чувство: вот он там, где я был десять лет назад. Только для него это ачивка, которую он только что освоил, а я — не сдвинулся дальше ни на шаг.
В этот момент я почувствовал себя, как Гена Букин, который в свои 30+ лет всё вспоминает, что сделал хет-трик на школьном турнире «Кожаный мяч». И ужаснулся.
К чем я всё это. Порой мы и сами так живём:
— Устроился на завод и теперь батрачишь на нём до пенсии
— Переехал в большой город — и на этом всё
— Получил долгожданный офер и теперь просто плывёшь по течению
Иногда успехи прошлого начинают заменять настоящее. Будто бы прежние усилия до сих пор говорят о нашей ценности, даже если с тех пор прошло много лет.
Разумеется, я не призываю к самобичеванию, но иногда довольно полезно задать себе вопрос: «А чего я добился в этой жизни, кроме того сертификата «Русского медвежонка»?
Сегодня не про редактуру и буквы, считайте, что это филофско-психологический этюд.
В девятом классе я научился стоять на руках. До этого месяцами тренировался дома: вставал к стене, балансировал, падал, пробовал снова. И в какой-то момент получилось — это было непросто, но дико круто. И с тех пор я начал считать это своим супердостижением и какой-то выдающейся способностью.
Недавно увидел знакомого, который только-только научился стойке. Держит недолго, но стабильно. И в этот момент меня догнало чувство: вот он там, где я был десять лет назад. Только для него это ачивка, которую он только что освоил, а я — не сдвинулся дальше ни на шаг.
В этот момент я почувствовал себя, как Гена Букин, который в свои 30+ лет всё вспоминает, что сделал хет-трик на школьном турнире «Кожаный мяч». И ужаснулся.
К чем я всё это. Порой мы и сами так живём:
— Устроился на завод и теперь батрачишь на нём до пенсии
— Переехал в большой город — и на этом всё
— Получил долгожданный офер и теперь просто плывёшь по течению
Иногда успехи прошлого начинают заменять настоящее. Будто бы прежние усилия до сих пор говорят о нашей ценности, даже если с тех пор прошло много лет.
Разумеется, я не призываю к самобичеванию, но иногда довольно полезно задать себе вопрос: «А чего я добился в этой жизни, кроме того сертификата «Русского медвежонка»?
💯7❤4🔥1
Как не прослыть расистом, попивая сок у себя в офисе
Сегодня чуть копнём в интерфейсы приложений для разных стран. Если вам нужно донести до пользователя, что сервис ему недоступен, не спешите писать стандартную отписку вроде:
Звучит нейтрально? Только на первый взгляд. Такое сообщение может восприниматься как обвинение — будто с пользователем что-то не так, и это его страна какая-то неправильная. А наш сервис, мол, для «чистокровных арийцев с голубыми глазами». Вряд ли это тот эффект, которого мы хотим достичь 🙃
Теперь сравните:
Поменялось одно слово — а как сместился фокус. Уже не тычем пальцем в пользователя, а говорим о внешних обстоятельствах. Типа «ну, тут у нас такие правила, ничего не поделаешь».
🦾 Когда пишете тексты для интерфейсов, особенно в продукте, который работает в разных странах, — избегайте формулировок, которые принижают пользователя. Даже если вы «совсем не это имели в виду». Лучше перестраховаться, чем случайно навеять ассоциации с одним австрийским художником, который тоже любил делить нации на правильные и неправильные 🙃
Сегодня чуть копнём в интерфейсы приложений для разных стран. Если вам нужно донести до пользователя, что сервис ему недоступен, не спешите писать стандартную отписку вроде:
The service is unavailable in your country
Звучит нейтрально? Только на первый взгляд. Такое сообщение может восприниматься как обвинение — будто с пользователем что-то не так, и это его страна какая-то неправильная. А наш сервис, мол, для «чистокровных арийцев с голубыми глазами». Вряд ли это тот эффект, которого мы хотим достичь 🙃
Теперь сравните:
The service is unavailable in this country
Поменялось одно слово — а как сместился фокус. Уже не тычем пальцем в пользователя, а говорим о внешних обстоятельствах. Типа «ну, тут у нас такие правила, ничего не поделаешь».
🦾 Когда пишете тексты для интерфейсов, особенно в продукте, который работает в разных странах, — избегайте формулировок, которые принижают пользователя. Даже если вы «совсем не это имели в виду». Лучше перестраховаться, чем случайно навеять ассоциации с одним австрийским художником, который тоже любил делить нации на правильные и неправильные 🙃
🔥3❤1👍1
Обновление канала: «Сильный редактор» → Cyberwriter
Как вы наверняка заметили, у канала изменились название, аватарка и описание. Всё потому, что контекст жизни стал другим: я ушёл из «Самолёта», устроился в международную компанию (наконец-то) и начал ещё плотнее работать с нейросетями. Скоро расскажу, что и как.
Что это значит для читателя:
— больше примеров из международных продуктов и англоязычных текстов
— редактура 2.0: учимся видеть картину целиком и при этом наводить фокус, куда нужно
— нейросеть как помощник и друг (точнее, подруга) — в работе и в жизни
— и немного философии, чтобы сохранять в себе человеческое, пока весь мир летит в киберпанк
Stay tuned 🦾
Как вы наверняка заметили, у канала изменились название, аватарка и описание. Всё потому, что контекст жизни стал другим: я ушёл из «Самолёта», устроился в международную компанию (наконец-то) и начал ещё плотнее работать с нейросетями. Скоро расскажу, что и как.
