Итак, первое - это киплинговская "Сталки и Компания", которую так любил старший Стругацкий, и которая, соответственно, отразилась в идеях воспитания детей в мире Полдня и в названии "Сталкера ".
Сам концепт совершенно изумительный, и ты даже не замечаешь, как рот открылся и в этом открытом состоянии его заело. В школе-интернате мальчики живут не только в дортуарах, но и в комнатах - и в одной из этих комнат находят друг друга три юных хулигана с чувством чести и незаурядным стратегическим мышлением: Сталки, Турок и Жук (в реальной жизни Жука прозвали Очкарик, и это Киплинг).
*про Мак-Турка и про богобоязненную лису, если что, найдите выше.
Итак. Стругацкие заберут в XXII век вот эту жизнь с комнатами, дружбу навеки, обязательные никнеймы, планы-тактики-стратегии и даже визит учителя с просьбой разобраться с ровесником, который обижает малыша. Но главное, что заберут - вот это дивное ощущение достоинства, в советской школе почти небывалое, когда юные люди - тоже люди.
При этом не заберут розги - совершенно спокойно с этим чувством достоинства уживающиеся. Огромный пиетет и дистанцию перед ректором и педагогов-дубин, жертв розыгрышей. Жизнь впроголодь и закладывание часов с целью приобретения чудесной и такой желанной снеди. Травлю, пытки и мучения (это при том, что школа была хорошая, и системно дедовщины не было; вспоминаем несчастного мальчугана из "Детской книги" Байетт, да? Там-то всё так хорошо не обошлось).
* очень хочу перечитать отдельные фрагменты "Сталки" и "Посредника" Хартли на английском, чтоб понять, что там закручено вокруг любимого всеми, видимо, учениками британских частных школ слова "повержен"; желание употреблять его к месту и не к месту у меня сейчас зашкаливает, признаем((
Очень здорово выстраивается параллелью будущее юных хулиганов: у Стругацких космос прямо вот тут, за дверью, через пару лет тебе туда, мальчик. У Киплинга - война в горах Пакистана, и последняя глава о том, как мальчишки выросли.
** Совсем по-другому теперь вижу "Мою семью и другие звери" и думаю о миссис Даррелл: ведь её муж тоже наверняка учился в такой же, если не в этой школе (эта, Сталки и Киплинга, была специально для детей чиновников и офицеров из колоний), а потом в инженерном училище в Калькутте или чём-то похожем, и история семейства Даррелл - часть системы, которая, в общем-то, не про то, как жить, если потерялся слон из каравана, нагруженный свежими простынями, нет. Это про то, как обустраивать дом в любом уголке Вселенной, и сохранять это самое чувство собственного достоинства.
Книга, наверно, совсем НЕ детская, но отличная, - и невероятно витальная.
#ЛучшееИзВсего
Сам концепт совершенно изумительный, и ты даже не замечаешь, как рот открылся и в этом открытом состоянии его заело. В школе-интернате мальчики живут не только в дортуарах, но и в комнатах - и в одной из этих комнат находят друг друга три юных хулигана с чувством чести и незаурядным стратегическим мышлением: Сталки, Турок и Жук (в реальной жизни Жука прозвали Очкарик, и это Киплинг).
*про Мак-Турка и про богобоязненную лису, если что, найдите выше.
Итак. Стругацкие заберут в XXII век вот эту жизнь с комнатами, дружбу навеки, обязательные никнеймы, планы-тактики-стратегии и даже визит учителя с просьбой разобраться с ровесником, который обижает малыша. Но главное, что заберут - вот это дивное ощущение достоинства, в советской школе почти небывалое, когда юные люди - тоже люди.
При этом не заберут розги - совершенно спокойно с этим чувством достоинства уживающиеся. Огромный пиетет и дистанцию перед ректором и педагогов-дубин, жертв розыгрышей. Жизнь впроголодь и закладывание часов с целью приобретения чудесной и такой желанной снеди. Травлю, пытки и мучения (это при том, что школа была хорошая, и системно дедовщины не было; вспоминаем несчастного мальчугана из "Детской книги" Байетт, да? Там-то всё так хорошо не обошлось).
