悠々引き受けよう
救いの称賛と
毒付きの共感覚を
その濁った視線組み伏せて
くだらなく金に替えよう
Спокойно возьмемся
За облегчающую похвалу и
Яд вместе с синестезией.
Удерживая мутное зрелище,
Давай обменяем все на бесполезные деньги.
From Koukatsu
救いの称賛と
毒付きの共感覚を
その濁った視線組み伏せて
くだらなく金に替えよう
Спокойно возьмемся
За облегчающую похвалу и
Яд вместе с синестезией.
Удерживая мутное зрелище,
Давай обменяем все на бесполезные деньги.
泣きそうだ、いい加減にしてその笑顔
正々堂々したい僕にはトドメだよ
それって真っ赤な嘘だろ、実のところはさ!
Вот-вот заплачешь, давай, покажи свою улыбку.
Желая, чтобы все было честно и справедливо,
Я приняла на себя последний удар.
Эта ложь действительно полна красоты!
From Sanjou
正々堂々したい僕にはトドメだよ
それって真っ赤な嘘だろ、実のところはさ!
Вот-вот заплачешь, давай, покажи свою улыбку.
Желая, чтобы все было честно и справедливо,
Я приняла на себя последний удар.
Эта ложь действительно полна красоты!
どうしてこれをつくったの
どうしてここまでほうっておいたの
Почему ты сделала это?
Почему до этого момента ты оставила меня?
From SIU
どうしてここまでほうっておいたの
Почему ты сделала это?
Почему до этого момента ты оставила меня?
そろそろみんなに? 「追いつかないと!」
うわごと混じりに? 「彷徨う回路!」
視界を滲ませ? 「はかどる迷子!」
誰もが元から 未来の材料へ
(充てられている)
Пришло ли время? "Надо всех догнать!"
С каким-то бессмысленным лепетом? "Я блуждаю в лабиринте!"
Со слезами на глазах? "Потерянное дитя сильно старается!"
С самого начала, мы все должны стать материалом для будущего.
(Такова наша жизнь.)
From Mind Brand
うわごと混じりに? 「彷徨う回路!」
視界を滲ませ? 「はかどる迷子!」
誰もが元から 未来の材料へ
(充てられている)
Пришло ли время? "Надо всех догнать!"
С каким-то бессмысленным лепетом? "Я блуждаю в лабиринте!"
Со слезами на глазах? "Потерянное дитя сильно старается!"
С самого начала, мы все должны стать материалом для будущего.
(Такова наша жизнь.)
愛 愛 愛 しこって カラダは Enjoy!
メキメキ ときめき 躁
Люблю, люблю, увлекаясь любовью,
Это застывшее тело наслаждается!
Безумное сердцебиение растëт.
From My boyfriend died.
メキメキ ときめき 躁
Люблю, люблю, увлекаясь любовью,
Это застывшее тело наслаждается!
Безумное сердцебиение растëт.
差し出るほどに昂ぶる意気を
灯した怒りを、
静かに讃えよ
明日明後日の勝機を誘い込むため
静かに讃えよ
明日明後日の咎めを抱え込む前に。
Это легковозбудимое назойливое сердце
И гнев, который разожгли –
Хвались ими молча.
Соблазни возможностью победы над завтра и послезавтра.
Хвались ими молча.
Прежде чем взять на себя вину завтрашнего дня и послезавтра.
From Dokuhaku
灯した怒りを、
静かに讃えよ
明日明後日の勝機を誘い込むため
静かに讃えよ
明日明後日の咎めを抱え込む前に。
Это легковозбудимое назойливое сердце
И гнев, который разожгли –
Хвались ими молча.
Соблазни возможностью победы над завтра и послезавтра.
Хвались ими молча.
Прежде чем взять на себя вину завтрашнего дня и послезавтра.
なけなしの理想論、可哀想な名無しさん
感じとれないみたいだ、キミの音は
Это даже не по-человечески, у меня перехватило дыхание.
Такие ничтожные идеи, мой жалкий Аноним-сан.
Кажется, я не слышу ни единого твоего звука.
From Brain Revolution Girl
感じとれないみたいだ、キミの音は
Это даже не по-человечески, у меня перехватило дыхание.