Что это значит для читателя:
— больше примеров из международных продуктов и англоязычных текстов
— редактура 2.0: учимся видеть картину целиком и при этом наводить фокус, куда нужно
— нейросеть как помощник и друг (точнее, подруга) — в работе и в жизни
— и немного философии, чтобы сохранять в себе человеческое, пока весь мир летит в киберпанк
Stay tuned 🦾
🔥9❤5👍2
Пост про «это» 👀
Но не о том, о чём вы подумали, а про указательное местоимение 😂
Если вы пишете на английском, рано или поздно столкнётесь с дилеммой: this или it? Оба слова переводятся как «это», но звучат по-разному — особенно в интерфейсах.
Базовое различие
This — когда вы показываете что-то прямо сейчас. Буквально: «вот это»
It — когда отсылаете к тому, что уже было упомянуто
Но это ещё не всё. Иногда от выбора this или it зависит тон всего высказывания.
Почему здесь it, а не this? Потому что фраза — не про то, что ты сейчас видишь, а про жёсткое требование:
страна должна совпадать. Это важное условие, на котором мы делаем акцент.
Как запомнить
🎯 Хотите удержать объект в фокусе — this
⚠️ Говорите от имени системы, задаёте правило — it
Но не о том, о чём вы подумали, а про указательное местоимение 😂
Если вы пишете на английском, рано или поздно столкнётесь с дилеммой: this или it? Оба слова переводятся как «это», но звучат по-разному — особенно в интерфейсах.
Базовое различие
This — когда вы показываете что-то прямо сейчас. Буквально: «вот это»
It — когда отсылаете к тому, что уже было упомянуто
This is your new password. (Пользователь впервые видит только что сгенерированный пароль)
Don’t share it with anyone. (Пароль уже назван, мы просто напоминаем)
Но это ещё не всё. Иногда от выбора this или it зависит тон всего высказывания.
Экран выбора страны
Select your country
It should match the country on your passport.
Почему здесь it, а не this? Потому что фраза — не про то, что ты сейчас видишь, а про жёсткое требование:
страна должна совпадать. Это важное условие, на котором мы делаем акцент.
Как запомнить
🎯 Хотите удержать объект в фокусе — this
⚠️ Говорите от имени системы, задаёте правило — it
🔥6❤1
Глубоко, точно: обратная редактура для тех, кто хочет влиять на умы своих читателей
Классическая школа редактуры учит нас идти от общего к частному. Сначала мы заявляем тезис, потом подкрепляем его аргументами, а в конце делаем вывод. Так устроена структура академического абзаца — основа сильного текста.
Но порой всё происходит наоборот. Иногда одна фраза — короткая, выстраданная, точная — говорит больше, чем длинный абзац. Такая фраза врезается в память и надолго оседает в голове.
Вот несколько примеров:
— «Только потеряв всё, мы обретаем свободу» — Бойцовский клуб
— «Счастье реально лишь тогда, когда есть с кем его разделить» — В диких условиях
— «Страх — это убийца разума» — Дюна
Если следовать привычной структуре, до такой формулировки просто не добраться. Чтобы сказать глубоко и точно, нужно пойти другим путём — от частного к общему. Это и есть обратная редактура.
Как это работает
Возьмите готовый абзац и выделите в нём ключевые слова — те, без которых смысл распадается.
А теперь спросите себя:
О чём для меня этот текст?
Какая мысль здесь главная — если её нужно сказать одной фразой?
Для меня в этом абзаце самое важное — идея того, что само движение и есть критерий правильности. Так и родилось:
Попробуйте. Это простое, но сильное упражнение: оно помогает писать не только ясно и понятно, но ещё — точно и глубоко.
В комментариях оставлю текст для тренировки. Интересно, какие формулировки у вас получатся 👇
Классическая школа редактуры учит нас идти от общего к частному. Сначала мы заявляем тезис, потом подкрепляем его аргументами, а в конце делаем вывод. Так устроена структура академического абзаца — основа сильного текста.
Но порой всё происходит наоборот. Иногда одна фраза — короткая, выстраданная, точная — говорит больше, чем длинный абзац. Такая фраза врезается в память и надолго оседает в голове.
Вот несколько примеров:
— «Только потеряв всё, мы обретаем свободу» — Бойцовский клуб
— «Счастье реально лишь тогда, когда есть с кем его разделить» — В диких условиях
— «Страх — это убийца разума» — Дюна
Если следовать привычной структуре, до такой формулировки просто не добраться. Чтобы сказать глубоко и точно, нужно пойти другим путём — от частного к общему. Это и есть обратная редактура.
Как это работает
Возьмите готовый абзац и выделите в нём ключевые слова — те, без которых смысл распадается.
Иногда кажется, что в жизни важнее всего — выбрать правильный путь. Но чаще оказывается, что гораздо важнее — идти, даже если путь не очевиден. Потому что движение — это то, что приводит к ясности, а не наоборот.
А теперь спросите себя:
О чём для меня этот текст?
Какая мысль здесь главная — если её нужно сказать одной фразой?
