Schrift Channel – Telegram
Schrift Channel
5.55K subscribers
2.85K photos
34 videos
6 files
833 links
Журнал и издательство «Шрифт». Пишем о шрифте и типографике, делаем шрифты, книги и книги о шрифтах. Добро пожаловать.

Журнал — typejournal.ru
Книжный — shop.typejournal.ru
Шрифты — schriftfoundry.com

Мы в VK: vk.com/typejournal
Связь: @letatline
Download Telegram
Угадайте, чья работа. Подсказка: русский художник, типограф и фотограф XX века.
Anonymous Poll
12%
Это Добужинский, понятно.
15%
Похоже на Сергея Чехонина
17%
Эль Лисицкий
28%
Михаил Врубель
28%
Александр Родченко
👆
Интересно, что голоса разделились в итоге между Врубелем и Родченко. Между тем, это действительно Александр Родченко и его ранняя работа 1913 года, когда будущий художник-беспредметник учился в художественной школе в Казани. Как и многие авангардисты, Родченко в молодости был поклонником модерна, а в этой работе очевидно прослеживается влияние Обри Бёрдслея.
S N E A K P E E K

ITC Stone Serif
(1987) Самнера Стоуна многим хорош. Благородно пропорционированы прописные в лучших траяновых традициях: широкие, дородные C, D, G, O, Q рядом с поджарыми узкими B, E, F, R, S. Незаурядные терминалы строчных: форма капель (a, c, f, etc.) идет от пера, но найдена в высшей степени оригинально, редкий профиль окончаний штрихов e, c — с резкими подсечками (привет, Trump Mediaeval).

Увы, есть странности, которые отправляют шрифт на скамейку запасных. Оставим короткие выносные на любителя и на совести ITC, простим взбалмошность «а», но никак не смириться с ампутированной засечкой в «К». Не исключено, что это чувство посещало и Владимира Ефимова, работавшего над кириллицей.

Очевидно, смятение было недолгим. Вообразить букву «Ж», собранную на основе латинской «К», без межреберной невралгии невозможно. Путь к здоровой «Ж» мог лежать только через починку буквы «К». Тот случай, когда неугомонный спор «об отличии латинской и кирилловской “К”» теряет смысл. Из книги «Много букв»
Сегодня День рождения у Максима Жукова (*1943). Сложно себе представить профессиональный ландшафт без его участия.

<…>Короче, исторический смысл наших с тобой позывов, потуг и поползновений — в реанимации отечественной типографики, долгие-долгие годы пребывавшей в коматозном состоянии. Похоже, мы начинаем возвращаться в русло развития мировой типографики — частью которой кирилловская типографика была со времён Петра Великого. Силою обстоятельств, в которых прошла бóльшая часть нашей жизни, наша «типографика» была вырвана из мирового контекста<…>
— «К открытой вёрстке: Письмо В.В.Ефимову», 1995

Колонки Жукова в журнале «Шрифт»:

К открытой вёрстке: письмо В.В.Ефимову
https://typejournal.ru/articles/A-Letter-To-Yefimov

Встре­чи с Вил­лу То­от­сом
https://typejournal.ru/articles/Zhukov-Some-Personal-Memories-of-Villu-Toots

Шрифт Траяновой колонны в России и Америке
https://typejournal.ru/articles/The-Trajan-Letter-in-Russia-and-America
Из архива Владимира Ефимова. Пересъёмка некоторых знаков гарнитуры ITC Avant Garde для последующего вырезания и расклейки. Конец 1980-х.

Сегодня художнику шрифта Владимиру Ефимову исполнилось бы 71. Прочтите очерк о нём на сайте компании Паратайп, загляните в статью с избранными шрифтами В.В.
На фото — Ян Чихольд, Соломон Телингатер и Андрей Гончаров (выдающийся художник, ученик В. А. Фаворского). В 1964 году в Лейпциге состоялся симпозиум по случаю двухсотлетия Высшей школы графики и книжного искусства, где Соломон Бенедиктович прочёл доклад «Об упорядочении и унификации графем алфавитов, возникших на латинско-греческой основе».

В докладе Телингатер не просто предлагал переход с кириллицы на латиницу, но пытался построить универсальный алфавит для целого ряда языков. И особенно интересной представляется попытка Телингатера упорядочить алфавит графически, с помощью дополнительных диакритических знаков. Ещё одна немаловажная особенность доклада Соломона Бенедиктовича — это примета времени, дыхание оттепельных 60-х годов, когда после десятилетий сталинской диктатуры скованная культура вновь стала возвращать из небытия множество ценных и интересных модернистских проектов 1920-х годов.

Доклад Телингатера (сегодня исполняется 117 лет со дня рождения типографа) полностью опубликован у нас в журнале.
https://vimeo.com/193563377

Есть мысль приготовить публикацию Стенли Морисон vs Ян Чихольд (First Principles of Typography vs Penguin Composition Rules) с комментариями Герда Фляйшмана (мы делали с ним интервью в журнале о Баухаузе)
Тайп.тудэй снова молодцы: исчерпывающая статья о кавычках и национальных традициях их применения: https://type.today/ru/journal/quotes (Аня Данилова при поддержке Алексея Мурашко). Существенно и то, что теперь и на английском языке закрыт вопрос о традициях кавычек в кирилловской типографике.

До сих пор опорными пособиями в этом вопросе были: Мильчин, Брингхерст и Вилльберг с Форссманом, ну и Хохули в кратком изложении, но их в карман, как говорится, не положишь. Спасибо за труд!
К слову, текст-генератор от JAF (Tim Ahrens, Shoko Mugikura) — самый адекватный инструмент — https://justanotherfoundry.com/generator — из подобных. Незаменим для тех, у кого в шрифте появились первые знаки и пришла пора подумать о ритме набора.

Just Another Foundry не у всех на слуху, но Тим и Шоко неизменно радуют основательностью своего подхода. Их книга Size-specific adjustments to type designs — маст, если вы решили разобраться в специфике проектирования (и использования) оптических начертаний.