* очень хочу перечитать отдельные фрагменты "Сталки" и "Посредника" Хартли на английском, чтоб понять, что там закручено вокруг любимого всеми, видимо, учениками британских частных школ слова "повержен"; желание употреблять его к месту и не к месту у меня сейчас зашкаливает, признаем((
Очень здорово выстраивается параллелью будущее юных хулиганов: у Стругацких космос прямо вот тут, за дверью, через пару лет тебе туда, мальчик. У Киплинга - война в горах Пакистана, и последняя глава о том, как мальчишки выросли.
** Совсем по-другому теперь вижу "Мою семью и другие звери" и думаю о миссис Даррелл: ведь её муж тоже наверняка учился в такой же, если не в этой школе (эта, Сталки и Киплинга, была специально для детей чиновников и офицеров из колоний), а потом в инженерном училище в Калькутте или чём-то похожем, и история семейства Даррелл - часть системы, которая, в общем-то, не про то, как жить, если потерялся слон из каравана, нагруженный свежими простынями, нет. Это про то, как обустраивать дом в любом уголке Вселенной, и сохранять это самое чувство собственного достоинства.
Книга, наверно, совсем НЕ детская, но отличная, - и невероятно витальная.
#ЛучшееИзВсего
👍1
*отдышусь и напишу про "Снег на кедрах". Спойлер: жизнь боль и разочарование, и это закон природы
раз в году на вопрос #КтоРодилсяВВоскресенье ответить очень просто: это я))
❤1👍1
А вот вам и платочки.
Спонсором сегодняшнего поста выступает Маринка, потому что за то, чтобы в мою жизнь вошли очередные душераздирающие произведения кино- и словесного искусства, обычно отвечает она, а тут ей ещё и нестерпимо хотелось обсудить прочитанное.
* хотя вот, не премину заметить, вообще-то с душераздирательством я вполне и сама справляюсь: нашла же как-то "Маленькую жизнь", "Перст указующий", "Бога мелочей" и "Когда я был настоящим". Мда. Прихрамывает моя логика.
Итак. Дэвид Гутерсон, "Снег на кедрах": японская община на острове близ Сиэтла, где у жителей два дела, рыбачить и растить клубнику. Перл Харбор, война, японцев увозят в лагеря, и жизнь уже не будет прежней - ну так и у остальных островитян не будет, всё хрустнуло. Сюжет (очень, очень кинематографический, но Маринка экранизацию посмотрела и сказала, что жить без этого фильма вполне можно, а я склонна ей верить) - хроника судебного процесса плюс флэшбеки; родившегося уже в Америке японца судят за убийство соседа. В флэшбеках любовь, амбиции, обиды, потери, злость, несправедливость - всё в наличии.
И это роман с такой прямо, знаете, очевидной назидательной идеей, что даже с букетом. И про юные мечты, разбивающиеся о безжалостную жизнь, и про чудовищную бессмысленность бестолковой смерти или увечья в плохо спланированной военной операции. То есть не просто про потери и несправедливость, а про огромную и жестокую НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ как обязательную составляющую жизни, закон Вселенной.
И вот на это, сорри, я бы не купилась.
Но клубничные поля! Но буран и упавшие на дорогу деревья! Но дом, построенный самим хозяином добротно, - только проще, чем хотелось бы.
И вот думаешь - зачем, собственно, я читаю про высокомерного обвиняемого, его ослепительно красивую жену, однорукого журналиста, старенького адвоката, зачем? А потому что на самом деле не про них я читаю, а сначала про то, что жизнь логична и подчиняется определённым, эммм, нерадостным законам - а потом про то, как мы создаём мир вокруг себя, а мир создаёт нас... и то ли ты одинокий меланхолик потому, что дышишь синхронно с этим островом, то ли вернулся сюда потому, что одинокий меланхолик.