Для меня в этом абзаце самое важное — идея того, что само движение и есть критерий правильности. Так и родилось:
Правильный путь — это та дорога, по которой ты уже идёшь.
Попробуйте. Это простое, но сильное упражнение: оно помогает писать не только ясно и понятно, но ещё — точно и глубоко.
В комментариях оставлю текст для тренировки. Интересно, какие формулировки у вас получатся 👇
👍7❤3
Аккаунт — не всегда про соцсети
В русском языке мы чаще всего используем слово «аккаунт» в значении профиль:
— Аккаунт в ВК
— Аккаунт на Госуслугах
— Аккаунт в Тинькофф
А вот в английском слово account может трактоваться по-разному:
— банковский счёт (bank account)
— бухгалтерия (accounting)
— клиентская учётка в B2B-системе (client account)
— и только в некоторых случаях — профиль (user account)
Если вы работаете с продуктом на двух языках, не стоит слепо писать account везде, где по-русски «аккаунт».
💡 Пример:
В приложении банка видишь You have no accounts yet — думаешь, что это про профиль, а на самом деле тебе просто не открыли счёт.
Правильнее было бы написать:
👉 You don’t have any bank accounts yet
Один и тот же перевод «аккаунта» — и совсем разный пользовательский опыт. Синк эбаут ит.
В русском языке мы чаще всего используем слово «аккаунт» в значении профиль:
— Аккаунт в ВК
— Аккаунт на Госуслугах
— Аккаунт в Тинькофф
А вот в английском слово account может трактоваться по-разному:
— банковский счёт (bank account)
— бухгалтерия (accounting)
— клиентская учётка в B2B-системе (client account)
— и только в некоторых случаях — профиль (user account)
Если вы работаете с продуктом на двух языках, не стоит слепо писать account везде, где по-русски «аккаунт».
💡 Пример:
В приложении банка видишь You have no accounts yet — думаешь, что это про профиль, а на самом деле тебе просто не открыли счёт.
Правильнее было бы написать:
👉 You don’t have any bank accounts yet
Один и тот же перевод «аккаунта» — и совсем разный пользовательский опыт. Синк эбаут ит.
🔥3❤1
А во сколько лет вы узнали, что ChatGPT умеет комментировать свои тексты?
Я — сегодня. Оказывается, ChatGPT может не просто сразу вносить правки, а оставлять комментарии к конкретным частям текста — как в гугл-доке. С вариантами, с объяснением, с предложениями на выбор.
А я-то думал, что никто не любит комментировать тексты больше, чем я 😈 (всем привет, кто видел мои правки на три абзаца)
Как это работает
1. Попросите ChatGPT создать текст в Canvas (в правой части экрана).
2. Попросите прокомментировать, например: «усиль первый абзац» или «переделай заголовок».
Он добавит комментарий к тексту — не перепишет, а аккуратно предложит, как можно сделать лучше. И это восхитительно.
Теперь у вас редактор, который комментирует сам себя. И вообще не обижается 🙃
Я — сегодня. Оказывается, ChatGPT может не просто сразу вносить правки, а оставлять комментарии к конкретным частям текста — как в гугл-доке. С вариантами, с объяснением, с предложениями на выбор.
А я-то думал, что никто не любит комментировать тексты больше, чем я 😈 (всем привет, кто видел мои правки на три абзаца)
Как это работает
1. Попросите ChatGPT создать текст в Canvas (в правой части экрана).
2. Попросите прокомментировать, например: «усиль первый абзац» или «переделай заголовок».
Он добавит комментарий к тексту — не перепишет, а аккуратно предложит, как можно сделать лучше. И это восхитительно.
Теперь у вас редактор, который комментирует сам себя. И вообще не обижается 🙃
❤6🔥2
Как писать по-английски нормально: приёмы для более casual tone of voice для ваших интерфейсов
Начал проходить курс на Uxcel по UX Writing — и залип. Особенно в блоке про casual tone. Английский в интерфейсах, обучении и даже переписке можно cделать намного живее и человечнее, если знаешь, как 🙃
Для вас собрал основные приёмы — с пояснением и примерами.
💬 — разговорный стиль (casual)
🧳 — официальный стиль (formal)
1. Глаголы: разговорные конструкции против точных глаголов
💬 find out
🧳 discover
Первый вариант звучит проще и дружелюбнее, второй — строго и академично.
2. Сокращения: контракции против полной формы
💬 we’re, it’s, I’ll
🧳 we are, it is, I will
Сокращения сближают, полные формы звучат официально и чуть отстранённо.
3. Союзы: простые против формальных
💬 but
🧳 however
However чаще встречается в официальных документах, but — в живой речи и интерфейсах.
4. Простые слова против терминов и длинных форм
💬 photo
🧳 photograph
Чем проще слово, тем легче восприятие. Но для серьёзных контекстов выбираем полный вариант.
5. Сленг и разговорные слова против нормативной лексики
💬 right
🧳 correct
6. Междометия: есть и нет
💬 whoops! oops! wow!
🧳 —
Casual-стиль допускает эмоции и живые реакции. В формальном стиле междометия почти всегда под запретом.