Такие ничтожные идеи, мой жалкий Аноним-сан.
Кажется, я не слышу ни единого твоего звука.
おにーさん!ちょっと遊びませんか?
人生の妙味、学びませんか!
…忙しいですか。そうですか。
(このままではもう死にそうですが…。)
А ну-ка братец! Не хотите ли немного поиграться?
Изысканным деликатесам этой жизни не хотите научиться!?
...Вы заняты. Ах, вот как.
(Я чувствую, что умру, если так будет продолжаться...)
From Iya Iya Yo
人生の妙味、学びませんか!
…忙しいですか。そうですか。
(このままではもう死にそうですが…。)
А ну-ка братец! Не хотите ли немного поиграться?
Изысканным деликатесам этой жизни не хотите научиться!?
...Вы заняты. Ах, вот как.
(Я чувствую, что умру, если так будет продолжаться...)
漫然とがなり立てる横柄
漫然とがなり立てる横柄
騒然と畳み掛ける公平
騒然と畳み掛ける公平
Напрасно растёт высокомерие,
(Напрасно растёт высокомерие,)
Шумно ставя под сомнение беспристрастность.
(Шумно ставя под сомнение беспристрастность.)
From Meaning of Life
漫然とがなり立てる横柄
騒然と畳み掛ける公平
騒然と畳み掛ける公平
Напрасно растёт высокомерие,
(Напрасно растёт высокомерие,)
Шумно ставя под сомнение беспристрастность.
(Шумно ставя под сомнение беспристрастность.)
千思万考挙げ句の果て犯す蛮行
正解不正解固まったバイアスを裁こうか
Глубокое раздумье.
Совершённое в конце концов зверство.
Правильный ответ,
Неправильный ответ,
Не хочешь ли рассудить затвердевшую предвзятость?
From Yamitsuki
正解不正解固まったバイアスを裁こうか
Глубокое раздумье.
Совершённое в конце концов зверство.
Правильный ответ,
Неправильный ответ,
Не хочешь ли рассудить затвердевшую предвзятость?
喰らう喰らう喰らう感動
喰らう喰らう喰らう感動
喰らう喰らう喰らう感動
喰らう喰らう喰らう感動
Пожираю, пожираю, пожираю возбуждение.
Пожираю, пожираю, пожираю волнение.
Пожираю, пожираю, пожираю увлечение.
Пожираю, пожираю, пожираю впечатление.
From Binomi
喰らう喰らう喰らう感動
喰らう喰らう喰らう感動
喰らう喰らう喰らう感動
Пожираю, пожираю, пожираю возбуждение.
Пожираю, пожираю, пожираю волнение.
Пожираю, пожираю, пожираю увлечение.
Пожираю, пожираю, пожираю впечатление.
けれど ごめんね ごめんね コインロッカーベイビー
廻り回る命燃やせ
現実を隔てて笑ってた…
Но всë же, прости, прости, моë дитя из камеры хранения.
Давай, сожги кармический цикл жизни.
Сбежав от боли, ты погрузился в мир снов,
Смеялся с места, отгородившись от действительности...
From Coin Locker Baby
廻り回る命燃やせ
現実を隔てて笑ってた…
Но всë же, прости, прости, моë дитя из камеры хранения.
Давай, сожги кармический цикл жизни.
Сбежав от боли, ты погрузился в мир снов,
Смеялся с места, отгородившись от действительности...
柘榴みたいに熟れ切った
真っ赤な傷口の中身を
全っ部、そっくり君に差し出したい
Я хочу дать тебе то же самое,
Что было внутри глубокой красной раны,
Похожей на перезрелый гранат - абсолютно всë.
From I'm High
真っ赤な傷口の中身を
全っ部、そっくり君に差し出したい
Я хочу дать тебе то же самое,
Что было внутри глубокой красной раны,
Похожей на перезрелый гранат - абсолютно всë.
そのたびごと「情けない」じゃ済まされない。
(もっと大袈裟に痛がろう・・・!)
Каждый раз, когда мне больно, я не должна думать: "я плохая".
(А ты увеличиваешь боль!)
From Umitagari
(もっと大袈裟に痛がろう・・・!)
Каждый раз, когда мне больно, я не должна думать: "я плохая".
(А ты увеличиваешь боль!)