*Маринка ещё говорит, что английский оригинал - текст красивый, но непростой, - а мне кажется, что русский перевод неплох, наверно, но такого ощущения мне точно не дал.
Перечитывать не буду, но время было не потеряно.
... И с вами была #РецензияПоЗапросу
Спонсором сегодняшнего поста выступает Маринка, потому что за то, чтобы в мою жизнь вошли очередные душераздирающие произведения кино- и словесного искусства, обычно отвечает она, а тут ей ещё и нестерпимо хотелось обсудить прочитанное.
* хотя вот, не премину заметить, вообще-то с душераздирательством я вполне и сама справляюсь: нашла же как-то "Маленькую жизнь", "Перст указующий", "Бога мелочей" и "Когда я был настоящим". Мда. Прихрамывает моя логика.
Итак. Дэвид Гутерсон, "Снег на кедрах": японская община на острове близ Сиэтла, где у жителей два дела, рыбачить и растить клубнику. Перл Харбор, война, японцев увозят в лагеря, и жизнь уже не будет прежней - ну так и у остальных островитян не будет, всё хрустнуло. Сюжет (очень, очень кинематографический, но Маринка экранизацию посмотрела и сказала, что жить без этого фильма вполне можно, а я склонна ей верить) - хроника судебного процесса плюс флэшбеки; родившегося уже в Америке японца судят за убийство соседа. В флэшбеках любовь, амбиции, обиды, потери, злость, несправедливость - всё в наличии.
И это роман с такой прямо, знаете, очевидной назидательной идеей, что даже с букетом. И про юные мечты, разбивающиеся о безжалостную жизнь, и про чудовищную бессмысленность бестолковой смерти или увечья в плохо спланированной военной операции. То есть не просто про потери и несправедливость, а про огромную и жестокую НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ как обязательную составляющую жизни, закон Вселенной.
И вот на это, сорри, я бы не купилась.
Но клубничные поля! Но буран и упавшие на дорогу деревья! Но дом, построенный самим хозяином добротно, - только проще, чем хотелось бы.
И вот думаешь - зачем, собственно, я читаю про высокомерного обвиняемого, его ослепительно красивую жену, однорукого журналиста, старенького адвоката, зачем? А потому что на самом деле не про них я читаю, а сначала про то, что жизнь логична и подчиняется определённым, эммм, нерадостным законам - а потом про то, как мы создаём мир вокруг себя, а мир создаёт нас... и то ли ты одинокий меланхолик потому, что дышишь синхронно с этим островом, то ли вернулся сюда потому, что одинокий меланхолик.
*Маринка ещё говорит, что английский оригинал - текст красивый, но непростой, - а мне кажется, что русский перевод неплох, наверно, но такого ощущения мне точно не дал.
Перечитывать не буду, но время было не потеряно.
... И с вами была #РецензияПоЗапросу
❤1
Ой, ща я буду изливаться про книги. Я заслужила.
Долгие, ёлки, долгие недели Миленочка усердно читала пропущенный в своё время роман "С ключом на шее" Карины Шаинян (начала новомодную последнюю "Саспыгу", обалдела от непонимания и решила, того-с, перевести часы назад). Заодно поняла всех родителей, которые жалуются, что их дети не читают: конечно, не читают, если вы им подсовываете то, что им не годится. Если автор не твой, тебя прям как крабовой клешней по коже дерёт этот самый чёртов процесс чтения, и кто, скажите мне, кто стоит таких усилий???
* я имею в виду, кто мне эта самая Карина Шаинян, чтобы так напрягаться((
В принципе критики и блогеры не врали, просто не договаривали. Да, сюжет напоминает столь любимое Стивеном Кингом столкновение детей-аутсайдеров из маленького городка (1.Яна: скрипка, мачеха, давящий отец; 2. Ольга: красавица, оторва; 3. Филька: толстяк с психическими проблемами, мама и бабушка, которых мы бы себе не пожелали) со Злом. И про необходимость уже взрослым собраться и дать проснувшемуся Злу бой тоже есть.