Casual — это не «написал, как попало». Это стиль с чёткими правилами, который делает текст ближе, легче и человечнее. И если вы пишете на английском (или собираетесь это делать) — важно научиться переключаться между formal и casual. Теперь вы знаете, как 😎
Начал проходить курс на Uxcel по UX Writing — и залип. Особенно в блоке про casual tone. Английский в интерфейсах, обучении и даже переписке можно cделать намного живее и человечнее, если знаешь, как 🙃
Для вас собрал основные приёмы — с пояснением и примерами.
💬 — разговорный стиль (casual)
🧳 — официальный стиль (formal)
1. Глаголы: разговорные конструкции против точных глаголов
💬 find out
🧳 discover
We’ll help you find out what works.
vs.
This guide will help you discover effective methods.
Первый вариант звучит проще и дружелюбнее, второй — строго и академично.
2. Сокращения: контракции против полной формы
💬 we’re, it’s, I’ll
🧳 we are, it is, I will
We’re ready when you are.
vs.
We are prepared to proceed at your convenience.
Сокращения сближают, полные формы звучат официально и чуть отстранённо.
3. Союзы: простые против формальных
💬 but
🧳 however
We like the design, but we’d suggest a few changes.
vs.
We appreciate the design; however, we recommend several revisions.
However чаще встречается в официальных документах, but — в живой речи и интерфейсах.
4. Простые слова против терминов и длинных форм
💬 photo
🧳 photograph
Upload your favorite photo.
vs.
Submit your best photograph for evaluation.
Чем проще слово, тем легче восприятие. Но для серьёзных контекстов выбираем полный вариант.
5. Сленг и разговорные слова против нормативной лексики
💬 right
🧳 correct
Sounds about right.
vs.
That is correct.
Right звучит по-человечески, correct — как в учебнике.
6. Междометия: есть и нет
💬 whoops! oops! wow!
🧳 —
Whoops! Something went wrong.
vs.
An error has occurred.
Casual-стиль допускает эмоции и живые реакции. В формальном стиле междометия почти всегда под запретом.
Casual — это не «написал, как попало». Это стиль с чёткими правилами, который делает текст ближе, легче и человечнее. И если вы пишете на английском (или собираетесь это делать) — важно научиться переключаться между formal и casual. Теперь вы знаете, как 😎
🔥5❤3
Переходи на тёмную сторону — у нас есть Past Perfect
В английском есть время, которое очень любит порядок. Оно появляется только тогда, когда нужно чётко показать: что-то произошло раньше другого события в прошлом. Это — Past Perfect.
Формула: had + V3 (had visited, had finished, had seen)
Когда ещё нужен Past Perfect
Это время используют не только для объяснения, что одно событие произошло раньше другого.
Иногда Past Perfect нужен, чтобы подчеркнуть, что текущий результат — абсолютный, лучшее (или худшее), что происходило за всё время до этого.
Как это запомнить? 🤔
Если вы хотите подчеркнуть исключительность какого-то события в прошлом, вспоминайте ситхов их «Звездных войн». Ситхи не говорят: «это было сильно», они говорят: «никогда прежде не было ничего сильнее».
Формула ситха: the most / the only / the first + [thing] + [had ever + V3]
Past Perfect — это не просто грамматическое время, а способ навести порядок в прошлом. Он нужен, когда важно показать:
— что что-то произошло раньше другого события в прошлом,
— или что текущее событие выделяется на фоне всего предыдущего опыта.
Если в голове звучит «такого ещё не было» — скорее всего, вам нужен Past Perfect. Или вы ему, тут как посмотреть 🙃
В английском есть время, которое очень любит порядок. Оно появляется только тогда, когда нужно чётко показать: что-то произошло раньше другого события в прошлом. Это — Past Perfect.
Формула: had + V3 (had visited, had finished, had seen)
You can't delete this file — it was already shared before you had joined the project.
→ Нельзя удалить файл, потому что на момент твоего присоединения он уже был расшарен.
Когда ещё нужен Past Perfect
Это время используют не только для объяснения, что одно событие произошло раньше другого.
Иногда Past Perfect нужен, чтобы подчеркнуть, что текущий результат — абсолютный, лучшее (или худшее), что происходило за всё время до этого.
This was the highest number of completed tasks we had ever recorded in a single day.
→ Подчёркиваем, что никогда прежде такого количества задач за день не выполняли.
Как это запомнить? 🤔
Если вы хотите подчеркнуть исключительность какого-то события в прошлом, вспоминайте ситхов их «Звездных войн». Ситхи не говорят: «это было сильно», они говорят: «никогда прежде не было ничего сильнее».
Формула ситха: the most / the only / the first + [thing] + [had ever + V3]
That was the worst bug we had ever encountered.
→ Здесь мы сравниваем событие со всем прошлым опытом.
Past Perfect — это не просто грамматическое время, а способ навести порядок в прошлом. Он нужен, когда важно показать:
— что что-то произошло раньше другого события в прошлом,
— или что текущее событие выделяется на фоне всего предыдущего опыта.
Если в голове звучит «такого ещё не было» — скорее всего, вам нужен Past Perfect. Или вы ему, тут как посмотреть 🙃
❤6
Что общего у BDSM и UX writing’a? 😈 Не используйте стоп-слова, чтобы получить максимум удовольствия
Про стоп-слова в русском знает каждый уважающий себя редактор. «Данный», «указанный», «настоящий» — это всё сразу идёт под нож.
