Английская словесность – Telegram
Английская словесность
756 subscribers
883 photos
4 videos
2 files
5 links
Spice up your English!
English bit by bit...
https://news.1rj.ru/str/toff_man
Download Telegram
BrE
trousers - брюки,
a pair of trousers - брюки.
AmE - pants - брюки,
a pair of pants - брюки.

но...
BrE
pants - трусы,
a pair of pants - трусы.

Jeans - брюки из denim (джинсовая ткань).

#брюки
👍6👎1
to dress - одевать, одеваться (речь о том кого одеваем или как одеваем, но не во что одеваем),
I got the children dressed - я одела детей (одеть кого-то),
I like to dress smartly/casually/neatly - мне нравится одеваться элегантно/небрежно/аккуратно (как одеться).
to dress up - наряжаться;
to get dressed - одеваться, одеться;
to got dressed - одеться.

to put smth on - надевать,
You'd better put your coat on, it's cold outside - тебе было бы лучше одеть пальто, на улице холодно.

to wear - носить, быть одетым во что-то,
I wear jeans a lot of the time - я ношу джинсы большую часть времени.

#одеваться
👍6
to be economical with the truth - не раскрывать всей правды;
to lie through smb teeth - нагло врать;
to see things black and white - видеть вещи в чёрно-белый тонах;
to have smb own agenda - иметь свои собственные планы.

#врать
👍6
by the scruff of the neck - за шиворот, за шкирку,
grabbed him by the scruff of the neck and I hit him. - я схватил его за загривок и ударил,
she picked the cat up by the scruff of its neck - она взяла кота за шкирку.
👍8
a boon and a bane - хорошо и плохо (описывает событие, которое одинаково может иметь положительный или отрицательный эффект),
As Americans know well, legacy can be a boon and a bane - как хорошо знают американцы, получить наследство может быть как хорошо, так и плохо (подразумевает, что принимая наследство, мы приобретаем не только права, но и обязательства, что может быть финансово невыгодно в итоге).
boon - благо, дар;
bane - проклятие;
legacy - наследство.

#наследство
👍7
Remembrance day - День памяти
👍5
финансовая грамотность:
a bear market - медвежий рынок (игра на понижение)
a bull market - бычий рынок (игра на повышение).

#финансовый_рынок
👍8
Зарплата, часть 1

wage - зарплата, зарплата рабочего, которую обычно выплачивают раз в неделю, в зависимости от количества отработанных часов;

wage negotiations - обсуждение заработной платы;
wage labour - наемный труд;
an average wage - средняя зарплата;
living wage - прожиточный минимум;
to pay a wage - платить зарплату;
to get a wage - получать зарплату;
a wage demand - требование о повышении зарплаты;
a wage rise - повышение зарплаты;
a wage cut - понижение зарплаты;
a wage level - уровень зарплаты;
a weekly wage - еженедельная зарплата;
an hourly wage - почасовая зарплата.

He earns a good wage - он получает хорошую зарплату;
He is the only wage earner in the family - он единственный кормилец в семье.

#зарплата
👍10
Зарплата, часть 2

salary - жалованье, оклад, зарплата служащего (обычно выплачивается ежемесячно и не зависит от количества отработанных часов);

monthly salary - месячная зарплата;
yearly salary - годовой оклад;
annual salary - годовой заработок;
a rise (increase) of salary, a raise in salary - прибавка в зарплате;
a salary attached to the position - должностной оклад;
to deduct from smb's salary - удерживать из чьей-то зарплаты;
salary accounting - начисление зарплаты;
insistence on an increase in salary - настаивать на повышении жалованья;
handsome salary - хорошая зарплата;
meager/modest salary - скудная зарплата;
to draw/earn/get/receive a salary - получать зарплату.

#зарплата
👍8
to gain weight/put on weight/get fatter - набирать вес;
to lose weight - худеть;
to burn calories - сжигать калории;
to burn belly fat - сжигать жир на животе.

I need to lose a bit of weight - мне нужно немного похудеть;
I need to shred some pounds - мне нужно сбросить несколько фунтов.

#худеть
👍4
streaming media - потоковое мультимедиа (интернет, нетфликс);
broadcast media - вещательные СМИ (радио, телевидение);
video on demand - видео по запросу (смотреть в тот момент, когда хочешь);
to subscribe - оформить подписку;
a subnoscription - подписка.

#медиа
👍6👎1
to binge - объедаться;
a binge - кутёж, обжорство, выпивка, трата денег;
binge eating - переедание.
His binge drinking is a problem - его злоупотребление алкоголем - проблема.

to binge-watch, binge watching - смотреть серию за серией

#переедание
👍7
to spoil - 1. портить 2. баловать 3. портиться, гнить,
even the rain didn't spoil our picnic - даже дождь не испортил наш пикник
a spoiler - спойлер (видеоролик или текст раскрывающий слишком много из сюжета);
a spoiler alert - предупреждение о спойлере.

#спойлер
👍51
to get out of hand - отбиться от рук, распуститься;
to be in dire straits - быть в тяжёлом положении (которое трудно исправить)*
to be in deep water - быть в трудной ситуации;
to be the tip of the iceberg - быть верхушкой айсберга

*Dire Straits - также это название английской рок-группы
👍5
She lives in close proximity - она живёт неподалеку;

She lives near us - она живёт рядом с нами (near допускает после себя личное местоположение us, them, you и т.д.);
She lives nearby - она живёт рядом (nearby не допускает после себя личное местоположение).

She lives upstairs from us - она живёт над нами;
She lives downstairs from us - она живёт под нами.
👍6