Но.
То, что у Кинга собрано в ясные эпизоды детства и взрослости, здесь всё время кусочками перетекает одно в другое. То ли Шаинян ещё один заблудившийся поэт, подавшийся в прозаики, то ли чувствует себя немножко Фолкнером, а то ли и то, и другое.
*Не исключено, что ей просто интереснее не сюжетная драматургия, а аура-атмосфера сама по себе - но мне-читателю это мельтешение оказалось мучительно.
** окей, окей, говорите, что это мельтешение - иллюстрация мерцания страшной сущности пробудившегося Зла, Голодного Мальчика.
*** Конец внезапно внятный, но поздно, дорогая Карина Шаинян, поздно замаливать грехи: я уже мысленно установила Памятник Читательскому Терпению со своей узнаваемой физиономией((
**** о, черт: чтоб его оправдать, мне теперь придётся дочитать "Саспыгу"?
#ContemporaryRussian #FantasyAndSciFi
Долгие, ёлки, долгие недели Миленочка усердно читала пропущенный в своё время роман "С ключом на шее" Карины Шаинян (начала новомодную последнюю "Саспыгу", обалдела от непонимания и решила, того-с, перевести часы назад). Заодно поняла всех родителей, которые жалуются, что их дети не читают: конечно, не читают, если вы им подсовываете то, что им не годится. Если автор не твой, тебя прям как крабовой клешней по коже дерёт этот самый чёртов процесс чтения, и кто, скажите мне, кто стоит таких усилий???
* я имею в виду, кто мне эта самая Карина Шаинян, чтобы так напрягаться((
В принципе критики и блогеры не врали, просто не договаривали. Да, сюжет напоминает столь любимое Стивеном Кингом столкновение детей-аутсайдеров из маленького городка (1.Яна: скрипка, мачеха, давящий отец; 2. Ольга: красавица, оторва; 3. Филька: толстяк с психическими проблемами, мама и бабушка, которых мы бы себе не пожелали) со Злом. И про необходимость уже взрослым собраться и дать проснувшемуся Злу бой тоже есть.
Но.
То, что у Кинга собрано в ясные эпизоды детства и взрослости, здесь всё время кусочками перетекает одно в другое. То ли Шаинян ещё один заблудившийся поэт, подавшийся в прозаики, то ли чувствует себя немножко Фолкнером, а то ли и то, и другое.
*Не исключено, что ей просто интереснее не сюжетная драматургия, а аура-атмосфера сама по себе - но мне-читателю это мельтешение оказалось мучительно.
** окей, окей, говорите, что это мельтешение - иллюстрация мерцания страшной сущности пробудившегося Зла, Голодного Мальчика.
*** Конец внезапно внятный, но поздно, дорогая Карина Шаинян, поздно замаливать грехи: я уже мысленно установила Памятник Читательскому Терпению со своей узнаваемой физиономией((
**** о, черт: чтоб его оправдать, мне теперь придётся дочитать "Саспыгу"?
#ContemporaryRussian #FantasyAndSciFi
👍1🤣1
Только начала читать 👇на английском, и собаку для себя назвала Лентюшкой, а не Ленивкой.
🤗1
Forwarded from Мир фантастики (Мир фантастики)
Читаем книгу: Паоло Бачигалупи — Навола
На русском языке выходит «Навола» — первый за семь лет роман Паоло Бачигалупи, автора знаменитых произведений «Заводная» и «Водяной нож», и первый в карьере автора опыт работы в жанре фэнтези. А заодно — одна из самых ожидаемых книг года по версии нашего журнала. Публикуем на сайте третью главу романа, в котором главный герой, юный Давико ди Регулаи, получает один очень важный урок.