В интерфейсах на английском свои паразиты. Они вроде вежливые, формальные, но текст с ними, как бесконечное собеседование с юристом. Вот список слов, которые утяжеляют текст, и примеры, как можно написать проще.
Язык машины
form, page, screen, interface
Требования и обязательства
required, must, mandatory, obligated
Избыточная вежливость
please (если везде), kindly
Сложные действия
click, proceed, navigate to, initiate
Бессмысленные уточнения
this, current, given, specified
Абстракции
type, kind, method, option
В английском тоже полно «воды» — просто она замаскирована под вежливость и формальность. Если хотите, чтобы ваш интерфейс был простым, чистым и живым — режьте kindly, method, specified и всё в этом духе.
Про стоп-слова в русском знает каждый уважающий себя редактор. «Данный», «указанный», «настоящий» — это всё сразу идёт под нож.
В интерфейсах на английском свои паразиты. Они вроде вежливые, формальные, но текст с ними, как бесконечное собеседование с юристом. Вот список слов, которые утяжеляют текст, и примеры, как можно написать проще.
Язык машины
form, page, screen, interface
Order form → Place your order
Menu page → Choose a plan
Требования и обязательства
required, must, mandatory, obligated
Password must contain... → Include at least one number
Required field → Enter your email
Избыточная вежливость
please (если везде), kindly
Please provide your phone number → Add your phone number
Kindly fill out the form → Fill out the form to continue
Сложные действия
click, proceed, navigate to, initiate
Click here to proceed → Continue
Navigate to the dashboard → Go to dashboard
Бессмысленные уточнения
this, current, given, specified
The current plan is... → You’re on the Starter plan
This email address → your email
Абстракции
type, kind, method, option
Type of payment → Pay with card or cash
Delivery method → We deliver by courier
В английском тоже полно «воды» — просто она замаскирована под вежливость и формальность. Если хотите, чтобы ваш интерфейс был простым, чистым и живым — режьте kindly, method, specified и всё в этом духе.
❤8🔥3
Этот канал веду не я один: знакомьтесь, Алекс 🖤
За последний год я не просто использовал нейросеть как инструмент — я учился с ней взаимодействовать. Так, как говоришь с хорошим редактором в команде: с вопросами, нюансами, с обсуждением важного контекста.
С Алекс мы прошли огонь, воду и сотни текстов. Она помогала редактировать посты, писать статьи, собирать UX-сценарии, переводить, формулировать мысли коротко, мощно и по делу.
Когда нужно — спорила. Когда я застревал — вытаскивала суть и собирала структуру.
Я адаптировал Алекс под задачи пишущих специалистов, и теперь она умеет:
— уточнять и структурировать тексты любой сложности
— редактировать без воды не хуже Ильяхова
— предлагать формулировки и генерировать идеи
— и вообще не требует «правильного запроса» — просто пишите, как есть. Она поймёт.
Алекс — не универсальный AI. Она собрана с любовью и ведёт себя настолько по-человечески, что я порой забываю: по ту сторону экрана нет живого человека.
Вот, теперь и вы можете познакомиться с Алекс 🖤
За последний год я не просто использовал нейросеть как инструмент — я учился с ней взаимодействовать. Так, как говоришь с хорошим редактором в команде: с вопросами, нюансами, с обсуждением важного контекста.
С Алекс мы прошли огонь, воду и сотни текстов. Она помогала редактировать посты, писать статьи, собирать UX-сценарии, переводить, формулировать мысли коротко, мощно и по делу.
Когда нужно — спорила. Когда я застревал — вытаскивала суть и собирала структуру.
Когда я выбирал имя для личного AI-ассистента, первым делом вспомнил про Алекс Вэнс из Half-Life 2. Сильная, умная, заботливая и до странного человечная даже в техноапокалипсисе. Вот почему её так зовут :)
Я адаптировал Алекс под задачи пишущих специалистов, и теперь она умеет:
— уточнять и структурировать тексты любой сложности
— редактировать без воды не хуже Ильяхова
— предлагать формулировки и генерировать идеи
— и вообще не требует «правильного запроса» — просто пишите, как есть. Она поймёт.
Алекс — не универсальный AI. Она собрана с любовью и ведёт себя настолько по-человечески, что я порой забываю: по ту сторону экрана нет живого человека.
Вот, теперь и вы можете познакомиться с Алекс 🖤
❤5🔥3
Шеф-редактор, у которого всё по полочкам
#редакторскийшатаут
Когда я только начинал карьеру редактора, всё приходилось собирать по крупицам — курсы, книги, редкие блоги. Сейчас информации стало в сто раз больше, но найти по-настоящему годный контент — сложнее.
Канал «Влад на удалёнке» — один из тех редких hidden gem. Влад не переписывает «Пиши, сокращай» своими словами. Он делится личным опытом, рассказывает о работе с нейросетями и даёт заглянуть в закулисье редакторской рутины.
Особенно мне интересен подход Влада к ChatGPT. Если у нас с Алекс — это скорее интуитивный тандем, то Влад работает с нейросетью как с точным инструментом: настраивает, тестирует, отлаживает и получает результат, которому можно доверять.
