覚束ない声、耐え間なく軋ませていた
不確かな得体
最終日まで見続けていたい?
Бездарные крики, голос, который мне пришлось вынести...
И этот неопределённый характер...
(Хочешь продолжать встречаться до самого последнего дня?)
From Last day
不確かな得体
最終日まで見続けていたい?
Бездарные крики, голос, который мне пришлось вынести...
И этот неопределённый характер...
(Хочешь продолжать встречаться до самого последнего дня?)
やめて、やめてやめて
そんなところ さわらせないで
Прекрати, прекрати, прекрати
Не заставляй меня прикасаться к тебе здесь
From Scrumize
そんなところ さわらせないで
Прекрати, прекрати, прекрати
Не заставляй меня прикасаться к тебе здесь
代わる代わるの今日を蹴って
遡行、遡行の果てを見る?
恐る恐る目を開いて
直に視る光景
Отвергая каждый день, как он приходит,
Ты видишь, что лежит за пределами идти против нормы?
Мы робко открываем глаза,
Чтобы увидеть спектакль прямо перед нами.
From Adolescence
遡行、遡行の果てを見る?
恐る恐る目を開いて
直に視る光景
Отвергая каждый день, как он приходит,
Ты видишь, что лежит за пределами идти против нормы?
Мы робко открываем глаза,
Чтобы увидеть спектакль прямо перед нами.
До такой степени, что хочу разрыдаться,
Я не могу всегда говорить, что хочу жить.
泣きたいくらいだ
生きたい事はいつでも言えない
From Dime novel
Я не могу всегда говорить, что хочу жить.
泣きたいくらいだ
生きたい事はいつでも言えない
がっかりだよね、みんなバカみたい
一体何を目指してんの?
やつれ果てたプライド脱ぎ捨てて
真っ逆さまに堕ちていこう
Я разочарована, все кажутся глупыми,
К чему вообще стремиться?
Должно быть утомительно принимать всё за ложную гордость,
В конце концов, я знаю, что мы упадём все вместе.
From Thirst
一体何を目指してんの?
やつれ果てたプライド脱ぎ捨てて
真っ逆さまに堕ちていこう
Я разочарована, все кажутся глупыми,
К чему вообще стремиться?
Должно быть утомительно принимать всё за ложную гордость,
В конце концов, я знаю, что мы упадём все вместе.
嬉しい楽しい、天の国と繋がりましょう?
Повеселимся и возрадуемся же, соединяясь с небесным царством?
From Inochi no odori
Повеселимся и возрадуемся же, соединяясь с небесным царством?
どけよ どけよ
いやらしい通せんぼ
どかぬなら出すぞチェーンソー
Прочь с моего пути, уйди прочь с моего пути
Омерзительная преграда
Если откажешь, я вытащу свою бензопилу
From RuLe
いやらしい通せんぼ
どかぬなら出すぞチェーンソー
Прочь с моего пути, уйди прочь с моего пути
Омерзительная преграда
Если откажешь, я вытащу свою бензопилу
今日も苦労を嫌って疲労を嫌って社会嫌ってる内向
すべって転んで復興無効な自由気取ってる内臓
И сегодня, я интроверт, который ненавидит трудности, терпеть не может усталость, не переносит общество
Поскальзываясь и падая, я изображаю из себя вольного человека, чья свобода не подлежит восстановлению, и это наполняет меня изнутри
From Atashi NEET!! www
すべって転んで復興無効な自由気取ってる内臓
И сегодня, я интроверт, который ненавидит трудности, терпеть не может усталость, не переносит общество
Поскальзываясь и падая, я изображаю из себя вольного человека, чья свобода не подлежит восстановлению, и это наполняет меня изнутри
ありきたりだな まるで紙芝居
身勝手なルール愛したい
У каждой любовной истории свои правила
Я просто хочу эгоистично повиноваться им
From Kawaki
身勝手なルール愛したい
У каждой любовной истории свои правила
Я просто хочу эгоистично повиноваться им
崩れたての肢体、噛みつく妄想
本当の本当に
とってもサイテーだよ…!
Мои мечты о том, как я кусаю твоё недавно разбитое тело
Действительно, по настоящему самые худшие...!
From Suji
本当の本当に
とってもサイテーだよ…!
Мои мечты о том, как я кусаю твоё недавно разбитое тело
Действительно, по настоящему самые худшие...!
愛の仕置に感謝の心
そう、ここは楽しいところ。
Моё сердце благодарно за любовное наказание
Да, это самая забавная часть влюблённости
From Scrumize
そう、ここは楽しいところ。
Моё сердце благодарно за любовное наказание
Да, это самая забавная часть влюблённости
世界は素敵、なんて騙るなら
その理由を書き出して
Если собираешься врать про то, как прекрасен этот мир
Тогда выпиши мне причины для этого
From White happy
その理由を書き出して
Если собираешься врать про то, как прекрасен этот мир
Тогда выпиши мне причины для этого
ぼくの 私情にまみれた哀れな 憂いごとを 誰か 一緒に救わない?
Разве никто не поможет с моими
Мрачными личными чувствами к себе, покрытые горем?
From Before i was born
Разве никто не поможет с моими
Мрачными личными чувствами к себе, покрытые горем?
変わり果てた 声は痛々しくて
聴いてらんないな
Так огорчает, твой голос стал таким чуждым
Я так сильно хочу отключить звук
From Confusion
聴いてらんないな
Так огорчает, твой голос стал таким чуждым
Я так сильно хочу отключить звук
誰もが唯一人のオンリーワン!
(…?)
そりゃ ほとんどは無価値な子ばかりだけど
(!? こいつ正気か…?)
(OF COURSE!)
Каждый уникален, "такой один"!
(...?)
Что же, большинство из них просто бесполезны
(!? Она в своём уме...?)
(OF COURSE!)
From Taste of cockroach
(…?)
そりゃ ほとんどは無価値な子ばかりだけど
(!? こいつ正気か…?)
(OF COURSE!)
Каждый уникален, "такой один"!
(...?)
Что же, большинство из них просто бесполезны
(!? Она в своём уме...?)
(OF COURSE!)
その濁った視線組み伏せて
くだらなく金に替えよう
Удерживая мутное зрелище,
Давай обменяем всё на бесполезные деньги
From Koukatsu
くだらなく金に替えよう
Удерживая мутное зрелище,
Давай обменяем всё на бесполезные деньги