Открыть в Telegram
Читать на сайте
На русском языке выходит «Навола» — первый за семь лет роман Паоло Бачигалупи, автора знаменитых произведений «Заводная» и «Водяной нож», и первый в карьере автора опыт работы в жанре фэнтези. А заодно — одна из самых ожидаемых книг года по версии нашего журнала. Публикуем на сайте третью главу романа, в котором главный герой, юный Давико ди Регулаи, получает один очень важный урок.
Открыть в Telegram
Читать на сайте
А поскольку Шаинян было переварить трудно, очень трудно, в процессе я загрустила и пошла читать сборник хоррор-новелл Андрея Подшибякина «Голодный мир».
* Вот Подшибякин, с моей точки зрения, как раз удачнее косит с «Последним днем лета» под Стивена Кинга, моя твердая четверка.
«Голодный мир» - пять, если не ошибаюсь, новелл с иногда сквозными героями и перекличкой образов. Сюжет про портал в ад в закрытой комнате с хозяйскими вещами в съемной квартире на Мосфильмовской. Про жуткую сущность, которая раз в жизни поможет тебе решить абсолютно любую проблему, но на страшных условиях. Про пенсионеров с зубами и любовью к вкусному мясу (опять привет Кингу; здравствуй, «Холли»). Про опасность здорового образа жизни,
превращающего тебя в идеальную добычу. Про ИИ, который тут мегаломан и та еще безнравственная жопа.
Читатели на Яндекс книгах дундят, что а) им не страшно; б)это все не ново. Что я могу сказать, мне после Шаинян хотелось плакать от благодарности автору, который застегнул все истории в тот нарратив, которого я ждала от хоррора: «начало, твист, кульминация, развязка, твист». А страшно было, аж пипец страшно. Потому что все эти сюжеты до того легко вписываются в жизнь вокруг, что блюэ. Плюс мне очень нравятся у него послесловия: что основной идеей новеллы про исполнение желаний и демона стал образ мерцающей сущности, а образ ада родился из моментов физической дурноты из-за неправильной геометрии.
* Тут сначала должна кивнуть в сторону Шаинян, у нее тоже Голодный Мальчик мерцал-мерцал. А еще – в сторону попавшегося сборника новелл ко 2-му и 3-му сезонам Love.Death.Robots, где я наконец прочитала In Vaulted Halls Entombed Бакстера, изящно доказывающий, что неземная архитектура + слово «глаза» сразу равно Ктулху: там тоже конструкции, на которые невозможно смотреть без дурноты, и надписи, которые плывут перед глазами.
Короче, все, я вдруг поняла, и отпираться поздно: выходит, я Подшибякина люблю - и не придираюсь.
#ContemporaryRussian #FantasyAndSciFi
* Вот Подшибякин, с моей точки зрения, как раз удачнее косит с «Последним днем лета» под Стивена Кинга, моя твердая четверка.
«Голодный мир» - пять, если не ошибаюсь, новелл с иногда сквозными героями и перекличкой образов. Сюжет про портал в ад в закрытой комнате с хозяйскими вещами в съемной квартире на Мосфильмовской. Про жуткую сущность, которая раз в жизни поможет тебе решить абсолютно любую проблему, но на страшных условиях. Про пенсионеров с зубами и любовью к вкусному мясу (опять привет Кингу; здравствуй, «Холли»). Про опасность здорового образа жизни,
превращающего тебя в идеальную добычу. Про ИИ, который тут мегаломан и та еще безнравственная жопа.
Читатели на Яндекс книгах дундят, что а) им не страшно; б)это все не ново. Что я могу сказать, мне после Шаинян хотелось плакать от благодарности автору, который застегнул все истории в тот нарратив, которого я ждала от хоррора: «начало, твист, кульминация, развязка, твист». А страшно было, аж пипец страшно. Потому что все эти сюжеты до того легко вписываются в жизнь вокруг, что блюэ. Плюс мне очень нравятся у него послесловия: что основной идеей новеллы про исполнение желаний и демона стал образ мерцающей сущности, а образ ада родился из моментов физической дурноты из-за неправильной геометрии.