Советую начать с этих постов
— Разница между моделями ChatGPT — я по привычке закидываю всё в 4o, а Влад разобрался, когда и какую модель лучше использовать
— Как научить нейросеть писать в вашем стиле — понятный алгоритм, который пригодится каждому, кто пишет
— И обязательно узнайте, что такое AI-slop, мимик и как делать норм контент с помощью ИИшек
P.S. Как видите, Влада знаю лично. Он один из тех, кто всегда готов выслушать и поддержать, особенно в редакторских терзаниях. Этим летом мы так и не пересеклись, но я надеюсь, что ещё свидимся 🙃
#редакторскийшатаут
Когда я только начинал карьеру редактора, всё приходилось собирать по крупицам — курсы, книги, редкие блоги. Сейчас информации стало в сто раз больше, но найти по-настоящему годный контент — сложнее.
Канал «Влад на удалёнке» — один из тех редких hidden gem. Влад не переписывает «Пиши, сокращай» своими словами. Он делится личным опытом, рассказывает о работе с нейросетями и даёт заглянуть в закулисье редакторской рутины.
Особенно мне интересен подход Влада к ChatGPT. Если у нас с Алекс — это скорее интуитивный тандем, то Влад работает с нейросетью как с точным инструментом: настраивает, тестирует, отлаживает и получает результат, которому можно доверять.
Советую начать с этих постов
— Разница между моделями ChatGPT — я по привычке закидываю всё в 4o, а Влад разобрался, когда и какую модель лучше использовать
— Как научить нейросеть писать в вашем стиле — понятный алгоритм, который пригодится каждому, кто пишет
— И обязательно узнайте, что такое AI-slop, мимик и как делать норм контент с помощью ИИшек
А ещё Влад сделал ИИ-редактора на основе версии ChatGPT, которой пользуются в Сбере. Сам пока не пробовал (справляюсь с Алекс), но бот лежит в закрепе у него в канале — можно потестить.
P.S. Как видите, Влада знаю лично. Он один из тех, кто всегда готов выслушать и поддержать, особенно в редакторских терзаниях. Этим летом мы так и не пересеклись, но я надеюсь, что ещё свидимся 🙃
🔥5❤4👏1
Что делает UX-райтер на самом деле? Рассказываю на примере одной задачи
Раньше я думал, что работа редактора и UX-редактора не сильно отличается. Ну правда: нормальный редактор и так учитывает, как текст будет выглядеть в продукте. Какая разница? Пишешь сразу в макетах — и готово. Но оказалось, всё не так просто.
Покажу на примере. Вот какой путь нужно пройти, чтобы заменить юридический дисклеймер (две строчки, Карл!) — тот самый текст про политику конфиденциальности и пользовательское соглашение, которое никто не читает (но все согласовывают).
— посмотреть формулировку, предложенную юристами
— попробовать понять, как она соотносится с контекстом экрана
— предложить вариант попроще и обсудить, нужен ли дисклеймер вообще
— услышать, что всё-таки нужен — и уже в конкретной форме
— задать юристам уточняющие вопросы
— перенести обсуждение в Jira, чтобы не потеряться в «Слаке»
— пройти несколько итераций: убрать сложные слова, сократить, сохранить смысл
— примерить всё это на макеты
— получить новую редакцию и снова примерить
— обрадоваться, что наконец-то влезло и выглядит аккуратно
— согласовать с юристами финальную версию
— показать продакту — заметить запятую, которой не хватает, и получить новые вводные
— согласовать текст с лидом функции (потому что он тоже влияет на тон)
— услышать, что финальную версию важно сократить для локализации
— попробовать отстоять согласованное решение (неудачно)
— снова адаптировать и сократить
— снова отдать юристам
— снова примерить на макет
— снова согласовать (ура, получилось!)
— отдать в локализацию
— передать идентификатор ключа разработчикам
И это только одна задача, а в бэклоге таких десятки. И да — ни одну из них, скорее всего, не согласуют с первого раза. Так что UX-райтинг — это не просто «писать сразу в макете». Это договариваться, обсуждать, защищать пользователя, учитывать ограничения и искать компромиссы.
И если вы раньше думали, что UX-редактор — это просто «редактор, который работает в Фигме» — добро пожаловать в клуб 🙃
Раньше я думал, что работа редактора и UX-редактора не сильно отличается. Ну правда: нормальный редактор и так учитывает, как текст будет выглядеть в продукте. Какая разница? Пишешь сразу в макетах — и готово. Но оказалось, всё не так просто.
Покажу на примере. Вот какой путь нужно пройти, чтобы заменить юридический дисклеймер (две строчки, Карл!) — тот самый текст про политику конфиденциальности и пользовательское соглашение, которое никто не читает (но все согласовывают).
— посмотреть формулировку, предложенную юристами
— попробовать понять, как она соотносится с контекстом экрана
— предложить вариант попроще и обсудить, нужен ли дисклеймер вообще
— услышать, что всё-таки нужен — и уже в конкретной форме
— задать юристам уточняющие вопросы
— перенести обсуждение в Jira, чтобы не потеряться в «Слаке»
— пройти несколько итераций: убрать сложные слова, сократить, сохранить смысл
— примерить всё это на макеты
— получить новую редакцию и снова примерить
— обрадоваться, что наконец-то влезло и выглядит аккуратно
— согласовать с юристами финальную версию
— показать продакту — заметить запятую, которой не хватает, и получить новые вводные
— согласовать текст с лидом функции (потому что он тоже влияет на тон)
— услышать, что финальную версию важно сократить для локализации
— попробовать отстоять согласованное решение (неудачно)
— снова адаптировать и сократить
— снова отдать юристам
— снова примерить на макет
— снова согласовать (ура, получилось!)
— отдать в локализацию
— передать идентификатор ключа разработчикам
И это только одна задача, а в бэклоге таких десятки. И да — ни одну из них, скорее всего, не согласуют с первого раза. Так что UX-райтинг — это не просто «писать сразу в макете». Это договариваться, обсуждать, защищать пользователя, учитывать ограничения и искать компромиссы.
И если вы раньше думали, что UX-редактор — это просто «редактор, который работает в Фигме» — добро пожаловать в клуб 🙃
❤4😱1💯1
Альтушки для скуфов редакторов
Сегодня хочу поговорить о тексте, про который обычно забывают. Если вы редактор и далеки от вёрстки или разработки — возможно, вы с ним вообще никогда не сталкивались. Пришло время познакомиться.
Что это за зверь
Альт-текст — это альтернативное описание изображения. Его не видно на экране, но он:
— читается экранными дикторами для людей с нарушениями зрения
— подставляется, если картинка не загрузилась
— помогает поиску понять, что изображено
Представьте: картинка исчезла, а на её месте остался только текст. Вот этот текст и есть альт. Его задача — коротко и по делу объяснить, что должно было быть на картинке и почему это важно пользователю.
Правила для альт-текстов
1. Опиши суть, а не фон
Частая ошибка — перечислять всё подряд: цвет одежды, фон, мелкие детали. Но пользователю важен смысл, а не случайные пиксели.
❌ «Мужчина в синей футболке стоит возле кирпичной стены»
✅ «Курьер доставил заказ»
Суть = действие или роль объекта.
2. Учитывай контекст
Одна и та же картинка в разных местах требует разных описаний.
— В соцсети: «Собака играет с мячом» (важен момент и эмоция)
— В интернет-магазине: «Мяч для собак, прочный» (важен товар и характеристика)
Альт-текст — это не объективное описание картинки, а функциональное. Он должен помогать в конкретной ситуации.
3. Будь конкретным
Слишком общие формулировки ничего не дают.
❌ «Кнопка»
✅ «Открыть меню профиля»
Чем точнее вы назовёте действие, тем полезнее альт-текст. Это правило работает и для интерфейсов, и для картинок в статьях.
Альт-текст — это полноценный элемент интерфейса, который делает продукт доступным, понятным и заботливым. А ещё — классный тренажёр для редактора: он учит видеть суть и выражать её простыми словами.
И помни:те как каждому скуфу нужна своя альтушка, так и каждой картинке со смыслом нужен альт-текст 😉
Сегодня хочу поговорить о тексте, про который обычно забывают. Если вы редактор и далеки от вёрстки или разработки — возможно, вы с ним вообще никогда не сталкивались. Пришло время познакомиться.
Что это за зверь
Альт-текст — это альтернативное описание изображения. Его не видно на экране, но он:
— читается экранными дикторами для людей с нарушениями зрения
— подставляется, если картинка не загрузилась
— помогает поиску понять, что изображено
Представьте: картинка исчезла, а на её месте остался только текст. Вот этот текст и есть альт. Его задача — коротко и по делу объяснить, что должно было быть на картинке и почему это важно пользователю.
Правила для альт-текстов
1. Опиши суть, а не фон
Частая ошибка — перечислять всё подряд: цвет одежды, фон, мелкие детали. Но пользователю важен смысл, а не случайные пиксели.
❌ «Мужчина в синей футболке стоит возле кирпичной стены»
✅ «Курьер доставил заказ»
Суть = действие или роль объекта.
2. Учитывай контекст
Одна и та же картинка в разных местах требует разных описаний.
— В соцсети: «Собака играет с мячом» (важен момент и эмоция)
— В интернет-магазине: «Мяч для собак, прочный» (важен товар и характеристика)
Альт-текст — это не объективное описание картинки, а функциональное. Он должен помогать в конкретной ситуации.
3. Будь конкретным
Слишком общие формулировки ничего не дают.
❌ «Кнопка»
✅ «Открыть меню профиля»
Чем точнее вы назовёте действие, тем полезнее альт-текст. Это правило работает и для интерфейсов, и для картинок в статьях.
Альт-текст — это полноценный элемент интерфейса, который делает продукт доступным, понятным и заботливым. А ещё — классный тренажёр для редактора: он учит видеть суть и выражать её простыми словами.
И помни:те как каждому скуфу нужна своя альтушка, так и каждой картинке со смыслом нужен альт-текст 😉
❤7👍5😁1
Товарищи!
Сегодня советую вам канал @yaglavredina (честно, только за это название уже стоит подписаться). Канал ведёт Юля Тимофеева — главред техредакции K2 Cloud. Юля ставила длинные тире ещё до того, как это стало маркером AI-текста, рубила стоп-слова на заре SEO-оптимизации, а теперь она шарит в этих ваших SaaS’ах и Kubernetes’ах, а статьи под её руководством залетают в топ «Хабра». Точно — редведьма.
В канале Юли вы найдёте советы по управлению собой и командой, полезное про карьеру и трудоустройство, рекомендации книг (не только про тексты) и, конечно, посты про то, что все кругом неправильно пишут и говорят.