* Тут сначала должна кивнуть в сторону Шаинян, у нее тоже Голодный Мальчик мерцал-мерцал. А еще – в сторону попавшегося сборника новелл ко 2-му и 3-му сезонам Love.Death.Robots, где я наконец прочитала In Vaulted Halls Entombed Бакстера, изящно доказывающий, что неземная архитектура + слово «глаза» сразу равно Ктулху: там тоже конструкции, на которые невозможно смотреть без дурноты, и надписи, которые плывут перед глазами.
Короче, все, я вдруг поняла, и отпираться поздно: выходит, я Подшибякина люблю - и не придираюсь.
#ContemporaryRussian #FantasyAndSciFi
Telegram
НемножкОкнижка
Во всех каналах наперебой рассказывали, что "Последний день лета" А.Подшибякина - это наше "Оно", - ой, нет, наше "Stranger Things", - ой, нет, по щепотке того и другого, но сыпать эти щепотки на "Бригаду" с "Бумером"; представили?
Что-то в этом есть,…
Что-то в этом есть,…
👍1
И вот я взахлеб читаю «Наволу» Бачигалупи; оторваться невозможно, и наполовину я жалею, что полезла в английский вариант, а не в перевод, а наполовину – счастлива, потому что с моим английским так это будет дооольше. Будь это на русском – сразу бы ночами не спала, пока не дочитаю)
На реддите все раскололись на 2 лагеря, и левенькие говорят, как это ужасно, что Гай Гэвриэл Кей покусал Бачигалупи, и что теперь мы не понимаем, от кого, собственно, чего ждать, и как вы, писатели вообще, и ты, Бачигалупи, в частности, можете быть к нам так жестоки. Правенькие, наоборот, ликуют и хлопают в ладошки, мол, ура, ура, несите побольше хороших Кеев и не очень разных, да, давайте нам второго, а если третий придет, тоже хорошо.
* я вот еще не уверена, что это Кей маячит, а не Дж. Форд со своим «Дракон не дремлет» (у которого, я так понимаю, тоже остальные произведения были других жанров)
** прочитано 17%.
#FantasyAndSciFi
На реддите все раскололись на 2 лагеря, и левенькие говорят, как это ужасно, что Гай Гэвриэл Кей покусал Бачигалупи, и что теперь мы не понимаем, от кого, собственно, чего ждать, и как вы, писатели вообще, и ты, Бачигалупи, в частности, можете быть к нам так жестоки. Правенькие, наоборот, ликуют и хлопают в ладошки, мол, ура, ура, несите побольше хороших Кеев и не очень разных, да, давайте нам второго, а если третий придет, тоже хорошо.
* я вот еще не уверена, что это Кей маячит, а не Дж. Форд со своим «Дракон не дремлет» (у которого, я так понимаю, тоже остальные произведения были других жанров)
** прочитано 17%.
#FantasyAndSciFi
Чуть больше конкретики: там альтернативная Италия Возрождения вроде бы с интегрированным политеизмом, и фантазийные как бы Медичи, и их юный единственный наследник пока что мечтает о другой жизни, без этих ваших цифр, писем, контрактов и подковерных интриг.
Больше подробностей богу подробностей - когда дочитаю до середины.
Больше подробностей богу подробностей - когда дочитаю до середины.
Ну вот я не хочу сказать, что я зануда: понимаете, просто во всех рецензиях спич примерно одинаковый, но с существенным расхождением: мол, сначала идет дооолгая завязка, пока вы вживаетесь в мир, а потом как понеслась, и все, уже ни чая выпить, ни поспать, ничего не останется в жизни, кроме переворачивания страниц. Но вот насчет доли этой самой долгой завязки расходятся рецензенты: то ли треть, то ли половина.