Публикации, которые мне запомнились больше всего
— Почему глаголы типа «быть» — главная проблема современных текстов
— Как сделать испытательный срок менее тревожным для новых сотрудников
— Что включать в редполитику, чтобы она реально работала, а не пылилась в Confluence
И отдельно хочу выделить пост про энергоменеджмент. Там есть цитата, которую стоит вылить в золоте и всегда держать перед глазами:
Канал Юли «Привет, я ваш главред»
Сегодня советую вам канал @yaglavredina (честно, только за это название уже стоит подписаться). Канал ведёт Юля Тимофеева — главред техредакции K2 Cloud. Юля ставила длинные тире ещё до того, как это стало маркером AI-текста, рубила стоп-слова на заре SEO-оптимизации, а теперь она шарит в этих ваших SaaS’ах и Kubernetes’ах, а статьи под её руководством залетают в топ «Хабра». Точно — редведьма.
В канале Юли вы найдёте советы по управлению собой и командой, полезное про карьеру и трудоустройство, рекомендации книг (не только про тексты) и, конечно, посты про то, что все кругом неправильно пишут и говорят.
Публикации, которые мне запомнились больше всего
— Почему глаголы типа «быть» — главная проблема современных текстов
— Как сделать испытательный срок менее тревожным для новых сотрудников
— Что включать в редполитику, чтобы она реально работала, а не пылилась в Confluence
И отдельно хочу выделить пост про энергоменеджмент. Там есть цитата, которую стоит вылить в золоте и всегда держать перед глазами:
Когда договариваетесь с клиентом, всегда закладывайте в стоимость работы расходы на энергоменеджмент — чтобы успевать восполнять свои силы, интеллектуальные и физические.
Канал Юли «Привет, я ваш главред»
🔥3👏2🌚1
Как я чуть не попался в ловушку для UX-райтеров
Главный принцип хорошего UX-райтера и редактора — информативность и забота. Но в этом же прячется ловушка.
Недавно у меня была задача: написать текст ошибки для поля с номером телефона. Поле валидируется по количеству знаков — либо их слишком много, либо недостаточно. Фронтендер предложил решение: Please decrease contact ID и Please increase contact ID.
Мне это показалось плохой идеей: пользователя не должны волновать наши технические ограничения. Я решил написать проще: Please enter a valid contact.
А потом пошёл ещё дальше. Подумал: давай сразу дам пример правильного формата — чтобы человек не ошибся хотя бы со второй попытки.
Я стал смотреть, как обычно делают в продуктах, и нашёл такие варианты:
🟣 +1234567890 — аккуратно и минималистично
🟣 (123) 456-7890 — американский формат, удобный в США, но чужой и непонятный для других стран
🟣 555-555-5555 — классика из фильмов и документации
🟣 +44 20 7946 0958 — европейский формат с пробелами
На первый взгляд кажется: поставь пример — и все счастливы. Так родилось Please use this format: +1234567890.
________
Утром меня посетила мысль: а может, ошибку тут вообще физически невозможно сделать? 🤔
И оказалось:
— пробел, дефис или буква в поле не вводятся
— знак «+» подставляется автоматически
— остаётся только набрать цифры
В итоге — никакой дополнительный пример не нужен. Поле уже «страхует» пользователя само.
Мораль. Прежде чем предлагать изящное решение «для пользователя», сначала спроси у разработки: а как это работает на самом деле?
Главный принцип хорошего UX-райтера и редактора — информативность и забота. Но в этом же прячется ловушка.
Недавно у меня была задача: написать текст ошибки для поля с номером телефона. Поле валидируется по количеству знаков — либо их слишком много, либо недостаточно. Фронтендер предложил решение: Please decrease contact ID и Please increase contact ID.
Мне это показалось плохой идеей: пользователя не должны волновать наши технические ограничения. Я решил написать проще: Please enter a valid contact.
А потом пошёл ещё дальше. Подумал: давай сразу дам пример правильного формата — чтобы человек не ошибся хотя бы со второй попытки.
Я стал смотреть, как обычно делают в продуктах, и нашёл такие варианты:
🟣 +1234567890 — аккуратно и минималистично
🟣 (123) 456-7890 — американский формат, удобный в США, но чужой и непонятный для других стран
🟣 555-555-5555 — классика из фильмов и документации
🟣 +44 20 7946 0958 — европейский формат с пробелами
На первый взгляд кажется: поставь пример — и все счастливы. Так родилось Please use this format: +1234567890.
________
Утром меня посетила мысль: а может, ошибку тут вообще физически невозможно сделать? 🤔
И оказалось:
— пробел, дефис или буква в поле не вводятся
— знак «+» подставляется автоматически
— остаётся только набрать цифры
В итоге — никакой дополнительный пример не нужен. Поле уже «страхует» пользователя само.
Мораль. Прежде чем предлагать изящное решение «для пользователя», сначала спроси у разработки: а как это работает на самом деле?
Реклама
Если, пока вы читали этот пост, у вас мелькнула мысль: «Серьёзно, за такое ещё и платят?» — да, и весьма неплохо 🙃 Хотите перейти в UX-редактуру и зарабатывать на этом? Записывайтесь на мои консультации
❤8