*Подбираясь к трети, на всякий случай вдохнула поглубже и затаила дыхание
*Подбираясь к трети, на всякий случай вдохнула поглубже и затаила дыхание
Да, рвануло так рвануло. Вот я держу в руках книгу, в существование которой бы не поверила, если б не видела сама. Книгу, у которой экспозиция почти до середины, что по современным канонам невообразимо, и тем не менее. Бачигалупи рискует и выигрывает.
* Получила огромное удовольствие, листая на реддите отзывы тех читателей, которых прибило стокгольмским синдромом, - объясняющих остальным, почему именно так и надо было делать (и ни страницей меньше).
** это, конечно, чушь - простите меня, коллеги-рецензенты - нет, не надо. Этого эффекта можно было добиться десятком разных способов, в том числе вот таким. Просто автор сказал себе, что ему так можно.
Итак, юный Давико, наследник состояния ди Регулай (читай Медичи) становится взрослым, и мир внезапно поворачивается к нему своим ужасным лицом - потому что где Медичи, там и заговор Пацци.
Сначала читала про то, как этому некоронованному принцу, будущему наследнику банковских подземелий, палаццо, миллионов и фактической власти над этой самой Наволой (чуть не написала Флоренцией) физически плохо от давящего груза всё приближающейся ответственности, от обязанностей, от неумолимых стандартов - и мечтала дать это прочитать в утешение всем детям, чьи мечты родители с той или иной степенью диктата подвинули.
*** Положим, насчёт детей банкиров не скажу, но барышня, которой папа, мама и бабушка хором заявили, что девочка из хорошей семьи не может быть косметологом, и решительно засунули её на филфак, в наличии имеется.
Вот, думала, почитаете и ощутите, что вашей проблеме сотни лет, - может, полегчает в компании таких же страдальцев.
Потом хотела дать прочесть всем родителям - просто чтоб помнили, что их власть над детьми, даже полная наилучших устремлений, может быть тиранией, причиняющей действительные мучения.
Потом - опять детям, чтоб увидели причины и подоплёку родительского прессинга.
... А роман ещё вовсю идёт, и впереди, как мы знаем из аннотации, пытки и физическое насилие. Возможно, к концу я всё перерешу и не буду рекомендовать его вообще никому.
#FantasyAndSciFi
* Получила огромное удовольствие, листая на реддите отзывы тех читателей, которых прибило стокгольмским синдромом, - объясняющих остальным, почему именно так и надо было делать (и ни страницей меньше).
** это, конечно, чушь - простите меня, коллеги-рецензенты - нет, не надо. Этого эффекта можно было добиться десятком разных способов, в том числе вот таким. Просто автор сказал себе, что ему так можно.
Итак, юный Давико, наследник состояния ди Регулай (читай Медичи) становится взрослым, и мир внезапно поворачивается к нему своим ужасным лицом - потому что где Медичи, там и заговор Пацци.
Сначала читала про то, как этому некоронованному принцу, будущему наследнику банковских подземелий, палаццо, миллионов и фактической власти над этой самой Наволой (чуть не написала Флоренцией) физически плохо от давящего груза всё приближающейся ответственности, от обязанностей, от неумолимых стандартов - и мечтала дать это прочитать в утешение всем детям, чьи мечты родители с той или иной степенью диктата подвинули.
*** Положим, насчёт детей банкиров не скажу, но барышня, которой папа, мама и бабушка хором заявили, что девочка из хорошей семьи не может быть косметологом, и решительно засунули её на филфак, в наличии имеется.
Вот, думала, почитаете и ощутите, что вашей проблеме сотни лет, - может, полегчает в компании таких же страдальцев.
Потом хотела дать прочесть всем родителям - просто чтоб помнили, что их власть над детьми, даже полная наилучших устремлений, может быть тиранией, причиняющей действительные мучения.
Потом - опять детям, чтоб увидели причины и подоплёку родительского прессинга.
... А роман ещё вовсю идёт, и впереди, как мы знаем из аннотации, пытки и физическое насилие. Возможно, к концу я всё перерешу и не буду рекомендовать его вообще никому.
#FantasyAndSciFi
❤4👏1